Brinkmann Gourmet 810-7080-0 Скачать руководство пользователя страница 2

IMPORTANT SAFEGUARDS

WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER AS SAFELY AS POSSIBLE.

THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL

IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER.

WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL, PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! 

READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY

BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR SMOKER.

1

WARNING

• This smoker is to be used outdoors only. Do not operate this smoker indoors or in an enclosed area.

• Do not use this smoker in the rain or on wet surfaces. Do not immerse cord, plug or electric element in water or other liquids.

Keep this smoker and all electrical appliances away from swimming pools, hot tubs, etc. Hazard of electrical shock if used on a wet
surface, in the rain or if appliance has been exposed to moisture.

• For household use only. Do not use this product for other than its intended purpose.

• To prevent accidental electrical shock, this smoker should always be used on a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) outlet or

circuit.

• Always use a 3-wire grounded outlet wired for 120 volts which is GFCI protected at 15 or 20 amps. If in doubt, contact a qualified

electrician. Do not operate this smoker with any other appliance or electrical device on the same circuit.

• The smoker is turned “ON” by plugging cord into electric outlet. There is no ON/OFF control switch. Before plugging unit into

electric outlet, smoker should be completely set up with flavoring wood in place, liquid in water pan, meat on grills and dome lid on
smoker. Always turn the unit “OFF” by unplugging cord from outlet when adding water and wood or when finished cooking.

• Do not use an extension cord unless absolutely necessary. If you must use one, the following care should be exercised:

a. Use the shortest length possible. Use a 12/3 or 14/3 grounded-type extension cord with a rating of at least 15 amps.
b. The cord should be marked with suffix letter “W-A” and with a tag stating “Suitable for Use with Outdoor Appliances.”
c. Keep cord connection dry and off the ground. Appliance and/or extension cord should be placed in such a manner so it will not

be tripped over, tugged on by children or pets. Do not allow cord to touch hot surfaces.

• Do not operate this smoker if:

a. The cord or plug is damaged.
b. The electric element has been damaged in any manner.
c. The smoker has malfunctioned.
d. The smoker has been exposed to moisture or if grease and drippings were not cleaned from element after each use. Refer to

“Proper Care & Maintenance” section of this manual.

e. There is any damage to the smoker. (Return the smoker with prior return authorization number to The Brinkmann Corporation

for examination, repair or replacement.)

f. The GFCI circuit trips when the electric element is plugged into the electric outlet.

• Proper clearance of 5 feet between the smoker and combustible construction should be maintained at all times when this product

is in use.

• In windy weather, this product should be located in an outdoor area that is protected from the wind.

• Do not leave smoker unattended when in use.

• Do not place smoker on or near a gas or electric burner, or a heated oven.

• Do not store or use smoker near gasoline or other flammable liquids, gases or where flammable vapors may be present.

• Use smoker only on a hard, level, noncombustible, stable surface (concrete, ground, etc.). Never use smoker on wooden or other

surfaces that could burn.

• A drip pan/ash guard will not prevent fires from occurring on a wooden or other combustible surface. A drip pan/ash guard is

designed for use with a smoker for easy clean up of drippings that can cause discoloration of surface and to catch falling ashes
and embers.

• Smoker should be placed in an area where children and pets cannot come into contact with unit. Close supervision is necessary

when this smoker is in use.

7085-K_Gour Elec_Eng-SP.qxd  11/1/07  2:28 PM  Page 3

Содержание Gourmet 810-7080-0

Страница 1: ...DE LA PARRILLA PARA REFERENCIA FUTURA WARNING ADVERTENCIA HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO...

Страница 2: ...type extension cord with a rating of at least 15 amps b The cord should be marked with suffix letter W A and with a tag stating Suitable for Use with Outdoor Appliances c Keep cord connection dry and...

Страница 3: ...rom the water pan which could cause serious bodily injury Use caution when assembling or operating your smoker to avoid cuts or scrapes from sharp edges of metal parts Never add charcoal lighter fluid...

Страница 4: ...V Clip 1 Bag Lava Rocks 12 10 24 x s Screws and Square Nuts 6 6 32 x 4 Screws and Nuts for Door 6 8 32 x w Screws and Nuts for Handles Wood Chunk sample 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 5 7 9 8 13 11 6...

Страница 5: ...curely d Attach the three upper support brackets single clips to inside of smoker body through the three 4 holes located near the top edge Mount each bracket with notched side facing up using 10 24 x...

Страница 6: ...lower support brackets directly above water pan c Place a cooking grill on the upper support brackets so the outer rim is resting securely on notched out step of all three support brackets STEP 5 a At...

Страница 7: ...as well as rid the smoker of paint odor that can impart unnatural flavors to the first meal prepared Cure your smoker periodically throughout the year to protect against rust 1 Remove water pan from s...

Страница 8: ...the other cooking grill on the upper support brackets Make sure the rim is resting securely on notched out step of all three support brackets Place food on the cooking grill 9 With the dome lid on smo...

Страница 9: ...nplug the grill to smother flame Do not use water to extinguish a grease fire 6 After cooking always unplug the grill from electric outlet Allow grill to cool completely then follow instructions in th...

Страница 10: ...pan will be extremely HOT When lifting smoker body from ground use extreme caution and make sure the water pan is securely in place on the three lower support brackets Keep legs and feet out from unde...

Страница 11: ...variables outdoor temperature the number of times the dome lid is removed proximity of food to heat source etc will affect actual cooking times When using a meat thermometer place probe midway into t...

Страница 12: ...spray Clean inside and outside of smoker by wiping off with a damp cloth Apply a light coat of vegetable oil or vegetable cooking spray to the interior surfaces of the dome lid and smoker body to pre...

Страница 13: ...n una clasificaci n de por lo menos 15 amperios b El cable debiera estar marcado con el sufijo W A y una etiqueta que diga apropiado para usar con electrodom sticos para exteriores c Mantenga la conex...

Страница 14: ...mitar el peligro de derramar l quidos calientes de la bandeja para agua lo que podr a causar serias lesiones corporales Tenga precauci n cuando ensamble o utilice su ahumador para evitar raspones o co...

Страница 15: ...nferiores pinza en V 1 Bolsa de piedras volc nicas 12 Tornillos y tuercas cuadradas de 10 24 x s 6 Tornillos y tuercas de 6 32 x 4 para la puerta 6 Tornillos y tuercas de 8 32 x w para las manijas Blo...

Страница 16: ...je los tres soportes de apoyo superiores una sola pinza a la parte interior de la unidad principal del ahumador a trav s de los agujeros de 4 ubicados cerca del borde superior Coloque cada soporte con...

Страница 17: ...e apoyo inferiores que est n directamente sobre la bandeja para agua c Coloque una rejilla para cocinar en los soportes de apoyo superiores de modo que el borde est apoyado seguramente en la parte mue...

Страница 18: ...outlet WARNING Always use a 3 wire grounded outlet wired for 120 volts which is GFCI protected at 15 or 20 amps If in doubt contact a qualified electrician Do not operate this smoker with any other a...

Страница 19: ...nar 9 Con la tapa de domo sobre el ahumador conecte el ahumador al tomacorriente ADVERTENCIA Use siempre un tomacorriente de 3 cables con conexi n a tierra cableado para 120 voltios que est protegido...

Страница 20: ...n la direcci n opuesta a la suya Si ocurre una llamarada vuelva a poner la tapa y desconecte la parrilla para sofocarla No use agua para extinguir fuego de grasa 6 Despu s de cocinar desconecte siempr...

Страница 21: ...bajo de la unidad principal del ahumador para evitar quemarse con los l quidos calientes que se derramen de la bandeja para agua Sea extremadamente cuidadoso para no voltear ni desbalancear el ahumado...

Страница 22: ...cocci n Use siempre un term metro de carne para determinar el punto apropiado de cocci n Muchas variables temperatura exterior la cantidad de veces que se ha levantado la tapa de domo cercan a de la c...

Страница 23: ...or del ahumador con un trapo h medo Aplique una ligera capa de aceite vegetal o aerosol vegetal para cocinar a las superficies interiores de la tapa de domo y de la unidad principal del ahumador para...

Страница 24: ...rantiza el ahumador el ctrico Gourmet contra defectos debidos a la mano de obra o materiales al comprador original Las obligaciones de The Brinkmann Corporation bajo esta garant a est n limitadas a lo...

Отзывы: