Braun Oral-B PRO 500 Скачать руководство пользователя страница 18

18

Dansk / Norsk

Velkommen til Oral-B!

Før brug af tandbørsten, bedes du læse instruktionerne. Gem 
denne vejledning til fremtidig brug. / Les instruksjonene før du 
begynner å bruke tannbørsten. Ta vare på denne bruksanvisningen.

VIGTIGT

 

Tjek jævnligt hele produktet/ledningen for 
skader. En enhed, der er beskadiget eller 
ikke virker, må ikke anvendes. Hvis 
produktet/ledningen er beskadiget, skal 
laderdelen indleveres til et Oral-B 
Servicecenter. Undlad at ændre eller 
reparere produktet. Det kan medføre brand, 
stød eller personskade.

 

Det anbefales, at produktet ikke anvendes 
af børn under 3 år. Tandbørster kan 
anvendes af børn og personer med nedsatte 
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller 
manglende erfaring og viden, hvis de 
overvåges eller har fået instruktion i brug af 
enheden på en sikker måde og forstår de 
farer, der måtte være forbundet hermed. 

 

Rengøring og vedligeholdelse må ikke 
udføres af børn.

 

Børn må ikke lege med apparatet.

 

Brug kun dette produkt til det, det er 
beregnet til som beskrevet i denne 
vejledning. Brug ikke tilbehør, som ikke er 
anbefalet af producenten. Brug kun den 
oplader, der leveres sammen med 
apparatet.

VIKTIG

 

Undersøk regelmessig hele produktet/
ledningen for å se om det finnes skader. En 
skadet eller ødelagt enhet må ikke brukes. 
Hvis produktet/ledningen er skadet, skal 
produktet leveres inn til et Oral-B-
servicesenter. Du må ikke endre eller 
reparere produktet selv. Det kan medføre 
brann, elektrisk støt eller personskade.

 

Dette produktet er ikke beregnet for barn 
under 3 år. Barn og personer med 
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale 
evner, eller manglende erfaring og 
kunnskap, kan bruke elektriske tannbørster 
hvis de er under tilsyn eller har fått 
instruksjoner om sikker bruk av apparatet 
og forstår farene ved å bruke apparatet. 

 

Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres 
av barn.

 

Barn skal ikke leke med apparatet.

 

Bruk produktet kun til det tiltenkte 
bruksområdet som er beskrevet i denne 
bruksanvisningen. Bruk ikke tilbehør som 
ikke anbefales av produsenten. Bruk bare 
laderen som følger med apparatet.

ADVARSEL!

 

Anbring ikke laderdelen i vand eller en væske eller et sted, hvor den 
kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller en håndvask. Undgå 
at røre ved den, hvis den er faldet i vandet. Træk straks stikket ud.

 

Dette apparat indeholder batterier, der ikke kan udskiftes. Adskil 
ikke produktet bortset fra ved bortskaffelse af batteriet. Når batteriet 
tages ud i forbindelse med bortskaffelse af apparatet, skal du udvise 
forsigtighed for at undgå at kortslutte de positive (+) og negative (-) 
poler.

 

Hold altid i stikket og ikke i ledningen, når stikket trækkes ud af 
kontakten. Undgå at røre ved stikket med våde hænder. Det kan give 
stød.

 

Hvis du modtager behandling for et mundhygiejneproblem, bør du 
kontakte din tandlæge, inden du bruger apparatet.

 

Denne tandbørste er til personlig pleje og ikke til brug blandt flere 
patienter i en tandlægeklinik eller institution. 

 

Opbevares utilgængeligt for børn, da små dele kan løsnes.

Undgå at børstehovedet går i stykker, da disse smådele kan give 
kvælningsrisiko eller beskadige tænderne:

 

Hver gang, før du bruger tandbørsten, skal du sikre dig, at 
børstehovedet passer godt. Stop med at bruge tandbørsten, hvis 
børstehovedet ikke længere passer ordentligt. Brug den aldrig uden 
børstehoved.

 

Hvis du taber tandbørsten, skal børstehovedet udskiftes, før det 
bruges næste gang, også selvom der ikke er nogen synlige skader.

 

Udskift børstehovedet hver tredje måned eller tidligere, hvis det 
bliver slidt.

 

Rengør børstehovedet ordentligt, hver gang du har brugt det (se 
afsnittet „Rengøringsanvisninger“). Ordentlig rengøring sikrer, at 
tandbørsten er sikker og fungerer ordentligt.

91636111_D16u_WE.indd   18

91636111_D16u_WE.indd   18

05.02.18   09:29

05.02.18   09:29

CSS  APPROVED Effective Date  8Feb2018 GMT  - Printed 29Mar2018 Page 17 of 24

Содержание Oral-B PRO 500

Страница 1: ...21 FI 020 377 877 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 91636111 I 18 DE UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI Oral B Charger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral B Oral B Charger Type 3757 Handle Type 3756 500 800 91636111 91636111_D16u_WE indd 25 91636111_D16u_WE indd 25 05 02 18 09 ...

Страница 2: ...r benutzt werden Falls das Gerät Kabel beschädigt ist bringen Sie es zu einem Oral B Service Zentrum Das Produkt nicht verändern oder reparieren Dies könnte Feuer Stromschläge oder Verletzungen verursachen Benutzung durch Kinder unter 3 Jahren ist nicht empfohlen Zahnbürsten können durch Kinder oder Personen mit verminderten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erf...

Страница 3: ...uftem Modell variieren Technische Daten Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils Geräuschpegel 65 dB A Aufladen und Inbetriebnahme Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil f oder die zusammengebaute Ladestation an die Netzspannung an und setzen Sie das Handstück c auf da...

Страница 4: ...e Spülen Sie beide Teile separat unter fließendem Wasser und trocknen Sie diese vor dem Zusammensetzen der Zahnbürste ab Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker des Ladeteils aus der Steckdose Die Halterung für Aufsteckbürsten g ist spülmaschinengeeignet Das Ladeteil f und das Reise Etui h sollten nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Bild 6 Bewahren Sie die saubere und trockene Zahnbürste...

Страница 5: ...ced before the next use even if no damage is visible Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes worn Clean brush head properly after each use see Cleaning recommendations paragraph Proper cleaning ensures the safe use and functional life of the toothbrush Description a Brush head b On off button mode selection c Handle d Charge indicator light e Low charge indicator light f ...

Страница 6: ...ead specifically designed to clean around braces and wires Cleaning recommendations After brushing rinse your brush head under running water with the handle switched on Switch off and remove the brush head Clean handle and brush head separately wipe them dry before reassembling Unplug the charger before cleaning Brush head holder g is dishwasher safe Charger f and travel case h should be cleaned w...

Страница 7: ...rps de brosse la batterie en fin de vie Lors du retrait de la batterie du corps de brosse à dents veillez à prendre de soin de ne pas court circuiter les bornes positive et négative Pour débrancher tirez sur la prise elle même et jamais sur le cordon Ne touchez pas la prise d alimentation avec les mains mouillées Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique Si vous êtes actuellement suivi e...

Страница 8: ...ur passer aux autres modes appuyez sur le bouton marche arrêt Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que le moteur s arrête Capteur de pression Pour un résultat optimal votre brosse à dents est équipée d un capteur de pression Si la pression exercée est trop forte le mouvement continue mais les pulsations s arrêtent Vo...

Страница 9: ... y entienden los riesgos que conlleva La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños Los niños no deben jugar con el producto Use este producto únicamente para lo que ha sido diseñado tal y como se muestra en este manual No utilice ningún accesorio que no sea recomendado por el fabricante Utilice solo el cargador incluido con el aparato PRECAUCIÓN Si el producto se cae el cabezal...

Страница 10: ... pulido excepcional para un uso ocasional o diario Como cambiar de un modo a otro Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria Para cambiar a otros modos pulse sucesivamente el botón de encendido apagado Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón de encendido apagado hasta que se pare el motor Sensor de presión Para conseguir en cepillado óptimo su cepillo de dient...

Страница 11: ...sórios estão danificados Uma unidade danificada ou que não esteja a funcionar não deve ser utilizada Se o produto cabo acessórios estiverem danificados leve a unidade de carregamento a um Centro de Manutenção da Oral B Não modifique nem repare o produto Tal ação pode provocar incêndio choque elétrico ou lesões Não é recomendada a utilização a crianças com menos de três anos de idade As crianças e ...

Страница 12: ...s cerdas da escova de dentes aos dentes num pequeno ângulo em relação à linha das gengivas Aplique pouca pressão e comece a escovar com movimentos de vaivém tal como faria com uma escova de dentes manual Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua boca Pode ...

Страница 13: ...por esta garantia entregue ou envie o aparelho completo para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Oral B Braun mais próximo juntamente com a factura ou documento de compra original Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à utilização de cabeças de escova de substituição que não sejam da Or...

Страница 14: ...rica completa può richiedere generalmente 22 ore e permette fino a 10 giorni di utilizzo regolare 2 volte al giorno per 2 minuti figura 2 Nota se la batteria è completamente scarica la spia potrebbe non accendersi immediatamente ma dovrebbe attivarsi al massimo dopo 10 15 minuti Quando la batteria si sta scaricando la spia rossa dell indicatore di carica e lampeggia per alcuni secondi quando si ac...

Страница 15: ...tipo equivalente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Garanzia Il prodotto è coperto da garanzia per 2 anni...

Страница 16: ...tel Als het handvat van de tandenborstel is gevallen dient de opzetborstel voor het volgende gebruik te worden vervangen ook als er geen zichtbare schade is Vervang de opzetborstel elke 3 maanden of sneller indien de borstelkop versleten is Maak de opzetborstel na elk gebruik goed schoon bekijk de paragraaf Adviezen voor het reinigen Goed schoonmaken zorgt ervoor dat de tandenborstel veilig en lan...

Страница 17: ... wanneer de opzetborstels aan vervanging toe zijn Bij grondig poetsen tweemaal per dag gedurende twee minuten zal de blauwe kleur vervagen in ongeveer 3 maanden en aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of O...

Страница 18: ...og vedlikehold skal ikke utføres av barn Barn skal ikke leke med apparatet Bruk produktet kun til det tiltenkte bruksområdet som er beskrevet i denne bruksanvisningen Bruk ikke tilbehør som ikke anbefales av produsenten Bruk bare laderen som følger med apparatet ADVARSEL Anbring ikke laderdelen i vand eller en væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller en håndv...

Страница 19: ...og iblant lade ut håndtaket helt om du bruker det regelmessig Bør gjøres minst hver sjette måned Brug af Bruk av tandbørsten Børsteteknik Fugt Fukt børstehovedet og påfør en hvilken som helst tandpasta For at undgå at sprøjte sprute holdes børstehovedet mod tænderne børstehodet mot tennene før apparatet tændes slås på bilde 3 Når du børster dine tænder tenner med et Oral B oscillerende roterende b...

Страница 20: ...e normal brug og slid slitasje specielt i forhold til børstehovederne børstehodene samt defekter uden synderlig vesentlig betydning for apparatets værdi eller betjening Garantien bortfalder er ikke lenger gyldig hvis der foretages reparationer af uautoriserede personer samt ved anvendelse af andre end originale Braun reservedele Hvis apparatet skal serviceres på reparasjon inden for garantiperiode...

Страница 21: ...För elektriska specifikationer se texten på laddaren Ljudnivå 65 dB A Laddning och drift Den här tandborsten har ett vattentätt handtag är elsäker och konstruerad för användning i badrum Anslut laddaren f eller den monterade laddningsenheten g till ett eluttag och placera tandborsthandtaget c på laddaren Den gröna laddningsindikatorn d blinkar under laddningen När batteriet är fulladdat slocknar l...

Страница 22: ... delar som kan återvinnas Av miljöhänsyn får produkten inte slängas bland det vanliga hushållsavfallet Du kan lämna in den uttjänta produkten på din lokala återvinningsstation for elavfall Garanti Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med inköpsdatum Inom garantiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt alla defekter på apparaten till följd av materialfel eller konstruktionsfel antingen genom att...

Страница 23: ...vat tiedot latausyksikön pohjasta Melutaso 65 dB A Lataaminen ja käyttö Hammasharjasi on suunniteltu käytettäväksi kylpyhuoneessa Se on sähköturvallinen ja siinä on vesitiivis runko osa Kytke laturi f tai koottu latausyksikkö g verkkovirtaan ja aseta runko osa c laturiin Vihreä vilkkuva latauksen merkkivalo d osoittaa että hammasharja latautuu Valo sammuu kun hammasharja on latautunut täyteen Hamm...

Страница 24: ...aturin virtajohto ennen sen puhdistamista Harjaspäiden pidike g voidaan pestä astianpesukoneessa Puhdista laturi f ja matkakotelo h ainoastaan kostealla liinalla kuva 6 Säilytä puhtaita kuivia harjaspäitä hammasharjaa matkakotelossa Ympäristötietoja Laite sisältää paristot ja tai kierrätettävää sähköjätettä Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Hävitä t...

Отзывы: