T U R B IN A 2 3 0 V
C O N E X IÓ N A
R E D 2 3 0 V
F U E N T E D E
A L I M E N T A C IÓ N
2 3 0 V 5 0 H Z
S O N D A
C O N D E N S A D O R
E S Q U E M A E L E C T R IC O C E N T R A L IT A
B la n c o
R o jo
M a r ro n
A z u l
N
eg
ro
A
zu
l
M
ar
ró
n
B la n c o
A z u l
M a rró n
T
ie
rr
a
8 SUSTITUCION DE COMPONENTES ELECTRICOS.
/ SUBSTITUTION
OF
ELECTRICAL
COMPONENTS/
SUBSTITUCÃO
DOS
COMPONENTES
ELECTRICOS
/
REMPLACEMENT
DES
COMPOSANTS
ELECTRIQUES
/
SOSTITUZIONE
DEI
COMPONENTI ELETTRICI
/
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΤΩΝ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΏΝ
ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ
ESP
¡¡¡ MUY IMPORTANTE!!!
Para poder acceder a la reparación / sustitución de la turbina en caso de
avería , ES OBLIGATORIO PREVEER, A LA HORA DE LA INSTALACIÓN, DE
UN REGISTRO EN LA PARTE INFERIOR- CENTRAL DEL REVESTIMIENTO. Dicho
registro puede ser una rejilla de medidas minimas 400 x 200 mm (anchoxalto)
ENG VERY IMPORTANTLY!!!
To be able to accede to the repair / substitution of the turbine in case of
breakdown, IT IS AN OBLIGATORY PREVEER, At the moment of THE
INSTALLATION, GIVE A REJISTRO IN THE LOW PART - CENTRAL OF THE
COATING. Saying rejistro can be a grid of minimal measures 400 x 200 mm
(anchoxalto)
Содержание Londres-T
Страница 15: ......