Braun Oral-B PRO 500 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Français

Bienvenue chez Oral-B !

Veuillez lire le mode d’emploi attentivement avant d’utiliser l’appareil 
pour la première fois et conservez-le pour vous y référer 
ultérieurement.

IMPORTANT

 

 Vérifier régulièrement l’état général de 
l’appareil/du cordon d’alimentation. Si 
l’appareil est endommagé ou ne fonctionne 
plus, cesser toute utilisation. Si l’appareil/
le cordon d’alimentation est endommagé, 
l’apporter dans un centre de service 
Oral-B. Ne cherchez pas à réparer ni à 
modifier le produit. Cela pourrait être cause 
d’incendie, de décharge électrique ou de 
blessure.

 

Cet appareil n’est pas destiné aux enfants 
de moins de 3 ans. Les brosses à dents 
peuvent être utilisées par des enfants et 
des personnes dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont 
réduites, ou par des personnes dénuées 
d’expérience ou de connaissance, si elles 
ont pu bénéficier par l’intermédiaire d’une 
personne responsable de leur sécurité, 
d’une surveillance ou d’instructions 
préalables concernant l’utilisation de 
l’appareil de manière sûre, et qu’elles ont 
compris les risques encourus par 
l’utilisation de l’appareil.

 

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas 
être assurés par des enfants.

 

Il convient de surveiller les enfants pour 
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 
l’appareil. 

 

Utilisez ce produit uniquement pour l’usage 
prévu, tel que décrit dans cette notice. 
N’utilisez pas d’accessoires autres que 
ceux recommandés par le fabriquant. 
Utilisez uniquement le chargeur fourni avec 
l‘appareil.

ATTENTION

 

Evitez tout contact du chargeur avec de l’eau ou tout autre liquide. 
Ne posez pas et ne rangez pas le chargeur dans un endroit d’où il 
risquerait de tomber dans une baignoire ou un lavabo. Ne ramassez 
jamais le chargeur s’il est tombé dans l’eau. Débranchez l’appareil 
immédiatement.

 

Cet appareil contient des batteries qui ne sont pas remplaçables. 
Ne démontez pas le produit, sauf pour retirer du corps de brosse la 
batterie en fin de vie. Lors du retrait de la batterie du corps de brosse 
à dents, veillez à prendre de soin de ne pas court-circuiter les 
bornes positive (+) et négative (–).

 

Pour débrancher, tirez sur la prise elle-même et jamais sur le cordon.
Ne touchez pas la prise d’alimentation avec les mains mouillées. 
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

 

Si vous êtes actuellement suivi(e) pour des problèmes 
buccodentaires, demandez l’avis de votre dentiste avant d’utiliser 
cet appareil.

 

Cette brosse à dents est un appareil de soin personnel. Elle n’est 
pas destinée à un usage par de multiples patients dans un cabinet 
dentaire ou dans un centre de soins dentaires.

 

De petites pièces peuvent se détacher, tenir hors de portée des 
enfants. 

Afin d’éviter que la brossette ne se détériore et que ses petites pièces 
ne présentent un risque d’étouffement ou n’endommagent les dents :

 

Avant chaque utilisation, s’assurer que la brossette soit 
correctement enclenchée. Cesser l’utilisation de la brosse à dents, 
si la brossette ne s’enclenche plus correctement. Ne jamais utiliser 
l’appareil sans brossette.

 

Si le manche de la brosse à dents tombe, la brossette devra être 
remplacée avant la prochaine utilisation, même si aucun dommage 
visible n’est constaté.

 

Remplacer la brossette tous les 3 mois ou avant si la brossette est 
usée.

 

Nettoyer la brossette correctement après chaque utilisation (voir le 
paragraphe « Recommandations d’entretien »). Un nettoyage 
approprié assure une utilisation en toute sécurité et prolonge la 
durée de fonctionnement de la brosse à dents.

Description

a Brossette
b  Bouton marche/arrêt (sélection des modes)
c  Corps de brosse
d  Indicateur de charge
e  Indicateur de faible charge
f Chargeur

Accessoires (suivant le modèle)

g Porte-brossettes

h  Etui de voyage (le design peut varier)

A noter : le contenu peut varier suivant le modèle acheté.

Spécifications :

Les caractéristiques électriques du
produit sont inscrites sous le chargeur. Niveau sonore : 

65 dB (A)

91636111_D16u_WE.indd   7

91636111_D16u_WE.indd   7

05.02.18   09:29

05.02.18   09:29

CSS  APPROVED Effective Date  8Feb2018 GMT  - Printed 29Mar2018 Page 6 of 24

Содержание Oral-B PRO 500

Страница 1: ...21 FI 020 377 877 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 91636111 I 18 DE UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI Oral B Charger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral B Oral B Charger Type 3757 Handle Type 3756 500 800 91636111 91636111_D16u_WE indd 25 91636111_D16u_WE indd 25 05 02 18 09 ...

Страница 2: ...r benutzt werden Falls das Gerät Kabel beschädigt ist bringen Sie es zu einem Oral B Service Zentrum Das Produkt nicht verändern oder reparieren Dies könnte Feuer Stromschläge oder Verletzungen verursachen Benutzung durch Kinder unter 3 Jahren ist nicht empfohlen Zahnbürsten können durch Kinder oder Personen mit verminderten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erf...

Страница 3: ...uftem Modell variieren Technische Daten Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils Geräuschpegel 65 dB A Aufladen und Inbetriebnahme Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil f oder die zusammengebaute Ladestation an die Netzspannung an und setzen Sie das Handstück c auf da...

Страница 4: ...e Spülen Sie beide Teile separat unter fließendem Wasser und trocknen Sie diese vor dem Zusammensetzen der Zahnbürste ab Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker des Ladeteils aus der Steckdose Die Halterung für Aufsteckbürsten g ist spülmaschinengeeignet Das Ladeteil f und das Reise Etui h sollten nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Bild 6 Bewahren Sie die saubere und trockene Zahnbürste...

Страница 5: ...ced before the next use even if no damage is visible Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes worn Clean brush head properly after each use see Cleaning recommendations paragraph Proper cleaning ensures the safe use and functional life of the toothbrush Description a Brush head b On off button mode selection c Handle d Charge indicator light e Low charge indicator light f ...

Страница 6: ...ead specifically designed to clean around braces and wires Cleaning recommendations After brushing rinse your brush head under running water with the handle switched on Switch off and remove the brush head Clean handle and brush head separately wipe them dry before reassembling Unplug the charger before cleaning Brush head holder g is dishwasher safe Charger f and travel case h should be cleaned w...

Страница 7: ...rps de brosse la batterie en fin de vie Lors du retrait de la batterie du corps de brosse à dents veillez à prendre de soin de ne pas court circuiter les bornes positive et négative Pour débrancher tirez sur la prise elle même et jamais sur le cordon Ne touchez pas la prise d alimentation avec les mains mouillées Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique Si vous êtes actuellement suivi e...

Страница 8: ...ur passer aux autres modes appuyez sur le bouton marche arrêt Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que le moteur s arrête Capteur de pression Pour un résultat optimal votre brosse à dents est équipée d un capteur de pression Si la pression exercée est trop forte le mouvement continue mais les pulsations s arrêtent Vo...

Страница 9: ... y entienden los riesgos que conlleva La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños Los niños no deben jugar con el producto Use este producto únicamente para lo que ha sido diseñado tal y como se muestra en este manual No utilice ningún accesorio que no sea recomendado por el fabricante Utilice solo el cargador incluido con el aparato PRECAUCIÓN Si el producto se cae el cabezal...

Страница 10: ... pulido excepcional para un uso ocasional o diario Como cambiar de un modo a otro Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria Para cambiar a otros modos pulse sucesivamente el botón de encendido apagado Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón de encendido apagado hasta que se pare el motor Sensor de presión Para conseguir en cepillado óptimo su cepillo de dient...

Страница 11: ...sórios estão danificados Uma unidade danificada ou que não esteja a funcionar não deve ser utilizada Se o produto cabo acessórios estiverem danificados leve a unidade de carregamento a um Centro de Manutenção da Oral B Não modifique nem repare o produto Tal ação pode provocar incêndio choque elétrico ou lesões Não é recomendada a utilização a crianças com menos de três anos de idade As crianças e ...

Страница 12: ...s cerdas da escova de dentes aos dentes num pequeno ângulo em relação à linha das gengivas Aplique pouca pressão e comece a escovar com movimentos de vaivém tal como faria com uma escova de dentes manual Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua boca Pode ...

Страница 13: ...por esta garantia entregue ou envie o aparelho completo para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Oral B Braun mais próximo juntamente com a factura ou documento de compra original Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à utilização de cabeças de escova de substituição que não sejam da Or...

Страница 14: ...rica completa può richiedere generalmente 22 ore e permette fino a 10 giorni di utilizzo regolare 2 volte al giorno per 2 minuti figura 2 Nota se la batteria è completamente scarica la spia potrebbe non accendersi immediatamente ma dovrebbe attivarsi al massimo dopo 10 15 minuti Quando la batteria si sta scaricando la spia rossa dell indicatore di carica e lampeggia per alcuni secondi quando si ac...

Страница 15: ...tipo equivalente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Garanzia Il prodotto è coperto da garanzia per 2 anni...

Страница 16: ...tel Als het handvat van de tandenborstel is gevallen dient de opzetborstel voor het volgende gebruik te worden vervangen ook als er geen zichtbare schade is Vervang de opzetborstel elke 3 maanden of sneller indien de borstelkop versleten is Maak de opzetborstel na elk gebruik goed schoon bekijk de paragraaf Adviezen voor het reinigen Goed schoonmaken zorgt ervoor dat de tandenborstel veilig en lan...

Страница 17: ... wanneer de opzetborstels aan vervanging toe zijn Bij grondig poetsen tweemaal per dag gedurende twee minuten zal de blauwe kleur vervagen in ongeveer 3 maanden en aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of O...

Страница 18: ...og vedlikehold skal ikke utføres av barn Barn skal ikke leke med apparatet Bruk produktet kun til det tiltenkte bruksområdet som er beskrevet i denne bruksanvisningen Bruk ikke tilbehør som ikke anbefales av produsenten Bruk bare laderen som følger med apparatet ADVARSEL Anbring ikke laderdelen i vand eller en væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller en håndv...

Страница 19: ...og iblant lade ut håndtaket helt om du bruker det regelmessig Bør gjøres minst hver sjette måned Brug af Bruk av tandbørsten Børsteteknik Fugt Fukt børstehovedet og påfør en hvilken som helst tandpasta For at undgå at sprøjte sprute holdes børstehovedet mod tænderne børstehodet mot tennene før apparatet tændes slås på bilde 3 Når du børster dine tænder tenner med et Oral B oscillerende roterende b...

Страница 20: ...e normal brug og slid slitasje specielt i forhold til børstehovederne børstehodene samt defekter uden synderlig vesentlig betydning for apparatets værdi eller betjening Garantien bortfalder er ikke lenger gyldig hvis der foretages reparationer af uautoriserede personer samt ved anvendelse af andre end originale Braun reservedele Hvis apparatet skal serviceres på reparasjon inden for garantiperiode...

Страница 21: ...För elektriska specifikationer se texten på laddaren Ljudnivå 65 dB A Laddning och drift Den här tandborsten har ett vattentätt handtag är elsäker och konstruerad för användning i badrum Anslut laddaren f eller den monterade laddningsenheten g till ett eluttag och placera tandborsthandtaget c på laddaren Den gröna laddningsindikatorn d blinkar under laddningen När batteriet är fulladdat slocknar l...

Страница 22: ... delar som kan återvinnas Av miljöhänsyn får produkten inte slängas bland det vanliga hushållsavfallet Du kan lämna in den uttjänta produkten på din lokala återvinningsstation for elavfall Garanti Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med inköpsdatum Inom garantiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt alla defekter på apparaten till följd av materialfel eller konstruktionsfel antingen genom att...

Страница 23: ...vat tiedot latausyksikön pohjasta Melutaso 65 dB A Lataaminen ja käyttö Hammasharjasi on suunniteltu käytettäväksi kylpyhuoneessa Se on sähköturvallinen ja siinä on vesitiivis runko osa Kytke laturi f tai koottu latausyksikkö g verkkovirtaan ja aseta runko osa c laturiin Vihreä vilkkuva latauksen merkkivalo d osoittaa että hammasharja latautuu Valo sammuu kun hammasharja on latautunut täyteen Hamm...

Страница 24: ...aturin virtajohto ennen sen puhdistamista Harjaspäiden pidike g voidaan pestä astianpesukoneessa Puhdista laturi f ja matkakotelo h ainoastaan kostealla liinalla kuva 6 Säilytä puhtaita kuivia harjaspäitä hammasharjaa matkakotelossa Ympäristötietoja Laite sisältää paristot ja tai kierrätettävää sähköjätettä Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Hävitä t...

Отзывы: