background image

3

F

1.

Habilitation

Homologation

*ECE = norme européenne pour les équipements de sécurité

• Le siège auto est conçu, contrôlé et 

homologué conformément aux 
exigences de la norme européenne pour 
les équipements de sécurité pour 
enfants (ECE R 44/03). Le signe de 
contrôle E (dans un cercle) et le numéro 
d’homologation se trouvent sur 
l’étiquette d’homologation (autocollant 
sur le siège auto).

• Le siège auto perd son homologation 

dès que vous réalisez des modifications. 
Toute modification doit exclusivement 
être réalisée par le fabricant

2.

Utilisation dans le véhicule

Voici comment vous pouvez utiliser le 
siège auto : 

(Veuillez respecter les directives en vigueur dans 
votre pays)

1) L'utilisation sur un siège dirigé dos à la route (p.ex. van, 
minibus) n'est autorisée que si celui-ci convient également au 
transport d'adultes. Ce siège ne doit pas être protégé pas un 
airbag.

2) La ceinture doit être homologuée selon ECE R 16 (ou une 
norme comparable) ce qui est par exemple signalé par la lettre 
"E", "e" insérée dans un cercle et figurant sur l’étiquette de 
contrôle.

3) Avec un airbag frontal : reculer le siège le plus possible. Le 
cas échéant, respectez les consignes contenues dans le manuel 
de votre véhicule.

4) Utilisation impossible lorsqu’il n'existe qu'une ceinture à 2 
points.

RÖMER 

Siège auto

Vérification et homologation selon

ECE* R 44/03

Groupe

Poids

KING TS plus

I

9 à 18 kg

dans le sens de la marche

oui

dans le sens contraire de la marche

non 1)

avec ceinture à 2 points

non

avec ceinture à 3 points 2)

oui

sur le siège du passager

oui 3)

sur les sièges arrière latéraux

oui

sur le siège arrière central (avec ceinture 
à 3 points)

oui 4)

4

NL

F

NL

GB

GB

1.

Conformiteit

Goedkeuring

*ECE = Europese norm voor veiligheidsuitrusting

• Het autokinderzitje is ontworpen, 

gecontroleerd en goedgekeurd 
overeenkomstig de vereisten van de 
Europese norm voor 
veiligheidsvoorzieningen voor kinderen 
(ECE R 44/03). Het keurmerk E (in een 
rondje) en het goedkeuringsnummer 
bevinden zich op het goedkeuringslabel 
(sticker op het autokinderzitje).

• De goedkeuring vervalt zodra er 

wijzigingen in het autokinderzitje worden 
aangebracht. Wijzigingen mogen alleen 
door de fabrikant worden uitgevoerd.

2.

Gebruik in de auto

Het autokinderzitje kan als volgt 
worden gebruikt: 

(Houd u aan de in uw land geldende voorschriften.)

1) Het gebruik is alleen toegestaan op een achterwaarts gerichte 
zitplaats (bijv. bus, minibus) die ook voor het vervoer van 
volwassenen is toegestaan. Er mag geen airbag voor deze 
zitplaats voorzien zijn.

2) De autogordel dient overeenkomstig ECE R 16 (of een 
vergelijkbare norm) goedgekeurd te zijn. Dit is bijv. herkenbaar 
aan de omcirkelde "E", "e" op het controlelabel van de 
autogordel.

3) bij voorairbag: ver naar achteren schuiven, of houd u aan de 
instructies in het handboek van uw auto.

4) Het zitje kan niet worden gebruikt als er alleen een 
tweepuntsgordel aanwezig is.

RÖMER 

autokinderzitje

Controle en goedkeuring conform

ECE* R 44/03

Groep

Lichaamsgewicht

KING TS plus

I

9 tot 18 kg

in de rijrichting

ja

tegen de rijrichting in

nee 1)

met tweepuntsgordel

nee

met driepuntsgordel  2)

ja

op de passagiersstoel

ja 3)

op de buitenste zitplaatsen achterbank

ja

op de middelste zitplaats achterbank 
(met driepuntsgordel)

ja 4)

1.

Suitability

Certification

*ECE = European Standard for Safety Equipment

• The child safety seat has been 

designed, tested and certified to the 
requirements of the European Standard 
for Child Safety Equipment (ECE R 44/
03). The seal of approval E (in a circle) 
and the approval number are located on 
the approval label (sticker on the child 
safety seat).

• This approval shall be invalidated if you 

make any modifications to the child 
safety seat. No modifications may be 
made to the child safety seat other than 
by the manufacturer.

2.

Use in the vehicle

This is how you can use your child 
safety seat: 

(Please observe the relevant regulations in your 
country)

1) Use is permitted on a rearward-facing vehicle seat (e.g. in a 
van or minibus) only if the vehicle seat is also approved for use 
by adults. The seat may not be in the area of effect of an airbag.

2) The safety belt must be approved to ECE R 16 or a 
comparable standard (see test label on belt with an "E" or "e" in 
a circle).

3) If there is a front airbag: slide back all the way or nearly so, 
observe any instructions in vehicle owner's manual.

4) Cannot be used if the vehicle seat is equipped with only a 2-
point belt.

RÖMER 

Child safety 

seat

Tested and certified according to

ECE* R 44/03

Group

Body weight

KING TS plus

I

9 to 18 kg

forward facing

yes

rearward facing

no 1)

with 2-point belt

no

with 3-point belt  2)

yes

on front passenger seat

yes 3)

on outer rear seat

yes

on centre rear seat (with 3-point belt)

yes 4)

Содержание ROMER KING TS plus

Страница 1: ...in de auto 4 3 Inbouw in de auto 6 3 1 Inbouw van het autokinderzitje 8 3 2 Uitbouw van het autokinderzitje 12 3 3 Zo is het autokinderzitje juist ingebouwd 12 4 Uw kind vastzetten 14 4 1 De schouderg...

Страница 2: ...u aan de in uw land geldende voorschriften 1 Het gebruik is alleen toegestaan op een achterwaarts gerichte zitplaats bijv bus minibus die ook voor het vervoer van volwassenen is toegestaan Er mag geen...

Страница 3: ...eerklapbare rugleuning van de achterbank alle zware of scherpe voorwerpen in de auto bijv op de hoedenplank zijn vastgezet alle personen in de auto de gordel om hebben het kinderzitje in de auto is va...

Страница 4: ...boven en kantel de zitkuip 2 naar voren totdat deze op zijn plaats klikt Trek de autogordel uit en leid deze tussen de zitkuip 2 en het onderstel van de zitting 3 door Klik de gesp in het slot 4 van d...

Страница 5: ...totdat deze op zijn plaats klikt Voorzichtig Het schoudergedeelte 7 van de gordel mag alleen met de gordelklem 9 tegenover het slot van de autogordel 4 worden vastgeklemd Kantel de zitkuip 2 geheel n...

Страница 6: ...heid van uw kind of het autokinderzitje stevig in de auto is ingebouwd de autogordel strak is gespannen en niet is gedraaid het heupgedeelte 5 van de gordel door de twee lichtrode gordelgeleiders 6 lo...

Страница 7: ...oorstoel niet raken letselgevaar De kunststofdelen van het kinderzitje worden heet in de zon Voorzichtig Uw kind kan zich hieraan branden Bescherm het kinderzitje wanneer dit tijdelijk niet wordt gebr...

Страница 8: ...naar voren Schuif de gordelhoogteverstelling 21 op de juiste hoogte voor de schoudergordels en klik deze vast Trek de gordels aan zie 4 4 Sluit het kinderzitje zie 3 1 4 2 De gordels losser maken Dru...

Страница 9: ...t en wissel deze ook niet om Breng de beide gespdelen 16 bij elkaar en klik deze hoorbaar in het gordelslot 15 vast KLIK Trek de gordels aan tot deze strak om het lichaam van uw kind zitten zie 4 4 Vo...

Страница 10: ...and van het autokinderzitje Zo kantelt u de zitkuip naar achteren Trek de verstelhendel 18 omhoog en trek de zitkuip 2 naar voren Voorzichtig De zitkuip 2 moet in elke positie op zijn plaats klikken T...

Страница 11: ...en altijd door de fabrikant controleren 6 1 Het gordelslot onderhouden Een goed werkend gordelslot is van wezenlijk belang voor de veiligheid Problemen met het gordelslot zijn meestal het gevolg van v...

Страница 12: ...de smalle kant door de gordelsleuf 20 2 Reinig het gordelslot Leg het gordelslot 15 minimaal 1 uur in warm water met afwasmiddel Spoel het slot vervolgens uit en laat dit goed drogen 3 Bouw het gorde...

Страница 13: ...n in de wasmachine worden gewassen met een fijnwasprogramma op 30 C en een fijnwasmiddel Neem de aanwijzingen op het wasetiket van de bekleding in acht Als de bekleding op meer dan 30 C wordt gewassen...

Страница 14: ...in het onderstel van de zitting glijden Trek de schoudergordels 11 en de gordellussen van de schouderkussentjes 14 uit de gordelsleuven 12 Trek de schouderkussentjes 14 van de schoudergordels 11 Beve...

Страница 15: ...ak deze los De gordels kunnen nu worden verwijderd 6 5 Inbouw van de gordels Klik de gespdelen 16 in het gordelslot 15 vast zie 6 6 Schuif nu de lange gordellussen door de buitenste zijgleuf 26 van de...

Страница 16: ...ststofdeel 31 vast Bevestig de gordelslothoes 23 Klik de gespdelen 16 in het gordelslot 15 vast zie 4 3 Schuif de schouderkussentjes 14 over de schoudergordels 11 Voorzichtig Wissel de schouderkussent...

Страница 17: ...fabricage en materiaalfouten in deze auto fietskinderzitjes De garantieperiode gaat in op de datum van aankoop Bewaar om aanspraak op de garantie te kunnen maken de ingevulde garantiekaart de door u o...

Страница 18: ...teld Hierbij gaat het niet om materiaalfouten maar om normale slijtageverschijnselen die van garantie zijn uitgesloten Slot Eventuele problemen met het slot zijn meestal het gevolg van verontreiniging...

Страница 19: ...du revendeur Acheteur signature _______________________________ Revendeur _______________________________ 38 NL F NL GB 10 Garantiekaart overdrachtscontrole Overdrachtscontrole Naam __________________...

Страница 20: ...____________________________________________________ Fabric colour design ____________________________________________________________ Accessories _____________________________________________________...

Отзывы: