background image

9

Entspricht  der  Sicherheitsanforderungen  EN  1273:2005,  EN 

62115.

Das  Produkt  muß  von  einem  Erwachsenen  zusammengebaut 

werden.

WARNUNG  Lassen Sie ihr Kind nie unbeaufsich-

tigt.

WARNUNG  -  Das  in  dem  Babygeher  befindende 

Kind kann sich schneller als zuvor bewegen und 

hat einen grösseren Aktionsradius:

1. Den Zugang zur Treppe, Stufe oder unregelmäs-

sigen Fläche vermeiden;

2. Einen Schutz vor Kaminen, Heizungsgeräte und 

Herde legen;

3. Heiße Getränke, elektrische Schnüre und ande-

re mögliche Gefahrenquellen im Reichweit des 

Kindes entfernen;

4. Den Zusammenstoß mit Glas in Türen, Fenster 

oder Möbelstücke verhindern;

5. Bezutzen Sie den Babygeher nicht, wenn Teile 

fehlen oder gebrochen sind;

6. Den Laufstall nur für kurzen Periode (ca. 20 Min. 

) verwenden;

7. Nur  für  Kinder,  die  sich  allein  setzen  können, 

benutzen (ungefähr 6 Monate alt). Für laufende 

oder mehr als 12 kg wiegende Kinder nicht be-

nutzen. 

8. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die vom Herstel-

ler zugelassen oder geliefert sind.

ALLGEMEINE VORSICHT

Dieses  Produkt  ist  nur  für  den  Hausgebrauch  bestimmt.  Es  ist 

wichtig, den Babygeher korrekt zu benutzen mit Bezug auf die 

Wartunganweisungen. Überprüfen Sie, dass das Kind mit beiden 

Füßen  dem  Boden  erreicht.  Brauchen  Sie  keine  übertriebene 

Kraft mit der Regulierung des Babygehers. Im trockene Ort be

-

wahren.  Verändern  Sie  den  Spieltisch  mit  zusätlichen  Spielen 

nicht und  wegnehmen Sie nicht die existierende Spiele. Es könn

-

te gefährlich sein. Tragen Sie niemals den Babygeher, wenn sich 

Ihr Kind darin befindet. Verstellen Sie niemals den Sitz, wenn sich 

Ihr Kind darin befindet. Tragen Sie niemals den Babygeher mittels 

Spielteile oder Spielzeugablage. Versichern Sie sich,dass keine 

spitze Ecken gibt oder einige Teile fehlen. Ersetzen Sie prompt 

eventuelle beschädigte Teile. Überprüfen Sie, dass alle Tasten, 

Würfel und Schrauben richtig befestig sind. Überprüfen Sie, dass 

die ganze Ansatzpunkte der Sitzung korrekt behalten. Benutzen 

Sie keine Ersatzteile, die nicht von dem Hersteller oder von dem 

Verteiler anerkennt sind. 

Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele 

(art.553-21): diese Anweisungen aufbewahren. Das Spiel soll von 

einem Erwachsene eingebaut werden. Alle Einzelteile außerhalb 

der Reichweite von Kindern halten.

AUFSTELLUNG DER BATTERIEN

Spielzeugablage: verwenden Sie 2 x „AA“ Batterien (nicht im Lieferu

-

mfang enthalten). Nehmen Sie Bezug auf das Schema auf Seite 4.

SICHERE BATTERIEANWENDUNG

Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.

Niemals  Alkali-Batterien,  Standardbatterien  (Zink-Kohle)  oder 

wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen  miteinander kombinie

-

ren. Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer 

alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln)

Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität.

Leere Batterien müssen aus dem Produkt herausgenommen wer

-

den.

Batterien von Kindern fernhalten. Es sollten nur die vom Herstel

-

ler empfohlenen Batterien oder in Volt und Größe gleichwertige 

Batterien verwendet werden. Achten Sie beim Einlegen der Bat

-

terien auf die korrekte Polarität. Leere Batterien müssen aus dem 

Produkt herausgenommen werden. Die Anschlüsse dürfen NICHT 

kurzgeschlossen  werden.  Wiederaufladbare  Batterien  vor  dem 

Aufladen aus dem Spielzeug entfernen. Wiederaufladbare Batte

-

rien dürfen nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person aufgela

-

den werden. Unter Umständen kann Batteriesäure aus Batterien 

austreten, falls Batterien unterschiedlichen Typs vermischt, falsch 

(umgekehrt) eingelegt oder die Batterien nicht zur gleichen Zeit 

ersetzt  oder  wiederaufgeladen  werden.  Keine  alten  und  neuen 

Batterien  kombinieren.  Niemals Alkali-Batterien,  Standardbatte

-

rien (Zink- Kohle) oder wiederaufladbare (Nickel-Kadmium) Zellen 

miteinander  kombinieren.Unter  Umständen  kann  Batteriesäure 

aus  den Batterien austreten oder es kann zur Explosion kommen, 

falls Batterien ins Feuer geworfen werden oder falls versucht wird, 

nicht  wiederaufladbare  Batterien  aufzuladen.  Laden  Sie  keine 

Batterien  in  einem  Ladegerät  auf,  das  nicht  für  den  von  Ihnen 

benutzten  Batterietyp  geeignet  ist.  Entsorgen  Sie  auslaufende 

Batterien umgehend. Auslaufende Batterien können zu Hautver

-

brennungen oder anderen Personenschäden führen. Bitte achten 

Sie bei der Entsorgung von Batterien auf die ordnungsgemäße 

Handhabung nach den staatlichen und örtlichen Vorschriften.En

-

tfernen Sie die Batterien, falls das Produkt für den Zeitraum eines 

Monats oder länger nicht benutzt wird. Im Batteriegehäuse ver

-

bleibende Batterien können auslaufen und Schäden verursachen. 

Verwenden Sie NUR EINEN Batterietyp.

Das  angebrachte  durchgestrichene  Containersymbol 

weist  darauf  hin,  dass  das  Produkt  am  Ende  sei-

ner  Lebensdauer  gesondert  entsorgt  warden  muss. 

WICHTIG:  Für  den  Austausch  von  entladenen  Bat-

terien  muss  die  gültige  Richtlinie  für  die  Entsorgung 

derselben befolgt werden. Um sicher zu sein, dass die 

verbrauchten  Batterien  ordnungsgemäß  und  umwel-

tfreundlich  entsorgt  werden,  sollten  sie  in  die  eigens 

dafür vorgesehenen Behälter geworfen werden.

REINIGUNG UND PFLEGE

Das  Produkt  periodisch  reinigen.  Beachten  Sie  die  Reinigung

-

shinweise auf dem Etikett. Mit einem feuchten Schwamm abge

-

waschen.  Überprüfen  dass  alle  beweglichen  Teile  einwandfrei 

funktionieren,  aber  gibt  es  nicht  Teile  die  abgeschmieren  oder 

eingestellt werden sollen. Metallteilen immer abtrocknen, um Rost 

zu vermeiden. Um die Arretierung-System  zu bewahren, bitte die 

untere Bahne regelmäßig reinigen.

Achtung. 

Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, enfernen und 

553-02-170307-00 Istruzioni SKYLAB.indd   9

07/03/2017   11.41.53

Содержание Skylab 553

Страница 1: ...r consultazionifuture Ilbambinopotrebbesubirelesioniseleistruzioni d uso non vengono rispettate cod 553 Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções de utilização PT Használati útmutató HU Návod na použitie SK Инструкция по применению RU AR 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 1 07 03 2017 11 41 45 ...

Страница 2: ...F G x2 x2 art 553 21 A D PRESS PRESS IT COMPONENTI EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES HU ALKATRÉSZEK RU СОСТАВЛЯЮЩИЕ SK DIELY AR 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 2 07 03 2017 11 41 46 ...

Страница 3: ...3 E 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 5 8 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 B C Front Rear PRESS B C PRESS 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 3 07 03 2017 11 41 47 ...

Страница 4: ...uded DE Nicht im Lieferumfang enthalten FR Exclues ES No incluidas PT Não incluídas HU A csomagolás nem tartalmazza RU Батарейки не включены SK Nie sú súčasťou balenia AR 3 2 1 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 4 07 03 2017 11 41 49 ...

Страница 5: ...5 1 2 3 3 2 1 PRESS 1 2 3 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 5 07 03 2017 11 41 50 ...

Страница 6: ...6 Front Rear PULL PULL STOP STOP PRESS front P R E S S AA LR6 AA LR6 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 6 07 03 2017 11 41 51 ...

Страница 7: ...a polarità Le batterie esaurite vanno rimosse dal prodotto Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini Utilizzare esclusivamente le batterie indicate o di tipo equivalente voltaggio e formato NON cortocircuitare i terminali di alimentazione Per essere ricaricate le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate esclu sivamente so...

Страница 8: ...anweisung sorgfältig lesen und sie für spätere Verwendungen aufbewahren Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu Verletzung des Kindes führen Verehrter Kunde wir danken Ihnen dass Sie ein Produkt Brevi gewählt haben ENGLISH ACTIVITY CENTRE BABY WALKER Dear Customer thank you for choosing a Brevi product In compliance with safety regulations EN 1273 2005 EN 62115 The product must be assembled by...

Страница 9: ...en zur gleichen Zeit auswechseln Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität Leere Batterien müssen aus dem Produkt herausgenommen wer den Batterien von Kindern fernhalten Es sollten nur die vom Herstel ler empfohlenen Batterien oder in Volt und Größe gleichwertige Batterien verwendet werden Achten Sie beim Einlegen der Bat terien auf die korrekte Polarität Leere Batterien mü...

Страница 10: ...otteur vérifiez que les mécanismes de verrouillage sont bien enclenchés et réglez la hauteur en fonction de la taille de l enfant Pour les jouets inclus dans cet emballage art 553 21 Informations à conserver L installation de ce jeu doit être uniquement effectué par un adulte Tenir les éléments démontés hors de portée des enfants Ne pas laisser l enfant jouer avec la tablette de jeux si elle n est...

Страница 11: ...olo con niños que pueden estar sentados solos aproximadamen te 6 meses No hay que utilizarlo con niños que saben caminar o que pesan más que 12 kg 8 No uses piezas de recambio que no son provi stas del productor o del proveedor PRECAUCIONES GENERALES El producto esta aconsejado solo para uso domestico Es funda mental utilizar en modo correcto el andador según las instruccio nes de manutención Comp...

Страница 12: ...e mobília 5 não usar o andador se faltarem alguns compo nentes ou se estiverem danificados 6 o andador só deve ser usado em curtos perío dos de tempo aproximadamente 20 minutos 7 usar o andador somente com crianças que consigam estar sentadas sozinhas aproxima damente 6 meses Não usar com crianças que saibam caminhar ou que pesem mais de 12 kg 8 Não usar acessórios ou componentes que não os aprova...

Страница 13: ...hoz vagy egyenetlen felületekhez eljusson 2 helyezzen védelmet kandallók fűtőberendezések tűzhelyek és más hőforrások elé 3 ne helyezzen a gyermek közelébe meleg folya dékokat elektromos kábeleket és egyéb veszély forrásokat 4 előzze meg az üvegajtókkal ablakokkal és búto rokkal való ütközés kockázatát 5 ne használja a bébikompot akkor ha bármely eleme eltört vagy hiányzik 6 csak rövid időszakokra...

Страница 14: ...egye ki azokat a játékból Az akkumulátorok csak felnőtt felügyelete alatt tölthetők fel Az akkumulátorokból sav szivároghat akkor ha más típusú ele mekkel együtt használják ha nem megfelelően kerülnek fordítva behelyezésre ha nem egyszerre kerülnek kicserélésre vagy újra töltésre Ne használjon egyszerre alkáli elemeket standard cink szén vagy újratölthető nikkel kadmium elemeket Az elemekből sav t...

Страница 15: ...означает что изделие не может быть классифицировано как бытовой мусор по окончании его срока службы ВАЖНО Избавляйтесь от использованных батареек в соответствии с действующими правилами по их уничтожению а именно рекомендуем Вам выбрасывать использованные батарейки в специально предназначенные контейнеры для того чтобы гарантировать безопасную их переработку и не загрязнять окружающую среду ЧИСТКА...

Страница 16: ...i typmi batérií ak nie sú vložené správne opačne alebo sa nevymenia nenabijú naraz Nepoužívajte spolu alkalické štandardné zinkovo uhlíkové alebo nabíjateľné niklovo kadmio vé batérie Batérie nevhadzujte do ohňa a nepokúšajte sa dobiť nenabíjateľné batérie lebo z nich môže vytiecť kyselina Batérie nikdy nenabíjajte nesprávnym typom nabíjačky Ihneď zlikvidujte batérie z ktorých presakuje kyselina p...

Страница 17: ...17 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 17 07 03 2017 11 41 57 ...

Страница 18: ...18 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 18 07 03 2017 11 41 58 ...

Страница 19: ...19 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 19 07 03 2017 11 41 58 ...

Страница 20: ...te manual de instrucciones PT A Brevi poderá fazer sem qualquer aviso prévio qualquer alteração no produto descrito neste manual de instruções HU A Brevi bármikor mó dosíthatja a jelen használati útmutatóban leírt modelleket RU Компания Brevi оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SK Spoločnosť Brevi môže bez prechád...

Отзывы: