background image

– 12 –

Care and Cleaning 

• 

Cuidado y limpieza 

• 

Entretien et 

nettoyage 

• 

• 

Cuidados e limpeza 

 

Уход и очистка

Mat –

 Remove toy bar, toys, and plush toy before washing. Machine wash with cold water 

Toy bar assembly and toys –

 Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not 

immerse in water.

Teether –

 Clean teether before use. Not dishwasher safe. Wipe clean with damp cloth and 

mild soap. Air dry.

To reassemble gym –

 Connect the A-hook at the ends of the toy bars to the fabric loops 

on the bottom corners of the play mat.

Colchoneta:

 retire la barra de juguetes, los juguetes y el juguete de peluche antes de 

lavar. Lave en la lavadora con agua fría y jabón suave; sin cloro. Deje secar al aire sobre 

Conjunto de barras de juguetes y juguetes:

 limpie con un paño húmedo y jabón suave. 

Deje secar al aire. No sumerja en agua.

Mordedera:

 limpie la mordedera antes de usarla. No apto para lavavajillas. Limpie con un 

paño húmedo y jabón suave. Deje secar al aire.

Para volver a armar el gimnasio:

 enganche el gancho en A de los extremos de las 

barras de juguetes en los lazos de tela que se encuentran en las esquinas inferiores de la 

colchoneta de actividades.

Tapis :

 retirer la barre de jouets, les jouets et le jouet en peluche avant lavage. Lavage en 

machine à l’eau froide et détergent doux ; eau de Javel interdite. Séchage à l’air libre, à 

plat.

Barre de jouets et jouets :

 essuyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et d’un détergent 

doux. Séchage à l’air libre. Ne pas plonger dans l’eau.

Jouet de dentition :

 nettoyer le jouet de dentition avant de l’utiliser. Non résistant au 

lave-vaisselle. Essuyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et d’un détergent doux. Séchage 

à l’air libre.

Pour réassembler le tapis :

boucles en tissu des coins inférieurs du tapis de jeu.

Decke – 

Entfernen Sie Spielzeugbügel, Spielzeug und Plüschspielzeug vor dem 

Waschen. In der Waschmaschine mit kaltem Wasser und milder Seife ohne Bleichmittel 

Spielbügelgestell und Spielzeuge – 

Mit einem feuchten Tuch und milder Seife 

abwischen. An der Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser eintauchen.

Beißring – 

Den Beißring vor Gebrauch reinigen. Nicht spülmaschinenfest. Mit einem 

feuchten Tuch und milder Seife abwischen. An der Luft trocknen lassen.

Erneuter Zusammenbau des Spielcenters – 

Die sich an den Enden der Spielbügel 

Stoffschlaufen befestigen.

ES

EN

FR

DE

Содержание Pal Around Jungle 9194 WS

Страница 1: ...customerservice KIDSII INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 KIDSIICANADACO TORONTO ONTARIOCANADAM2J5C2 1 800 230 8190 KIDSIIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDESANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYG...

Страница 2: ...ra evitar lesiones graves o la muerte NUNCA deje al niño sin supervisión Usar solamente con la supervisión de un adulto No agregue cuerdas ni correas adicionales al producto No se debe permitir que los bebés duerman mientras están en el gimnasio de actividades No use este producto como manta Use la colchoneta únicamente sobre el piso No use la colchoneta en cunas corralitos etc No está diseñada pa...

Страница 3: ...jouets sont sous tension Pour éviter tout risque d accident tenir fermement et relâcher lentement la tension AVERTISSEMENT FR Zur Vermeidung schwerer oder tödlicher Verletzungen Das Kind NIEMALS unbeaufsichtigt lassen Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Keine zusätzlichen Schnüre oder Bänder am Produkt anbringen Man sollte Babys nicht auf diesem Activity Center liegend schlafen lassen D...

Страница 4: ...екладины с игрушками находятся под растягивающим натяжением Во избежание травм крепко удерживайте перекладины и осторожно ослабляйте натяжение Para evitar ferimentos graves ou morte NUNCA deixe a criança desacompanhada use apenas sob a supervisão de um adulto não acrescente tiras ou cordas extras ao produto os bebês não devem dormir enquanto estiverem deitados neste academia de atividades não use ...

Страница 5: ...embalar e montar Сборка должна осуществляться взрослым При распаковке и сборке необходимо проявлять осторожность ES EN FR DE PT RU No No N Qty Cant Qté Description Descripción Description 1 1 Play mat Colchoneta de actividades Tapis de jeu 2 1 Toy bar assembly Conjunto de barras de juguetes module de la barre à jouets 3 1 Plush toy with music Juguete de peluche con música Jouet en peluche avec mus...

Страница 6: ...Игровой коврик 2 1 Spielbügelgestell Montagem da barra de brinquedos Перекладина с игрушками 3 1 Plüschspielzeug mit Musik Brinquedo de pelú cia que toca música Плюшевая игрушка с музыкой 4 1 Spiegel Espelho Зеркальце 5 1 Beißring Mordedor em forma Прорезыватель 6 3 Fun Link Fun Link Fun Link 6 ...

Страница 7: ...e tecido na barra de brinquedos estejam voltadas para baixo na direção do colchão Положите перекладины с игрушками на коврик Убедитесь что тканевые петли для игрушек на перекладинах направлены вниз к коврику Assembly Instructions Instrucciones para armarlo Instructions d assemblage Montageanleitung Instruções de montagem Инструкции по сборке 1 Place the mat on a flat surface with the printed color...

Страница 8: ...Attacher le crochet A sur les extrémités des barres de jouets aux boucles en tissus sur le bas du tapis de jeu Befestigen Sie den A Haken an den Enden der Spielbügel mit den Stoffschlaufen an der Unterseite der Spieldecke Prenda a trava A nas extremidades das barras de brinquedos às alças de tecido localizadas nos cantos inferiores do colchão Прицепите А образные крючки на концах перекладин для иг...

Страница 9: ...barras de juguetes se cruzan Correct les barres de jouets se croisent Richtig die Spielzeugbügel überkreuzen sich Correto as barras de brinquedos cruzam Правильно перекладины для игрушек установлены накрест Incorrect toy bars meet parallel Posición incorrecta las barras de juguetes están paralelas Incorrect les barres de jouets sont parallèles Falsch die Spielzeugbügel verlaufen parallel zueinande...

Страница 10: ...s barres de jouets Utiliser la boucle en tissus au dos de le jouet en peluche et une boucle jouet Tirer sur l anneau sous le jouet en peluche pour lire une des quatre mélodies Verwenden Sie ein Fun Link um das Plüschspielzeug an den Spielbügeln zu befesti gen Verwenden Sie die Stoffschlaufe auf der Rückseite das Plüschspielzeug und eine Spielzeugschlaufe Ziehen Sie an dem Ring unter das Plüschspie...

Страница 11: ...e à l environnement et à la santé Contacter l autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage et la collecte HINWEIS Die Batterien im Plüschspielzeug sind nicht austauschbar Benutzen Sie zur sicheren Entsorgung eine Schere nicht enthalten um das Spielzeug aufzuschneiden Nehmen Sie das Geräusch Modul heraus und entsorgen Sie es ordnungsgemäß Das geöffnete Plüschspielzeug von Kindern...

Страница 12: ...azos de tela que se encuentran en las esquinas inferiores de la colchoneta de actividades Tapis retirer la barre de jouets les jouets et le jouet en peluche avant lavage Lavage en machine à l eau froide et détergent doux eau de Javel interdite Séchage à l air libre à plat Barre de jouets et jouets essuyer à l aide d un chiffon imbibé d eau et d un détergent doux Séchage à l air libre Ne pas plonge...

Страница 13: ... brinquedo às alças de tecido localizadas nos cantos inferiores do colchão Коврик Снимите перекладину с игрушками игрушки и плюшевые игрушки перед стиркой Машинная стирка в холодной воде с мягким мылом без отбеливателя Сушить на воздухе в горизонтальном положении Перекладина с игрушками и игрушки Протирать влажной тряпкой с мягким мыльным раствором Сушить на воздухе Не погружать в воду Прорезывате...

Страница 14: ...Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute mo...

Страница 15: ... 15 ...

Страница 16: ......

Отзывы: