Brinkmann Gourmet 810-7080-0 Скачать руководство пользователя страница 22

21

Puede lograrse una variación en sabor agregando vino, refrescos,
hierbas, especias, pedazos de cáscaras de frutas cítricas, jugo de fruta,
cebollas o marinadas a la bandeja para agua.

Con una brocha ponga aceite de cocina, margarina o mantequilla sobre
las carnes naturalmente magras y aves antes de cocinar.

La carne debe de estar completamente descongelada antes de cocinar.

Cuando cocine más de un pedazo de carne, el tiempo de cocción lo
determina el pedazo más grande que se esté cocinando.

La carne se baña sola mientras se cocina en el ahumador. No es
necesario bañarla ni voltearla luego de que ha sido colocada sobre la
parrilla. Para más variedad, salsa de barbacoa o una marinada pueden
ser aplicadas a la carne antes de colocarla en la parrilla.

Hay muy poca diferencia en temperatura y tiempo de cocción entre los
niveles superior e inferior de la parrilla. Cuando cocine diferentes tipos o
cortes de carne al mismo tiempo, coloque la carne que requiere el
menor tiempo de cocción en la rejilla para cocinar superior, para que
pueda ser quitada de primero fácilmente. Si sólo necesita una rejilla para
cocinar, use la rejilla del nivel superior para mejores resultados.

Durante el proceso de ahumado, evite la tentación de levantar la tapa de
domo para revisar la comida. Levantar la tapa de domo permite que el
calor escape, haciendo que sea necesario un mayor tiempo de cocción.

Use siempre un termómetro de carne para determinar el punto
apropiado de cocción. Muchas variables (temperatura exterior, la
cantidad de veces que se ha levantado la tapa de domo, cercanía de la
comida a la fuente de calor, etc.) afectarán los tiempos reales de
cocción. Cuando use un termómetro de carne, inserte la sonda hasta la
mitad de la parte más gruesa de la carne, asegurándose de que no toque
grasa ni huesos. Permita que pasen cinco minutos para que el
termómetro marque bien la temperatura.

Consejos de Cocina

1" (2.5 cm)

4. Ponga la rejilla para cocinar en los soportes de apoyo superiores y

coloque la comida de nuevo sobre la rejilla para cocinar. 

5. Coloque la tapa de domo sobre la unidad principal del ahumador.

Conecte de nuevo el ahumador al tomacorriente y permita que la
comida continúe cocinándose.

OPCIÓN 2:   Para agregar agua a través de la puerta lateral

1. Desconecte el ahumador del tomacorriente.

2. Aléjese y cuidadosamente abra la puerta lateral. Tenga precaución

pues puede haber llamaradas cuando el aire fresco entre
repentinamente en contacto con el fuego. Inspeccione el nivel de agua
en la bandeja.

3. Si el nivel de agua está bajo, agregue agua a la bandeja para agua.-

Aléjese y con cuidado agregue el agua usando un embudo o
contenedor con boquilla. Llene la bandeja de agua hasta 1" (2.54 cm)
por debajo del borde. Eche el agua lentamente para evitar salpicaduras
o derramamientos.

4. Cierre la puerta lateral y conecte de nuevo el ahumador al

tomacorriente. Permita que la comida continúe cocinándose.

7085-K_Gour Elec_Eng-SP.qxd  11/1/07  2:28 PM  Page 23

Содержание Gourmet 810-7080-0

Страница 1: ...DE LA PARRILLA PARA REFERENCIA FUTURA WARNING ADVERTENCIA HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO...

Страница 2: ...type extension cord with a rating of at least 15 amps b The cord should be marked with suffix letter W A and with a tag stating Suitable for Use with Outdoor Appliances c Keep cord connection dry and...

Страница 3: ...rom the water pan which could cause serious bodily injury Use caution when assembling or operating your smoker to avoid cuts or scrapes from sharp edges of metal parts Never add charcoal lighter fluid...

Страница 4: ...V Clip 1 Bag Lava Rocks 12 10 24 x s Screws and Square Nuts 6 6 32 x 4 Screws and Nuts for Door 6 8 32 x w Screws and Nuts for Handles Wood Chunk sample 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 5 7 9 8 13 11 6...

Страница 5: ...curely d Attach the three upper support brackets single clips to inside of smoker body through the three 4 holes located near the top edge Mount each bracket with notched side facing up using 10 24 x...

Страница 6: ...lower support brackets directly above water pan c Place a cooking grill on the upper support brackets so the outer rim is resting securely on notched out step of all three support brackets STEP 5 a At...

Страница 7: ...as well as rid the smoker of paint odor that can impart unnatural flavors to the first meal prepared Cure your smoker periodically throughout the year to protect against rust 1 Remove water pan from s...

Страница 8: ...the other cooking grill on the upper support brackets Make sure the rim is resting securely on notched out step of all three support brackets Place food on the cooking grill 9 With the dome lid on smo...

Страница 9: ...nplug the grill to smother flame Do not use water to extinguish a grease fire 6 After cooking always unplug the grill from electric outlet Allow grill to cool completely then follow instructions in th...

Страница 10: ...pan will be extremely HOT When lifting smoker body from ground use extreme caution and make sure the water pan is securely in place on the three lower support brackets Keep legs and feet out from unde...

Страница 11: ...variables outdoor temperature the number of times the dome lid is removed proximity of food to heat source etc will affect actual cooking times When using a meat thermometer place probe midway into t...

Страница 12: ...spray Clean inside and outside of smoker by wiping off with a damp cloth Apply a light coat of vegetable oil or vegetable cooking spray to the interior surfaces of the dome lid and smoker body to pre...

Страница 13: ...n una clasificaci n de por lo menos 15 amperios b El cable debiera estar marcado con el sufijo W A y una etiqueta que diga apropiado para usar con electrodom sticos para exteriores c Mantenga la conex...

Страница 14: ...mitar el peligro de derramar l quidos calientes de la bandeja para agua lo que podr a causar serias lesiones corporales Tenga precauci n cuando ensamble o utilice su ahumador para evitar raspones o co...

Страница 15: ...nferiores pinza en V 1 Bolsa de piedras volc nicas 12 Tornillos y tuercas cuadradas de 10 24 x s 6 Tornillos y tuercas de 6 32 x 4 para la puerta 6 Tornillos y tuercas de 8 32 x w para las manijas Blo...

Страница 16: ...je los tres soportes de apoyo superiores una sola pinza a la parte interior de la unidad principal del ahumador a trav s de los agujeros de 4 ubicados cerca del borde superior Coloque cada soporte con...

Страница 17: ...e apoyo inferiores que est n directamente sobre la bandeja para agua c Coloque una rejilla para cocinar en los soportes de apoyo superiores de modo que el borde est apoyado seguramente en la parte mue...

Страница 18: ...outlet WARNING Always use a 3 wire grounded outlet wired for 120 volts which is GFCI protected at 15 or 20 amps If in doubt contact a qualified electrician Do not operate this smoker with any other a...

Страница 19: ...nar 9 Con la tapa de domo sobre el ahumador conecte el ahumador al tomacorriente ADVERTENCIA Use siempre un tomacorriente de 3 cables con conexi n a tierra cableado para 120 voltios que est protegido...

Страница 20: ...n la direcci n opuesta a la suya Si ocurre una llamarada vuelva a poner la tapa y desconecte la parrilla para sofocarla No use agua para extinguir fuego de grasa 6 Despu s de cocinar desconecte siempr...

Страница 21: ...bajo de la unidad principal del ahumador para evitar quemarse con los l quidos calientes que se derramen de la bandeja para agua Sea extremadamente cuidadoso para no voltear ni desbalancear el ahumado...

Страница 22: ...cocci n Use siempre un term metro de carne para determinar el punto apropiado de cocci n Muchas variables temperatura exterior la cantidad de veces que se ha levantado la tapa de domo cercan a de la c...

Страница 23: ...or del ahumador con un trapo h medo Aplique una ligera capa de aceite vegetal o aerosol vegetal para cocinar a las superficies interiores de la tapa de domo y de la unidad principal del ahumador para...

Страница 24: ...rantiza el ahumador el ctrico Gourmet contra defectos debidos a la mano de obra o materiales al comprador original Las obligaciones de The Brinkmann Corporation bajo esta garant a est n limitadas a lo...

Отзывы: