background image

12

Αξιότιμε πελάτης, σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν 

BREVI MILANO.

Σύμφωνο στους κανόνες ασφάλειας.

ΠΡΟΣΟΧΗ  Δεν  πρέπει  να  εγκαταστήσετε  το 

προστατευτικό  κιγκλίδωμα  σε  ένα  κρεβάτι  του 

οποίου το ύψος από το έδαφος υπερβαίνει τα 600 

mm. 

ΠΡΟΣΟΧΗ  Δεν  πρέπει  να  εγκαταστήσετε  το 

προστατευτικό  κιγκλίδωμα  σε  φουσκωτά 

στρώματα, στρώματα κατασκήνωσης, σε κουκέτες 

...   

ΠΡΟΣΟΧΗ  Προκειμένου  να  αποφύγετε  τους 

κινδύνους στραγγαλισμού, αφήστε ένα διάστημα 

τουλάχιστον 25 cm ανάμεσα στο ανώτερο μέρος 

του  προστατευτικού  κιγκλιδώματος  και  το 

προσκεφάλι ή το έπιπλο που βρίσκεται κοντά στο 

προσκεφάλι του κρεβατιού. 

Κατηγορία ηλικίας: από τους 18 μήνες. Διαστάσεις του στρώματος 

για το οποίο διατίθεται το προϊόν: μήκος:  150- 200 cm; πλάτος: 80 

100 cm; ύψος:  15- 25 cm. Πριν από τη χρήση, να βεβαιωθείτε ότι 

όλες οι συσκευές μπλοκαρίσματος είναι σωστά εγκατεστημένες. 

Να μη χρησιμοποιήσετε το προστατευτικό κιγκλίδωμα αντί ενός 

κρεβατιού με σταθερές μπάρες: το προστατευτικό κιγκλίδωμα δεν 

εγγυείται το ίδιο επίπεδο ασφάλειας. Να μη χρησιμοποιείτε το 

προϊόν εάν είναι σπασμένα ή λείπουν ορισμένα κομμάτια.

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

Μόλις αφαιρέσετε το πλευρό του κρεβατιού από τη συσκευασία, 

τοποθετήστε τις παλέτες σε μια επίπεδη επιφάνεια και γυρίστε  

και  τις  δύο  προς  την  ίδια  κατεύθυνση.  Βεβαιωθείτε  ότι  η 

καλυμμένη δομή του σομιέ είναι κάθετη στην επίπεδη επιφάνεια. 

Βλεπε εικ 1.

 Προκειμένου να ακινητοποιήσετε το πλευρό του 

κρεβατιού στην απαιτούμενη θέση, πιέστε κάθετα στην επίπεδη 

επιφάνεια και βεβαιωθείτε ότι έχει μπλοκαρισθεί με την ακοή ενός 

ήχου “(CLACK)” και από τις δυό παλέτες. 

Βλεπε εικ 2. 

Όταν 

το κρεβάτι έχει χρησιμοποιηθεί και πρέπει να το τακτοποιήσετε 

ξανά, στις πλευρές του κρεβατιού υπάρχουν δύο ασφάλειες (μία 

για  κάθε  πλευρά),  με  τον  αντίχειρα  τραβήξτε  προς  τα    έξω  το 

μοχλό ακινητοποίησης και συγχρόνως τεντώστε προς τα πάνω 

την καλυμμένη δομή του σομιέ. 

Βλεπε εικ 12. 

Εκτελέστε αυτήν 

τη  διαδικασία  και  στις  δύο  πλευρές,  η  δομή  είναι  ουσιαστικά 

ελεύθερη,  περιστρέψτε  την  επομένως  προς  το  έδαφος  και 

τακτοποιήστε ξανά το κρεβατάκι. 

Βλεπε εικ 13.

 

ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

ακολουθήστε  τις  ενδείξεις  καθαρισμού  που  αναφέρονται  στην 

ετικέτα  συντήρησης που βρίσκεται στο προϊόν. Περιστασιακά 

καθαρίστε  τα  πλαστικά  κομμάτια  με  ένα  υγρό  ύφασμα  και 

βουρτσίστε τα υφασμάτινα μέρη. Η σταθερή και παρατεταμένη 

έκθεση στον ήλιο μπορεί να προκαλέσει αλλαγές στα χρώματα 

των  υλικών  και  των  υφασμάτων.  Περιορίστε  την  εάν  είναι 

δυνατόν.  Στεγνώστε  τα  μεταλλικά  μέρη  προκειμένου  να 

αποφευχθεί ο σχηματισμός σκουριάς.

   

Προσοχη: 

για  να  αποφευγετε  τους  κινδυνους  ασφυξιας,  να 

βγαζετε παντα την πλαστικη σακουλα πρωτου χρησιμοποιησετε 

το προιον ή κρατηστε το μακρια απο τα παιδια , ή καταστρεψτε 

το. 

Να  χρησιμοποιείτε  μόνο  τα  εξαρτήματα  ή  τα  ανταλλακτικά 

που  σας  συστήνει  η  BREVI  MILANO.  Θα  μπορούσε  να  είναι 

επικίνδυνη η χρήση των μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων από τη 

BREVI MILANO. 

ROMANA

AVERTIZARE!  Cititi  cu  atentie  instruc-

tiunile  si  pastrati-le  pentru  viitoare  in-

formatii.  Copilul  se  poate  rani  daca  nu 

respectati instructiunile.

Draga cumparatorule , iti multumim ca ai ales produsul BREVI 

MILANO.

Conform normelor de siguranta.

AVERTIZARE  Siguranta de pat nu trebuie sa fie 

instalata pe un pat care sa aiba o inaltime fata de 

pamant de 600 mm. 

AVERTIZARE  Siguranta de pat nu trebuie sa fie 

instalata pe pat cu saltea cu aer sau pe paturi de 

voiaj etc. 

AVERTIZARE  Pentru a evita riscul de strangulare 

lasati un spatiu de 25 de cm intre partea de sus a 

spatiului si tablia patului.

Varsta: de la 18 luni in sus. Dimensiunea saltelei pentru care pro-

dusul este conceput: Lungime: 150-200 cm; Latime: 80-100 cm; 

Inaltime: 15-25 cm. Asigurati-va ca toate dispozitivele de blocare 

sunt instalate corect inainte de folosire. Nu folositi siguranta de pat 

in locul unui pat cu siguranta fixata deja. Aceasta nu garanteaza 

acelasi nivel de siguranta. Nu folositi produsul daca lipsesc com-

ponente sau daca sunt sparte.

INSTALAREA

Desfaceti protectia de pat din pachet si puneti-o pe o suprafata 

plana cu cele doua picioare asezate in aceeasi directie.Asigura-

tiva ca rama imbracata cu plasa ramane ridicata.

Vezi  figura 

1.

 Pentru a putea fixa protectia de pat in pozitia dorita coborati  

rama si asigurativa ca ambele picioare sunt fixate cand  auziti su

-

netul ‘’Clack’’.

Vezi figura 2. 

Cand faceti patul apucati clema 

de siguranta aflata la sistemul de blocare cu o clema aflata pe 

ambele parti si ridicati de ea in sus. Vezi figura 12. Faceti aceasta 

operatiune pe ambele parti ,rama va fii eliberata si astfel puteti s-o 

coborati ca sa folositi patul normal. Vezi figura 13.

CURATIRE SI INTRETINERE

Referitor  la modul de curatare detaliile se regasesc pe eticheta din 

interior a materialului. Stergeti partile de plastic ale sigurantei de pat 

cu o carpa uscata. Periati materialul textil. Materialul expus in mod 

constatnt la lumina soarelui poate sa-si schimbe culorile. Stergeti in 

mod constant partile metalice pentru a preveni ruginirea lor.

Содержание Spondaletto 311

Страница 1: ... for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Instrukcja użycia Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Οδηγιεσ χρησεωσ Instructiuni de utilizare Návod na použitie Kullanma Talimatları ...

Страница 2: ...NENTI EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI PL ZAWARTOŚĆ HU ALKATRÉSZEK HR SASTAVNI DIJELOVI RU СОСТАВЛЯЮЩИЕ SE DELAR NL ONDERDELEN EL KΟΜΜΆΤΙΑ RO COMPONENTE SK DIELY TR PARÇALAR AR ...

Страница 3: ...3 6 5 8 7 10 9 ...

Страница 4: ...4 11 1 2 13 12 ...

Страница 5: ...può causare cambia menti di colore in molti materiali e tessuti Limitare se possibile Asciugate le parti in metallo per evitare formazione di ruggine Usare solo accessori o ricambi raccomandati da BREVI MILANO Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non approvati da BREVI MILANO Attenzione per evitare rischi di soffocamento togliere sempre il sacco di plastica prima di utilizzare il prodot...

Страница 6: ...gleichzeitig das netzbezogene Gestell an Siehe Abbildung 12 Wiederholen Sie diesen Vorgang auf beiden Seiten so daß das Gestell frei ist und nach unten gedreht werden kann um ungehindert das Bett machen zu können Siehe Abbildung 13 PFLEGE UND REINIGUNG Beachten Sie die Reinigungshinweise auf dem entsprechenden Etikett Waschen Sie die Plastikteile mit einem feuchten Sch wamm ab Das Netzgewebe kann ...

Страница 7: ... Para bloquear la barrera de cuna en la posición de utilización apretar perpendicularmente al suelo y asegurarse del bloqueo CLACK de ambas paletas Ver imagen 2 Cuan do se ha utilizado la cama y se debe reordenar a los lados de la barrera existen dos seguros uno a cada lado con el pulgar tirar hacia el exterior la leva de cierre y a la vez tirar hacia arriba la estructura cubierta de la red Ver im...

Страница 8: ...ja enake stopnje varnosti Izdelka ne uporabljajte če je kakšen del poškodovan ali manjka NAMESTITEV Previdno odstranite ovojno embalažo in izdelek postavite na ra vno površino tako da bosta tački obrnjeni v enako smer Varo valna ograja mora biti obrnjena z mrežo navzgor Glej sliko 1 Potrebno je pritrditi varnostno ograjo v zahtevan položaj tako da potisnete mrežo navzdol in preverite da sta obe ta...

Страница 9: ... 15 25 cm magas Használat előtt győződjön meg róla hogy a rögzítő szerkezetek megfelelően tartanak Ne használja a leesésgátlót olyan ágynál amely fix lee sésgátlóval felszerelt Ez nem garantál ugyanolyan fokú biztonsá got Ne használja a terméket amennyiben valamelyik része törött vagy hiányzik ÖSSZESZERELÉS Vegye ki a leesésgátlót a csomagolásból és tegye sima eg yenletes felületre a két lábával e...

Страница 10: ...трасом двухъярусные кровати ВАЖНО Во избежание опасности удушия рекомендуется оставлять между краем Барьера и изголовьем или изголовьем и бижайшим предметом мебели расстояние не менне 25 см Для детей от 18 месяцев Продукт предусмотрен для матраса размером Длина 150 200 cm Ширина 80 100 cm Высота 15 25 cm Перед использованием удостоверьтесь что все защитные механизмы блокированы Не используйте барь...

Страница 11: ...aatst worden indien de hoogte hoger is dan 600 mm van de vloer WAARSCHUWING Het bedrek mag niet geplaatst worden bij een luchtmatras een reisbed of een bed met spijlen WAARSCHUWING Om het risico van strangulatie te vermijden laat 25 cm tussen het uiteinde van het bedrek en de bovenkant van het bed Kan gebruikt worden vanaf 18 maanden Afmetingen van de ma tras waarvoor dit artikel gebruikt kan word...

Страница 12: ... υλικών και των υφασμάτων Περιορίστε την εάν είναι δυνατόν Στεγνώστε τα μεταλλικά μέρη προκειμένου να αποφευχθεί ο σχηματισμός σκουριάς Προσοχη για να αποφευγετε τους κινδυνους ασφυξιας να βγαζετε παντα την πλαστικη σακουλα πρωτου χρησιμοποιησετε το προιον ή κρατηστε το μακρια απο τα παιδια ή καταστρεψτε το Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά που σας συστήνει η BREVI MILANO Θα μ...

Страница 13: ...e aruncata intr un loc special departe de copil Nu folositi accesorii sau inlocuire de parti altele decat cele apro bate de catre BREVI MILANO Folosirea accesoriilor care nu sunt aprobate de catre BREVI MILANO pot fi periculoase SLOVENŠCINA DÔLEŽITÉ Uschovajte tento návod pre prípadnú neskoršiu potrebu Nedodržiavanie týchto pokynov môže mať za následok zranenie dieťaťa Vážený zákazník Ďakujeme že ...

Страница 14: ...izleyin Kumaş parçaları fırçalayın Sürekli olarak doğrudan güneş ışığına maruz kalan materyallerin rengi değişebilir veya solabilir Paslanmayı önlemek için çelik parçaları kurulayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarları veya ek parçaları kullanmayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarların kullanımı tehlikeli olabilir Uyarı boğulma tehlikesini önlemek için ürünü kullanmadan ö...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ... w dowolnym momencie HU BREVI MILANO bármilyen változtatást eszközölhet a használati utasításban minden előzetes értesítés nélkül HR BREVI MILANO zadržava pravo bilo kakve promjene na proizvodu koji je opisan u ovim uputstvima za upotrebu bez prethodne najave RU Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию модели описанной в данной инструкции в любое время SE BREVI MILANO...

Отзывы: