background image

8

superfície horizontal com os dois pés apontados na mesma di-

recção.  Certifique-se  que  a  estrutura  coberta  com  rede  está 

perpendicular ao solo. 

Ver figura 1.

 Para bloquear a barreira 

da cama na posição de utilização, pressione a barreira perpendi-

cularmente ao chão e assegure-se do bloqueio (Clack) dos dois 

pés. 

Ver figura 2.

 Após utilização da cama, e para facilitar o 

refazer da mesma, puxar os fechos de segurança de ambos os 

lados e levantar a estrutura com uniformidade. 

Ver figura 12.

 

Efectuar esta operação em ambos os lados.A estrutura fica solta 

e permite fazer a rotação em direcção ao solo. Poderá agora fa-

zer a cama normalmente. 

Ver figura 13.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Seguir as indicações que se encontram na etiqueta de lavagem. 

Limpar ocasionalmente todas as partes de plástico com um pano 

húmido e escovar as partes em tecido. A exposição prolongada 

e contínua ao sol pode descolorar os materiais e tecidos. Manter 

todas as partes metálicas bem secas para evitar a oxidação.

Atenção

: para evitar o risco de asfixia, eliminar a protecção 

plástica antes de utilizar este artigo. Esta protecção plástica deve 

ser destruída ou mantida fora do alcance das crianças. Não usar 

acessórios ou componentes que não os aprovados pela BREVI 

MILANO. O uso de acessórios não aprovados pela BREVI 

MILANO poderá ser perigoso.

SLOVENSKO

OPOZORILO!  Pred  uporabo  natančno 

preberite  navodila  in  jih  shrani-

te  za  morebitno  kasnejšo  uporabo. 

Neupoštevanje  navodil  lahko  ogrozi 

varnost vašega otroka.

Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam, da ste izbrali prav izde

-

lek BREVI MILANO. 

V skladu z varnostnimi predpisi. 

OPOZORILO  Varovalne  ograje  ne  nameščajte  na 

posteljo, ki je od tal oddaljena za več kot 600 mm. 

OPOZORILO  Varovalne  ograje  ne  nameščajte  na 

napihljive postelje ali vzmetnice, potovalne poste

-

lje ali pograde,…

OPOZORILO  Da  preprečite  nevarnost  davljenja 

mora biti med zgornjim delom postelje ali vrhnjo 

stranico in varovalno ograjo vsaj 25 cm prostora. 

Starost:  starejšim  od  18  mesecev.  Varovalno  ograjo  lahko  na

-

mestite na postelje, ki imajo dimenzije vzmetnice: Dolžina: 150- 

200 cm; Širina: 80- 100 cm; Višina: 15- 25 cm. Pred uporabo se 

prepričajte ali so vsi blokirni mehanizmi zaskočili pravilno. Varo

-

valne ograje ne uporabljajte namesto posteljice s trdno stalno pri

-

trjeno varovalno ograjo, saj ne zagotavlja enake stopnje varnosti. 

Izdelka ne uporabljajte, če je kakšen del poškodovan ali manjka.

NAMESTITEV

Previdno odstranite ovojno embalažo in izdelek postavite na ra

-

vno površino tako, da bosta tački obrnjeni v enako smer. Varo

-

valna ograja mora biti obrnjena z mrežo navzgor. 

Glej  sliko 

1. 

Potrebno je pritrditi varnostno ograjo v zahtevan položaj, tako 

da potisnete mrežo navzdol in preverite, da sta obe tački pritrjeni 

(zasličite »klik«). 

Glej sliko 1. 

Kadar boste pospravljali postelji

-

co, na obeh straneh s palcem povlecite zunanjo varovalno zaporo 

in povlecite varovalno ograjo navzgor. 

Glej sliko 12. 

Postopek 

ponovite  na  obeh  straneh;  varovalna  ograja  je  sproščena  in  jo 

lahko enostavno obrnete proti tlom za 180° ter pospravite poste-

ljo. 

Glej sliko 13. 

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 

  

Dodatna navodila za vzdrževanje so razvidna iz všitka izdelka. 

Plastične  dele  varovalne  ograje  očistite  z  vlažno  krpo.Tekstilne 

dele skrtačite. Izpostavljanje izdelka neposredni sončni svetlobi 

lahko povzroči razbarvanje ali bledenje le- tega. Kovinske dele 

vedno dobro osušite; na ta način boste preprečili morebitno rja

-

venje. 

 

Opozorilo:

 pred uporabo izdelka odstranite plastično vrečko in 

jo zavrzite oz. shranite nedosegljivo otrokom. Na ta način boste 

preprečili nevarnost davljenja oz. zadušitve. Uporabljajte le doda

-

tke oz. nadomestne dele proizvajalca BREVI MILANO. Uporaba 

dodatkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajalca BREVI MILANO, 

je lahko nevarna. 

POLSKY

UWAGA! Przeczytaj instrukcję uważnie 

i  zachowaj  ją  w  razie  potrzeby.  Nie 

stosując się do zaleceń instrukcji ryzy

-

kujesz zranienie dziecka.

Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za wybór produktu BREVI

MILANO.

Zgodne z wymogami bezpieczeństwa.

UWAGA  Barierka  nie  może  być  instalowana  na 

łóżeczkach o większej wysokość od ziemi niż 600 

mm.  

UWAGA  Barierka  nie  może  być  instalowana  na 

materacach  dmuchanych,  na  materacach  kam

-

ping, na łóżkach piętrowych...

UWAGA  W  celu  uniknięcia  ryzyka  uduszenia, 

pozostawić przynajmniej 25 cm wolnego miejsca 

pomiędzy barierką i górną częścią łóżka lub mebla 

w pobliżu górnej części łóżka. 

Zakres wieku od 18 miesięcy. Wymiary materaca, dla którego pro

-

dukt jest przewidziany: Długość: 150-200 cm; Szerokość: 80-100 

cm; Wysokość: 15-25 cm. Przed użytkowaniem, upewnić się, czy 

wszystkie urządzenia blokujące zostały poprawnie zablokowane. 

Nie  używać  barierki  zamiast  łóżeczka  o  szczebelkach  zamon

-

towanych  na  stałe.  Nie  gwarantuje  ona  jednakowego  stopnia 

bezpieczeństwa. Nie używaj produktu jeżeli którakolwiek z części 

jest uszkodzona lub brakująca.

Содержание Spondaletto 311

Страница 1: ... for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Instrukcja użycia Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Οδηγιεσ χρησεωσ Instructiuni de utilizare Návod na použitie Kullanma Talimatları ...

Страница 2: ...NENTI EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI PL ZAWARTOŚĆ HU ALKATRÉSZEK HR SASTAVNI DIJELOVI RU СОСТАВЛЯЮЩИЕ SE DELAR NL ONDERDELEN EL KΟΜΜΆΤΙΑ RO COMPONENTE SK DIELY TR PARÇALAR AR ...

Страница 3: ...3 6 5 8 7 10 9 ...

Страница 4: ...4 11 1 2 13 12 ...

Страница 5: ...può causare cambia menti di colore in molti materiali e tessuti Limitare se possibile Asciugate le parti in metallo per evitare formazione di ruggine Usare solo accessori o ricambi raccomandati da BREVI MILANO Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non approvati da BREVI MILANO Attenzione per evitare rischi di soffocamento togliere sempre il sacco di plastica prima di utilizzare il prodot...

Страница 6: ...gleichzeitig das netzbezogene Gestell an Siehe Abbildung 12 Wiederholen Sie diesen Vorgang auf beiden Seiten so daß das Gestell frei ist und nach unten gedreht werden kann um ungehindert das Bett machen zu können Siehe Abbildung 13 PFLEGE UND REINIGUNG Beachten Sie die Reinigungshinweise auf dem entsprechenden Etikett Waschen Sie die Plastikteile mit einem feuchten Sch wamm ab Das Netzgewebe kann ...

Страница 7: ... Para bloquear la barrera de cuna en la posición de utilización apretar perpendicularmente al suelo y asegurarse del bloqueo CLACK de ambas paletas Ver imagen 2 Cuan do se ha utilizado la cama y se debe reordenar a los lados de la barrera existen dos seguros uno a cada lado con el pulgar tirar hacia el exterior la leva de cierre y a la vez tirar hacia arriba la estructura cubierta de la red Ver im...

Страница 8: ...ja enake stopnje varnosti Izdelka ne uporabljajte če je kakšen del poškodovan ali manjka NAMESTITEV Previdno odstranite ovojno embalažo in izdelek postavite na ra vno površino tako da bosta tački obrnjeni v enako smer Varo valna ograja mora biti obrnjena z mrežo navzgor Glej sliko 1 Potrebno je pritrditi varnostno ograjo v zahtevan položaj tako da potisnete mrežo navzdol in preverite da sta obe ta...

Страница 9: ... 15 25 cm magas Használat előtt győződjön meg róla hogy a rögzítő szerkezetek megfelelően tartanak Ne használja a leesésgátlót olyan ágynál amely fix lee sésgátlóval felszerelt Ez nem garantál ugyanolyan fokú biztonsá got Ne használja a terméket amennyiben valamelyik része törött vagy hiányzik ÖSSZESZERELÉS Vegye ki a leesésgátlót a csomagolásból és tegye sima eg yenletes felületre a két lábával e...

Страница 10: ...трасом двухъярусные кровати ВАЖНО Во избежание опасности удушия рекомендуется оставлять между краем Барьера и изголовьем или изголовьем и бижайшим предметом мебели расстояние не менне 25 см Для детей от 18 месяцев Продукт предусмотрен для матраса размером Длина 150 200 cm Ширина 80 100 cm Высота 15 25 cm Перед использованием удостоверьтесь что все защитные механизмы блокированы Не используйте барь...

Страница 11: ...aatst worden indien de hoogte hoger is dan 600 mm van de vloer WAARSCHUWING Het bedrek mag niet geplaatst worden bij een luchtmatras een reisbed of een bed met spijlen WAARSCHUWING Om het risico van strangulatie te vermijden laat 25 cm tussen het uiteinde van het bedrek en de bovenkant van het bed Kan gebruikt worden vanaf 18 maanden Afmetingen van de ma tras waarvoor dit artikel gebruikt kan word...

Страница 12: ... υλικών και των υφασμάτων Περιορίστε την εάν είναι δυνατόν Στεγνώστε τα μεταλλικά μέρη προκειμένου να αποφευχθεί ο σχηματισμός σκουριάς Προσοχη για να αποφευγετε τους κινδυνους ασφυξιας να βγαζετε παντα την πλαστικη σακουλα πρωτου χρησιμοποιησετε το προιον ή κρατηστε το μακρια απο τα παιδια ή καταστρεψτε το Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά που σας συστήνει η BREVI MILANO Θα μ...

Страница 13: ...e aruncata intr un loc special departe de copil Nu folositi accesorii sau inlocuire de parti altele decat cele apro bate de catre BREVI MILANO Folosirea accesoriilor care nu sunt aprobate de catre BREVI MILANO pot fi periculoase SLOVENŠCINA DÔLEŽITÉ Uschovajte tento návod pre prípadnú neskoršiu potrebu Nedodržiavanie týchto pokynov môže mať za následok zranenie dieťaťa Vážený zákazník Ďakujeme že ...

Страница 14: ...izleyin Kumaş parçaları fırçalayın Sürekli olarak doğrudan güneş ışığına maruz kalan materyallerin rengi değişebilir veya solabilir Paslanmayı önlemek için çelik parçaları kurulayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarları veya ek parçaları kullanmayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarların kullanımı tehlikeli olabilir Uyarı boğulma tehlikesini önlemek için ürünü kullanmadan ö...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ... w dowolnym momencie HU BREVI MILANO bármilyen változtatást eszközölhet a használati utasításban minden előzetes értesítés nélkül HR BREVI MILANO zadržava pravo bilo kakve promjene na proizvodu koji je opisan u ovim uputstvima za upotrebu bez prethodne najave RU Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию модели описанной в данной инструкции в любое время SE BREVI MILANO...

Отзывы: