background image

© BriskHeat

®

 Corporation. Todos los derechos reservados

19 

SRL5, SR, SRV, FGH, y SXH  

Mantas para curado de material compuesto  

CONECTAR SU CALEFACTOR A UN HOT BONDER ACR™,  
CONTROLADOR DE TEMPERATURA O FUENTE DE  
ALIMENTACIÓN  

El calefactor NO se debe poner en funcionamiento sin alguna forma de control de temperatura.  

 

1. 

Si su manta calefactora no tiene su propio dispositivo de control de temperatura, debe 
conectarla a un dispositivo de control externo. El calefactor NO se debe poner en funciona-
miento sin alguna forma de control de temperatura. 



Su calefactor está diseñado para funcionar a un voltaje específico de ±10 %. 
Consulte la etiqueta en el calefactor para obtener información acerca del voltaje 
y de la potencia de funcionamiento. No utilizar el calefactor ajustado a los 
valores especificados podría causar el sobrecalentamiento de la manta térmica, 
el calentamiento de la superficie o lesiones personales. También tenga en 
cuenta que el voltaje inferior al indicado podría causar un calentamiento 
insuficiente. 



Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas por parte de personal 
cualificado y de conformidad con todas las ordenanzas y las normas aplicables.  
 

2. 

Asegúrese de que el calefactor esté protegido por un interruptor diferencial o fusible 
apropiados.  

3. 

Se recomienda encarecidamente el uso de un interruptor diferencial con puesta a tierra 
(GFCI) y este puede ser requerido de acuerdo con la ordenanza eléctrica local.  

4. 

Coloque el enchufe proporcionado en el receptáculo de alimentación del Hot Bonder ACR

®

 

o en el dispositivo de control de temperatura compatible. Consulte las instrucciones de su 
controlador de temperatura para determinar el enchufe correcto. Si su calefactor no tiene 
un enchufe, se puede añadir uno. 

Si su calefactor no tiene un enchufe: 

 



Dos cables (del mismo color) deben conectarse a la fuente de alimentación (o al dispositivo 
de control de temperatura) directamente a través de un cajetín o a un conector que se 
acople a un receptáculo conectado a la fuente de alimentación. Para saber cuáles son los 
tipos de enchufe compatibles, consulte el catálogo de productos BriskHeat

®



Las mantas calefactoras para curado de material compuesto BriskHeat

®

 no están 

polarizadas, lo que permite que el cable se conecte a neutro o fase.  

 

Toda operación de cableado eléctrico debe realizarla personal 
cualificado y de conformidad con todas las ordenanzas y las 
normas locales aplicables. 

 

PRECAUCIÓN 

 ADVERTENCIA 

© BriskHeat

®

 Corporation. Todos los derechos reservados

20 

SRL5, SR, SRV, FGH, y SXH  

Mantas para curado de material compuesto  

PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA  

Choque eléctrico:  



No toque a la persona lesionada mientras esta esté en contacto con la corriente eléctrica.  



Llame al servicio de emergencia local si la persona lesionada presenta quemaduras graves, 
está desorientada, tiene dificultad para respirar, un ritmo cardíaco anormal, sufre un paro 
cardíaco, siente dolor muscular y contracciones, convulsiones o está inconsciente.  

Quemaduras leves:  



Mantenga el área quemada bajo agua corriente fresca entre 10 y 15 minutos.  



Quite los anillos u otros elementos ajustados del área quemada.  

Quemaduras graves:  



Llame al servicio de emergencias local.  



Proteja a la persona de otros daños.  



Quite los anillos u otros elementos ajustados del área quemada.  



Controle la respiración y realice procedimientos de primeros auxilios si es necesario.  

Incendio:  



Llame al servicio de emergencias local.  



Si es seguro, use un extintor de incendios para apagar el fuego; de lo contrario, evacúe el 
lugar hasta una distancia segura y espere a que llegue la ayuda.  



Este calefactor está hecho de material que no produce llama, pero se puede encender 
cerca de materiales combustibles.  

 

Lea y comprenda estos procedimientos antes de usar este calefactor. 
Desconecte la alimentación del calefactor en caso de emergencia.  

Содержание FGH Custom Series

Страница 1: ...Power Source 7 Emergency procedures 8 Maintenance Instructions 9 Troubleshooting Guide 10 Warranty Information 11 INTRODUCTION Thank you for purchasing a BriskHeat Composite Heat Curing Blanket Your h...

Страница 2: ...e Following Only qualified personnel are allowed to connect the electrical wiring Disconnect all supply power at the source before making any heating cable power input connections All electrical wirin...

Страница 3: ...are present the heating blanket cannot transfer heat properly to the surface and the heating blanket may overheat Do not wrap the heater over itself or allow it to overlap a second heater Failure to...

Страница 4: ...hould be connected to the power source or temperature control device directly through a junction box or to a connector that is mated to a receptacle connected to the power source See BriskHeat product...

Страница 5: ...d understands these instructions is qualified to maintain this heater MAINTENANCE INSTRUCTIONS BriskHeat Corporation All rights reserved 10 SRL5 SR SRV FGH and SXH Composite Curing Blankets PROBLEM SO...

Страница 6: ...ption of any parts of the product which may prove defective under prescribed use and service following BriskHeat s examination is determined by BriskHeat to be defective The complete details of the wa...

Страница 7: ...antenimiento 21 Gu a de soluci n de problemas 22 Informaci n de la garant a 23 INTRODUCCI N Gracias por comprar una manta para curado de material compuesto BriskHeat Su calefactor est dise ado para fu...

Страница 8: ...estas advertencias puede resultar en choque el ctrico riesgo de incendio o lesiones personales PELIGRO Su manta calefactora est dise ada para proporcionar una vida til larga y eficiente El sobrecalen...

Страница 9: ...esentan espacios de aire la manta no puede transferir calor adecuadamente a la superficie y la manta calefactora se puede sobrecalentar No envuelva el calefactor en s mismo ni permita que se coloque s...

Страница 10: ...or deben conectarse a la fuente de alimentaci n o al dispositivo de control de temperatura directamente a trav s de un cajet n o a un conector que se acople a un recept culo conectado a la fuente de a...

Страница 11: ...para realizar el mantenimiento de este calefactor INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO BriskHeat Corporation Todos los derechos reservados 22 SRL5 SR SRV FGH y SXH Mantas para curado de material compuesto...

Страница 12: ...del producto que se compruebe que sea defectuosa con el uso y el servicio prescritos despu s de que BriskHeat realice una evaluaci n y determine que efectivamente la pieza es defectuosa Puede encontr...

Страница 13: ...nnage 34 Informations sur la garantie 35 INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir achet une couverture composite de durcissement chaud BriskHeat Votre r chauffeur est con u pour fonctionner avec un l...

Страница 14: ...die ou des blessures DANGER Votre couverture chauffante est con ue pour offrir une dur e de vie longue et efficace La surchauffe la contamination et la mauvaise utilisation r duiront consid rablement...

Страница 15: ...chauffante d tre transfert de chaleur correctement sur la surface et la couverture chauffante risque de surchauffer Ne pas enrouler le r chauffeur sur lui m me ou le faire chevaucher sur un deuxi me...

Страница 16: ...prise Connecter deux fils de m me couleur directement la source d alimentation ou au r gulateur de temp rature par une bo te de connexion ou un connecteur coupl une prise branch e sur la source d ali...

Страница 17: ...onque lit et comprend ces instructions est qualifi pour l entretien de ce r chauffeur INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Soci t BriskHeat Tous droits r serv s 34 SRL5 SR SRV FGH et SXH Couvertures composites de...

Страница 18: ...x de BriskHeat de pi ces du produit qui s av rent d fectueuses la suite d une utilisation et d un entretien conformes aux indications et de leur examen par BriskHeat tablissant la d fectuosit Pour les...

Страница 19: ...47 EINLEITUNG Vielen Dank f r den Einkauf einer BriskHeat Heizmatte f r das Aush rten von Kompositmaterialien Ihre Heizung ist f r den Betrieb mit dem ACR Hot Bonder oder einem Temperaturregelger t u...

Страница 20: ...sonen die nicht die gesamte Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben sind nicht f r die Bedienung des Produkts qualifiziert GEFAHR Die Heizung nicht in Fl ssigkeiten tauchen Fl chtige oder bre...

Страница 21: ...eachtung dieser Anweisungen kann zu Sachsch den Verletzungen oder zum Tod f hren VORSICHT BriskHeat Corporation Alle Rechte vorbehalten 42 SRL5 SR SRV FGH und SXH Komposit Aush rtungsmatten INSTALLATI...

Страница 22: ...dose direkt an die Stromquelle oder die Temperaturregelvorrichtung angeschlossen werden oder an einen Stecker der an die Stromquelle angeschlossen ist Siehe BriskHeat Produktkatalog f r kompatible Ste...

Страница 23: ...se Anweisungen liest und versteht ist qualifiziert die Wartung der Heizung vorzunehmen WARTUNGSANWEISUNGEN BriskHeat Corporation Alle Rechte vorbehalten 46 SRL5 SR SRV FGH und SXH Komposit Aush rtungs...

Страница 24: ...begrenzt auf die Reparatur oder den Ersatz je nach Beschluss von BriskHeat s jener Teile des Produkts die sich nach berpr fung durch BriskHeat als defekt erweisen Alle Einzelheiten zur Garantie sind o...

Страница 25: ...Guida alla risoluzione dei problemi 58 Informazioni sulla garanzia 59 INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato una termocoperta per compositi BriskHeat Il riscaldatore stato concepito per essere usato...

Страница 26: ...arsi alle disposizioni seguenti Il collegamento del cablaggio elettrico consentito solo al personale qualificato Scollegare tutti gli alimentatori alla fonte prima di effettuare qualsiasi collegamento...

Страница 27: ...la termocopetra non viene trasferire calore correttamente alla superficie e la termocoperta potrebbe surriscaldarsi Non avvolgere il riscaldatore su se stesso e non permettere che si sovrapponga a un...

Страница 28: ...i dello stesso colore devono essere collegati alla sorgente di alimentazione o a un dispositivo di controllo della temperatura direttamente attraverso una scatola di giunzione o a un connettore che ac...

Страница 29: ...pito tali istruzioni qualificato per mantenere questo riscaldatore ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE BriskHeat Corporation Tutti i diritti riservati 58 SRL5 SR SRV FGH e SXH Termocoperte per compositi PR...

Страница 30: ...di BriskHeat di qualsiasi componente del prodotto che possa risultare difettoso nelle condizioni di uso e di manutenzione prescritte e che a seguito di esame da parte di BriskHeat venga considerata d...

Отзывы: