background image

– 11 –

NOTE:

 The batteries in the plush toy are not replaceable. For safe disposal, use a pair 

of scissors (not included) to cut open the toy. Remove the sound module and dispose of 

it properly. Do not give the opened plush toy to the child. Do not dispose of product or 

batteries in fire, batteries may explode or leak.

This symbol indicates that the product is not to be disposed of in household waste as 

batteries contain substances that can be damaging to the environment and health. 

Contact local authority for recycling & collection information.

NOTA:

 Las baterías del juguete de peluche no son reemplazables. Para una eliminación 

segura, use un par de tijeras (no incluidas) para abrir el juguete. Saque el módulo de 

sonido y deséchelo de manera apropiada. No le dé el juguete de peluche abierto al niño. 

No deseche el producto ni las baterías en fuego, las baterías podrían explotar o tener una 

fuga.
Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con los residuos del hogar 

ya que las baterías contienen sustancias que pueden dañar el medioambiente y la 

salud. Comuníquese con la autoridad local para obtener información sobre reciclaje y 

recolección.

Sound module
Módulo de sonido
Module sons
Geräusch-Modul
Módulo de som

Звуковой модуль

Cut line
Línea de corte
Ligne de découpe
Schnittlinie
Linha de corte

Линия разреза

REMARQUE :

 Les piles du jouet en peluche ne sont pas remplaçables. Pour recycler les piles, ouvrez 

le jouet avec des ciseaux (non fournies). Enlevez le module sons et jetez-le de façon appropriée. Ne  

donnez pas le jouet en peluche ouvert à l’enfant. Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu ; les piles 

pourraient exploser ou couler.
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères ; les piles 

contiennent, en effet, des substances pouvant nuire à l’environnement et à la santé. Contacter 

l’autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage et la collecte.

HINWEIS:

 

Die Batterien im Plüschspielzeug sind nicht austauschbar. Benutzen Sie zur sicheren 

Entsorgung eine Schere (nicht enthalten), um das Spielzeug aufzuschneiden. Nehmen Sie das 

Geräusch-Modul heraus und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. Das geöffnete Plüschspielzeug von 

Kindern fernhalten. Entsorgen Sie das Produkt oder die Batterien nicht im Feuer, Batterien könnten 

explodieren oder auslaufen.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, weil die Batterien 

Substanzen enthalten, die umwelt- und gesundheitsschädlich sind. Für Informationen über die 

Wiederverwertung und Abholung treten Sie bitte mit der lokalen Behörde in Verbindung.

OBSERVAÇÃO: 

as baterias no brinquedo de pelúcia não são substituíveis. Visando ao descarte 

seguro, use tesouras (não incluídas) para abrir o brinquedo. Remova o módulo de som e descarte-o 

adequadamente. Não dê o brinquedo de pelúcia aberto para a criança. Não descarte o produto nem 

as pilhas no fogo; as pilhas podem explodir ou vazar.
Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado em lixo doméstico, uma vez que as pilhas 

contêm substâncias que podem causar danos ao meio ambiente e à saúde. Entre em contato com as 

autoridades reguladoras locais para informações sobre reciclagem e coleta.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Батареи в плюшевой игрушке не подлежат замене. Для безопасной утилизации 

используйте ножницы (не входят в комплект), чтобы открыть игрушку. Выньте звуковой модуль и 

утилизируйте его надлежащим образом. Не давайте ребенку открытую игрушку. Не утилизируйте 

изделие или батареи при помощи огня. Батареи могут взорваться или дать течь.
Этот символ означает, что данное изделие нельзя выбрасывать вместе с бытовыми 

отходами, поскольку батареи содержат вещества, которые могут причинить вред здоровью и 

окружающей среде. За информацией о сборе и переработке отходов обращайтесь в местное 

представительство.

Содержание Pal Around Jungle 9194 WS

Страница 1: ...customerservice KIDSII INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 KIDSIICANADACO TORONTO ONTARIOCANADAM2J5C2 1 800 230 8190 KIDSIIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDESANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYG...

Страница 2: ...ra evitar lesiones graves o la muerte NUNCA deje al niño sin supervisión Usar solamente con la supervisión de un adulto No agregue cuerdas ni correas adicionales al producto No se debe permitir que los bebés duerman mientras están en el gimnasio de actividades No use este producto como manta Use la colchoneta únicamente sobre el piso No use la colchoneta en cunas corralitos etc No está diseñada pa...

Страница 3: ...jouets sont sous tension Pour éviter tout risque d accident tenir fermement et relâcher lentement la tension AVERTISSEMENT FR Zur Vermeidung schwerer oder tödlicher Verletzungen Das Kind NIEMALS unbeaufsichtigt lassen Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Keine zusätzlichen Schnüre oder Bänder am Produkt anbringen Man sollte Babys nicht auf diesem Activity Center liegend schlafen lassen D...

Страница 4: ...екладины с игрушками находятся под растягивающим натяжением Во избежание травм крепко удерживайте перекладины и осторожно ослабляйте натяжение Para evitar ferimentos graves ou morte NUNCA deixe a criança desacompanhada use apenas sob a supervisão de um adulto não acrescente tiras ou cordas extras ao produto os bebês não devem dormir enquanto estiverem deitados neste academia de atividades não use ...

Страница 5: ...embalar e montar Сборка должна осуществляться взрослым При распаковке и сборке необходимо проявлять осторожность ES EN FR DE PT RU No No N Qty Cant Qté Description Descripción Description 1 1 Play mat Colchoneta de actividades Tapis de jeu 2 1 Toy bar assembly Conjunto de barras de juguetes module de la barre à jouets 3 1 Plush toy with music Juguete de peluche con música Jouet en peluche avec mus...

Страница 6: ...Игровой коврик 2 1 Spielbügelgestell Montagem da barra de brinquedos Перекладина с игрушками 3 1 Plüschspielzeug mit Musik Brinquedo de pelú cia que toca música Плюшевая игрушка с музыкой 4 1 Spiegel Espelho Зеркальце 5 1 Beißring Mordedor em forma Прорезыватель 6 3 Fun Link Fun Link Fun Link 6 ...

Страница 7: ...e tecido na barra de brinquedos estejam voltadas para baixo na direção do colchão Положите перекладины с игрушками на коврик Убедитесь что тканевые петли для игрушек на перекладинах направлены вниз к коврику Assembly Instructions Instrucciones para armarlo Instructions d assemblage Montageanleitung Instruções de montagem Инструкции по сборке 1 Place the mat on a flat surface with the printed color...

Страница 8: ...Attacher le crochet A sur les extrémités des barres de jouets aux boucles en tissus sur le bas du tapis de jeu Befestigen Sie den A Haken an den Enden der Spielbügel mit den Stoffschlaufen an der Unterseite der Spieldecke Prenda a trava A nas extremidades das barras de brinquedos às alças de tecido localizadas nos cantos inferiores do colchão Прицепите А образные крючки на концах перекладин для иг...

Страница 9: ...barras de juguetes se cruzan Correct les barres de jouets se croisent Richtig die Spielzeugbügel überkreuzen sich Correto as barras de brinquedos cruzam Правильно перекладины для игрушек установлены накрест Incorrect toy bars meet parallel Posición incorrecta las barras de juguetes están paralelas Incorrect les barres de jouets sont parallèles Falsch die Spielzeugbügel verlaufen parallel zueinande...

Страница 10: ...s barres de jouets Utiliser la boucle en tissus au dos de le jouet en peluche et une boucle jouet Tirer sur l anneau sous le jouet en peluche pour lire une des quatre mélodies Verwenden Sie ein Fun Link um das Plüschspielzeug an den Spielbügeln zu befesti gen Verwenden Sie die Stoffschlaufe auf der Rückseite das Plüschspielzeug und eine Spielzeugschlaufe Ziehen Sie an dem Ring unter das Plüschspie...

Страница 11: ...e à l environnement et à la santé Contacter l autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage et la collecte HINWEIS Die Batterien im Plüschspielzeug sind nicht austauschbar Benutzen Sie zur sicheren Entsorgung eine Schere nicht enthalten um das Spielzeug aufzuschneiden Nehmen Sie das Geräusch Modul heraus und entsorgen Sie es ordnungsgemäß Das geöffnete Plüschspielzeug von Kindern...

Страница 12: ...azos de tela que se encuentran en las esquinas inferiores de la colchoneta de actividades Tapis retirer la barre de jouets les jouets et le jouet en peluche avant lavage Lavage en machine à l eau froide et détergent doux eau de Javel interdite Séchage à l air libre à plat Barre de jouets et jouets essuyer à l aide d un chiffon imbibé d eau et d un détergent doux Séchage à l air libre Ne pas plonge...

Страница 13: ... brinquedo às alças de tecido localizadas nos cantos inferiores do colchão Коврик Снимите перекладину с игрушками игрушки и плюшевые игрушки перед стиркой Машинная стирка в холодной воде с мягким мылом без отбеливателя Сушить на воздухе в горизонтальном положении Перекладина с игрушками и игрушки Протирать влажной тряпкой с мягким мыльным раствором Сушить на воздухе Не погружать в воду Прорезывате...

Страница 14: ...Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute mo...

Страница 15: ... 15 ...

Страница 16: ......

Отзывы: