background image

16

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

Výrobok je určený výlučne na domáce použitie. Je veľmi dôležité, 

aby ste detské chodítko používali správne a dodržiavali pokyny 

na údržbu. Dbajte na to, aby sa dieťa oboma nohami dotýkalo 

podlahy. Pri nastavovaní detského chodítka nevyvíjajte príliš veľkú 

silu. Chodítko skladujte na suchom mieste. Nemeňte panel s inte

-

raktívnymi hračkami: nepridávajte ďalšie hračky a neodstraňujte 

už namontované hračky, pretože to môže byť nebezpečné. 

Neprenášajte chodítko, keď je v ňom dieťa. Nenastavujte výšku 

detského chodítka, keď je v ňom dieťa. Pri prenášaní sa nesmie 

chodítko držať za hračky umiestnené na hracom paneli. Skontro

-

lujte, či sú všetky tlačidlá, matice a skrutky dostatočne zatiahnuté. 

Uistite sa, že všetky závesné prvky sedadla držia správne. Skon

-

trolujte, či nechýbajú alebo nie sú zlomené niektoré diely výrobku a 

nie sú nikde ostré hrany. Poškodené diely ihneď vymeňte.

Pre hračky v tomto balení 

(číslo položky: 553-21): uscho

-

vajte návody. Hračku môže zmontovať len dospelá osoba. Všetky 

odmontované diely skladujte mimo dosahu detí.

VKLADANIE BATÉRIÍ:

Hrací panel funguje na dve batérie typu AA (nie sú súčasťou balenia). Pri 

vkladaní batérií postupujte podľa obrázku na strane 4. 

BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE BATÉRIÍ

Nedobíjajte nenabíjateľné batérie. 

Nemiešajte rôzne typy batérií alebo nové batérie s vybitými 

batériami. 

Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu.

Vybité batérie vyberte z hračky. 

Batérie skladujte mimo dosahu detí. Používajte len odporúčané 

alebo podobné typy batérií (napätie a forma).K nabíjaniu vyberte 

batérie z hračky. Batérie možno nabíjať len pod dozorom dospelej 

osoby. Z batérií môže presakovať kyselina, ak sa používajú spolu 

s inými typmi batérií, ak nie sú vložené správne (opačne) alebo 

sa nevymenia, nenabijú naraz. Nepoužívajte spolu alkalické, 

štandardné (zinkovo-uhlíkové) alebo nabíjateľné (niklovo-kadmio

-

vé) batérie. Batérie nevhadzujte do ohňa a nepokúšajte sa dobiť 

nenabíjateľné batérie, lebo z nich môže vytiecť kyselina. Batérie 

nikdy nenabíjajte nesprávnym typom nabíjačky. Ihneď zlikvidujte 

batérie, z ktorých presakuje kyselina, pretože môžu spôsobiť 

poškodenie pokožky alebo iné poranenia. Pri likvidácii batérií 

postupujte podľa národných a miestnych predpisov. Ak hračku po 

dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z nej batérie. Batérie ponechané 

v hracom paneli môžu presakovať a poškodzovať výrobok. NIKDY 

nepoužívajte batérie rôzneho typu.

Preškrtnutá odpadová nádoba na výrobku znamená, že 

výrobok na konci svojej životnosti musí byť zlikvidovaný 

oddelene od domáceho odpadu. DÔLEŽITÉ: v prípade 

vybitých batérií postupujte podľa platných právnych predpi

-

sov, týkajúcich sa likvidácie batérií. Ak chcete mať istotu, 

že likvidácia batérií prebehne bezpečným a ekologickým 

spôsobom, odneste ich na určené zberné miesto.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Výrobok čistite pravidelne. Postupujte podľa pokynov na čistenie 

uvedených na etikete výrobku. Čistí sa ľahko pomocou vlažnej 

a vlhkej handričky. Na výrobku nie sú žiadne diely, ktoré by 

vyžadovali mazanie alebo nastavovanie. Kovové diely vysušte, 

aby ste zabránili vzniku korózie. K správnej údržbe brzdového 

mechanizmu pravidelne očistite brzdové pásy vlhkou handričkou. 

Pozor. 

Aby sa zabránilo nebezpečenstvu udusenia, pred použitím 

výrobku odstráňte z neho plastový obal. Tento obal umiestnite mimo 

dosahu detí a zlikvidujte ho spolu s komunálnym odpadom.

Používajte iba doplnky a náhradné diely schválené spoločnosťou 

Brevi. Používanie doplnkov, ktoré neboli schválené zo strany Brevi 

srl, môže byť nebezpečné.

553-02-170307-00 Istruzioni SKYLAB.indd   16

07/03/2017   11.41.56

Содержание Skylab 553

Страница 1: ...r consultazionifuture Ilbambinopotrebbesubirelesioniseleistruzioni d uso non vengono rispettate cod 553 Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções de utilização PT Használati útmutató HU Návod na použitie SK Инструкция по применению RU AR 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 1 07 03 2017 11 41 45 ...

Страница 2: ...F G x2 x2 art 553 21 A D PRESS PRESS IT COMPONENTI EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES HU ALKATRÉSZEK RU СОСТАВЛЯЮЩИЕ SK DIELY AR 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 2 07 03 2017 11 41 46 ...

Страница 3: ...3 E 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 5 8 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 B C Front Rear PRESS B C PRESS 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 3 07 03 2017 11 41 47 ...

Страница 4: ...uded DE Nicht im Lieferumfang enthalten FR Exclues ES No incluidas PT Não incluídas HU A csomagolás nem tartalmazza RU Батарейки не включены SK Nie sú súčasťou balenia AR 3 2 1 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 4 07 03 2017 11 41 49 ...

Страница 5: ...5 1 2 3 3 2 1 PRESS 1 2 3 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 5 07 03 2017 11 41 50 ...

Страница 6: ...6 Front Rear PULL PULL STOP STOP PRESS front P R E S S AA LR6 AA LR6 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 6 07 03 2017 11 41 51 ...

Страница 7: ...a polarità Le batterie esaurite vanno rimosse dal prodotto Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini Utilizzare esclusivamente le batterie indicate o di tipo equivalente voltaggio e formato NON cortocircuitare i terminali di alimentazione Per essere ricaricate le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate esclu sivamente so...

Страница 8: ...anweisung sorgfältig lesen und sie für spätere Verwendungen aufbewahren Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu Verletzung des Kindes führen Verehrter Kunde wir danken Ihnen dass Sie ein Produkt Brevi gewählt haben ENGLISH ACTIVITY CENTRE BABY WALKER Dear Customer thank you for choosing a Brevi product In compliance with safety regulations EN 1273 2005 EN 62115 The product must be assembled by...

Страница 9: ...en zur gleichen Zeit auswechseln Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität Leere Batterien müssen aus dem Produkt herausgenommen wer den Batterien von Kindern fernhalten Es sollten nur die vom Herstel ler empfohlenen Batterien oder in Volt und Größe gleichwertige Batterien verwendet werden Achten Sie beim Einlegen der Bat terien auf die korrekte Polarität Leere Batterien mü...

Страница 10: ...otteur vérifiez que les mécanismes de verrouillage sont bien enclenchés et réglez la hauteur en fonction de la taille de l enfant Pour les jouets inclus dans cet emballage art 553 21 Informations à conserver L installation de ce jeu doit être uniquement effectué par un adulte Tenir les éléments démontés hors de portée des enfants Ne pas laisser l enfant jouer avec la tablette de jeux si elle n est...

Страница 11: ...olo con niños que pueden estar sentados solos aproximadamen te 6 meses No hay que utilizarlo con niños que saben caminar o que pesan más que 12 kg 8 No uses piezas de recambio que no son provi stas del productor o del proveedor PRECAUCIONES GENERALES El producto esta aconsejado solo para uso domestico Es funda mental utilizar en modo correcto el andador según las instruccio nes de manutención Comp...

Страница 12: ...e mobília 5 não usar o andador se faltarem alguns compo nentes ou se estiverem danificados 6 o andador só deve ser usado em curtos perío dos de tempo aproximadamente 20 minutos 7 usar o andador somente com crianças que consigam estar sentadas sozinhas aproxima damente 6 meses Não usar com crianças que saibam caminhar ou que pesem mais de 12 kg 8 Não usar acessórios ou componentes que não os aprova...

Страница 13: ...hoz vagy egyenetlen felületekhez eljusson 2 helyezzen védelmet kandallók fűtőberendezések tűzhelyek és más hőforrások elé 3 ne helyezzen a gyermek közelébe meleg folya dékokat elektromos kábeleket és egyéb veszély forrásokat 4 előzze meg az üvegajtókkal ablakokkal és búto rokkal való ütközés kockázatát 5 ne használja a bébikompot akkor ha bármely eleme eltört vagy hiányzik 6 csak rövid időszakokra...

Страница 14: ...egye ki azokat a játékból Az akkumulátorok csak felnőtt felügyelete alatt tölthetők fel Az akkumulátorokból sav szivároghat akkor ha más típusú ele mekkel együtt használják ha nem megfelelően kerülnek fordítva behelyezésre ha nem egyszerre kerülnek kicserélésre vagy újra töltésre Ne használjon egyszerre alkáli elemeket standard cink szén vagy újratölthető nikkel kadmium elemeket Az elemekből sav t...

Страница 15: ...означает что изделие не может быть классифицировано как бытовой мусор по окончании его срока службы ВАЖНО Избавляйтесь от использованных батареек в соответствии с действующими правилами по их уничтожению а именно рекомендуем Вам выбрасывать использованные батарейки в специально предназначенные контейнеры для того чтобы гарантировать безопасную их переработку и не загрязнять окружающую среду ЧИСТКА...

Страница 16: ...i typmi batérií ak nie sú vložené správne opačne alebo sa nevymenia nenabijú naraz Nepoužívajte spolu alkalické štandardné zinkovo uhlíkové alebo nabíjateľné niklovo kadmio vé batérie Batérie nevhadzujte do ohňa a nepokúšajte sa dobiť nenabíjateľné batérie lebo z nich môže vytiecť kyselina Batérie nikdy nenabíjajte nesprávnym typom nabíjačky Ihneď zlikvidujte batérie z ktorých presakuje kyselina p...

Страница 17: ...17 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 17 07 03 2017 11 41 57 ...

Страница 18: ...18 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 18 07 03 2017 11 41 58 ...

Страница 19: ...19 553 02 170307 00 Istruzioni SKYLAB indd 19 07 03 2017 11 41 58 ...

Страница 20: ...te manual de instrucciones PT A Brevi poderá fazer sem qualquer aviso prévio qualquer alteração no produto descrito neste manual de instruções HU A Brevi bármikor mó dosíthatja a jelen használati útmutatóban leírt modelleket RU Компания Brevi оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SK Spoločnosť Brevi môže bez prechád...

Отзывы: