Braun Oral-B PRO 500 Скачать руководство пользователя страница 17

17

borstelkop langzaam van tand naar tand en blijf een aantal seconden 
op het tandoppervlak.
Wanneer u de Oral-B 

«TriZone» opzetborstel

 gebruikt, plaats de 

tandenborstel tegen de tanden  iets schuin naar het tandvlees toe. 
Oefen lichte druk uit en start met poetsen met heen- en weergaande 
bewegingen, precies zoals u zou doen met een manuele tandenborstel.
Ongeacht de opzetborstel, poets eerst de buitenkant, dan de 
binnenkant en dan de kiezen. Poets elk van de vier kwadranten van uw 
mond met evenveel zorg. Aarzel niet uw tandarts te raadplegen voor 
de techniek die het best bij u past (afbeelding 5).

Het zou kunnen dat uw tandvlees licht gaat bloeden tijdens de
eerste dagen dat u de elektrische tandenborstel gebruikt. Over het
algemeen stopt het bloeden na een paar dagen. Als dit na 2 weken
aanhoudt, raadpleeg dan uw tandarts. Als u gevoelig tandvlees of
gevoelige tanden heeft, raadt Oral-B aan de poetsstand «Gevoelig»
te gebruiken (u kunt dit, als u dat wenst, combineren met een
Oral-B “Sensitive” opzetborstel).

Poetsstanden (afhankelijk van het model)
«Dagelijkse Reiniging»

 – Standaardpoetsstand voor dagelijkse 

reiniging van de mond 

«Gevoelig»

 – Milde maar grondige reiniging van gevoelige zones

«Whitening»

 – Uitzonderlijk polijsten voor af en toe of dagelijks 

gebruik

 Hoe te schakelen tussen de poetsstanden:
Uw tandenborstel start automatisch in de «Dagelijkse Reiniging» 
poetsstand. Druk achtereenvolgend op de aan/uit-knop om van 
standen te wisselen. Zet de tandenborstel uit door de aan/uit-knop 
langer in te drukken totdat de motor stopt.

Druksensor 

Om optimaal poetsen te bevorderen is uw tandenborstel uitgerust met 
een drukcontrole-systeem. Wanneer teveel druk wordt uitgeoefend, 
zal de pulserende beweging van de borstelkop stoppen. Bovendien 
hoort u een ander geluid dan tijdens het juist poetsen. 

Professionele timer 

Een kort signaal klinkt elke 30 seconden zodat u eraan herinnerd 
wordt elk kwadrant van uw mond even lang te poetsen (afbeelding 
3). Een lang signaal geeft aan dat u de door tandartsen aanbevolen 
poetstijd van 2 minuten bereikt heeft. Wanneer de tandenborstel uit 
staat tijdens het poetsen, zal de verstreken poetstijd voor 30 
seconden worden onthouden.Wanneer de onderbreking langer dan 
30 seconden duurt gaat de timer terug naar starttijd.

Opzetborstels

Oral-B biedt een grote variatie aan verschillende opzetborstel die bij uw 

Oral-B tandenborstel passen.

Oral-B CrossAction opzetborstel
Onze meest geavanceerde opzetborstel. Schuin 
geplaatste borstelharen voor een precieze reiniging. Tilt 
tandplak op en veegt het weg.

Oral-B Sensi Ultrathin opzetborstel
bevat een combinatie van normale borstelhaartjes om 
tandoppervlakken te reinigen en superdunne 
borstelhaartjes voor een zachte poetservaring op de 
tandvleesrand.

 De meeste Oral-B opzetborstels hebben lichtblauwe INDICATOR

®

 

borstelharen die je helpen bijhouden wanneer de opzetborstels aan 
vervanging toe zijn. Bij grondig poetsen, tweemaal per dag gedurende 
twee minuten zal de blauwe kleur vervagen in ongeveer 3 maanden en 
aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden. Wanneer de 
borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is, kan het 
zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees. 
We raden aan de Oral-B «FlossAction» of Oral-B «3D White» 
opzetborstel niet te gebruiken wanneer u een beugel draagt. U kunt 
dan de Oral-B «Ortho» opzetborstels gebruiken die speciaal werden 
ontwikkeld voor reiniging rondom beugels.

Aanbevelingen voor het reinigen

 Spoel na het poetsen de opzetborstel af onder stromend water terwijl 
de tandenborstel nog aan staat. Zet de tandenborstel uit en verwijder 
de opzetborstel. Reinig het handvat en de opzetborstel afzonderlijk 
onder stromend water en droog beide af alvorens ze terug in elkaar te 
zetten. Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact alvorens 
deze te reinigen. De houder voor opzetborstels (g) zijn 
vaatwasmachinebestendig.  De oplader (f) en het reisetui (h) dienen 
alleen met een vochtige doek te worden schoongemaakt (afbeelding 
6). Bewaar de schone en droge tandenborstel/opzetborstels in het 
reisetui.

Mededeling ter bescherming van het milieu

Dit product bevat oplaadbare batterijen en/of recycleerbaar 
elektrisch afval. Om het milieu te beschermen, gooi het 
product niet weg bij het huishoudelijk afval. U kunt uw product 
inleveren bij een goedgekeurd recyclingpunt in 
overeenstemming met lokale regelgeving. 

Garantie 

Wij bieden 2 jaar garantie op het product, die start op de datum van 
aankoop. Binnen de garantieperiode zullen we gratis defecten aan het 
apparaat oplossen die het resultaat zijn van fouten in de materialen of 
de fabricage, door reparatie of vervanging van het gehele apparaat. 
Deze garantie geldt voor elk land waar dit apparaat door Braun of de 
aangewezen distributeur geleverd wordt. 
Deze garantie dekt geen: schade door onjuist of oneigenlijk gebruik, 
normale slijtage, zeker wat de borstelkoppen betreft, zowel als 
defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de waarde of de 
werking van het apparaat. De garantie wordt nietig verklaar wanneer 
reparaties zijn gedaan door ongeautoriseerde personen en wanneer er 
geen originele Braunonderdelen zijn gebruikt. 
Voor service binnen de garantieperiode kunt het apparaat in zijn 
geheel samen met het aankoopbewijs naar een geautoriseerd Oral-B 
Klantenservice Centrum brengen of sturen.

Tevreden of Geld Terug: 30 dagen garantie

Probeer uw Oral-B tandenborstel gedurende 30 dagen vanaf de dag 
van aankoop. Indien u niet 100% tevreden bent, betalen wij u het 
aankoopbedrag terug.

Voor aankopen in Nederland:
Details op www.oralb.nl
Voor meer informatie kan u onze Consumentenlijn belllen:

NL:

 0800-4455388

Voor aankopen in België:
Details op www.oralb.be
Voor meer informatie kan u onze consumentenlijn bellen:

BE:

 0800 14592

91636111_D16u_WE.indd   17

91636111_D16u_WE.indd   17

05.02.18   09:29

05.02.18   09:29

CSS  APPROVED Effective Date  8Feb2018 GMT  - Printed 29Mar2018 Page 16 of 24

Содержание Oral-B PRO 500

Страница 1: ...21 FI 020 377 877 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 91636111 I 18 DE UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI Oral B Charger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral B Oral B Charger Type 3757 Handle Type 3756 500 800 91636111 91636111_D16u_WE indd 25 91636111_D16u_WE indd 25 05 02 18 09 ...

Страница 2: ...r benutzt werden Falls das Gerät Kabel beschädigt ist bringen Sie es zu einem Oral B Service Zentrum Das Produkt nicht verändern oder reparieren Dies könnte Feuer Stromschläge oder Verletzungen verursachen Benutzung durch Kinder unter 3 Jahren ist nicht empfohlen Zahnbürsten können durch Kinder oder Personen mit verminderten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erf...

Страница 3: ...uftem Modell variieren Technische Daten Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils Geräuschpegel 65 dB A Aufladen und Inbetriebnahme Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil f oder die zusammengebaute Ladestation an die Netzspannung an und setzen Sie das Handstück c auf da...

Страница 4: ...e Spülen Sie beide Teile separat unter fließendem Wasser und trocknen Sie diese vor dem Zusammensetzen der Zahnbürste ab Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker des Ladeteils aus der Steckdose Die Halterung für Aufsteckbürsten g ist spülmaschinengeeignet Das Ladeteil f und das Reise Etui h sollten nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Bild 6 Bewahren Sie die saubere und trockene Zahnbürste...

Страница 5: ...ced before the next use even if no damage is visible Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes worn Clean brush head properly after each use see Cleaning recommendations paragraph Proper cleaning ensures the safe use and functional life of the toothbrush Description a Brush head b On off button mode selection c Handle d Charge indicator light e Low charge indicator light f ...

Страница 6: ...ead specifically designed to clean around braces and wires Cleaning recommendations After brushing rinse your brush head under running water with the handle switched on Switch off and remove the brush head Clean handle and brush head separately wipe them dry before reassembling Unplug the charger before cleaning Brush head holder g is dishwasher safe Charger f and travel case h should be cleaned w...

Страница 7: ...rps de brosse la batterie en fin de vie Lors du retrait de la batterie du corps de brosse à dents veillez à prendre de soin de ne pas court circuiter les bornes positive et négative Pour débrancher tirez sur la prise elle même et jamais sur le cordon Ne touchez pas la prise d alimentation avec les mains mouillées Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique Si vous êtes actuellement suivi e...

Страница 8: ...ur passer aux autres modes appuyez sur le bouton marche arrêt Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que le moteur s arrête Capteur de pression Pour un résultat optimal votre brosse à dents est équipée d un capteur de pression Si la pression exercée est trop forte le mouvement continue mais les pulsations s arrêtent Vo...

Страница 9: ... y entienden los riesgos que conlleva La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños Los niños no deben jugar con el producto Use este producto únicamente para lo que ha sido diseñado tal y como se muestra en este manual No utilice ningún accesorio que no sea recomendado por el fabricante Utilice solo el cargador incluido con el aparato PRECAUCIÓN Si el producto se cae el cabezal...

Страница 10: ... pulido excepcional para un uso ocasional o diario Como cambiar de un modo a otro Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria Para cambiar a otros modos pulse sucesivamente el botón de encendido apagado Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón de encendido apagado hasta que se pare el motor Sensor de presión Para conseguir en cepillado óptimo su cepillo de dient...

Страница 11: ...sórios estão danificados Uma unidade danificada ou que não esteja a funcionar não deve ser utilizada Se o produto cabo acessórios estiverem danificados leve a unidade de carregamento a um Centro de Manutenção da Oral B Não modifique nem repare o produto Tal ação pode provocar incêndio choque elétrico ou lesões Não é recomendada a utilização a crianças com menos de três anos de idade As crianças e ...

Страница 12: ...s cerdas da escova de dentes aos dentes num pequeno ângulo em relação à linha das gengivas Aplique pouca pressão e comece a escovar com movimentos de vaivém tal como faria com uma escova de dentes manual Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua boca Pode ...

Страница 13: ...por esta garantia entregue ou envie o aparelho completo para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Oral B Braun mais próximo juntamente com a factura ou documento de compra original Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à utilização de cabeças de escova de substituição que não sejam da Or...

Страница 14: ...rica completa può richiedere generalmente 22 ore e permette fino a 10 giorni di utilizzo regolare 2 volte al giorno per 2 minuti figura 2 Nota se la batteria è completamente scarica la spia potrebbe non accendersi immediatamente ma dovrebbe attivarsi al massimo dopo 10 15 minuti Quando la batteria si sta scaricando la spia rossa dell indicatore di carica e lampeggia per alcuni secondi quando si ac...

Страница 15: ...tipo equivalente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Garanzia Il prodotto è coperto da garanzia per 2 anni...

Страница 16: ...tel Als het handvat van de tandenborstel is gevallen dient de opzetborstel voor het volgende gebruik te worden vervangen ook als er geen zichtbare schade is Vervang de opzetborstel elke 3 maanden of sneller indien de borstelkop versleten is Maak de opzetborstel na elk gebruik goed schoon bekijk de paragraaf Adviezen voor het reinigen Goed schoonmaken zorgt ervoor dat de tandenborstel veilig en lan...

Страница 17: ... wanneer de opzetborstels aan vervanging toe zijn Bij grondig poetsen tweemaal per dag gedurende twee minuten zal de blauwe kleur vervagen in ongeveer 3 maanden en aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of O...

Страница 18: ...og vedlikehold skal ikke utføres av barn Barn skal ikke leke med apparatet Bruk produktet kun til det tiltenkte bruksområdet som er beskrevet i denne bruksanvisningen Bruk ikke tilbehør som ikke anbefales av produsenten Bruk bare laderen som følger med apparatet ADVARSEL Anbring ikke laderdelen i vand eller en væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller en håndv...

Страница 19: ...og iblant lade ut håndtaket helt om du bruker det regelmessig Bør gjøres minst hver sjette måned Brug af Bruk av tandbørsten Børsteteknik Fugt Fukt børstehovedet og påfør en hvilken som helst tandpasta For at undgå at sprøjte sprute holdes børstehovedet mod tænderne børstehodet mot tennene før apparatet tændes slås på bilde 3 Når du børster dine tænder tenner med et Oral B oscillerende roterende b...

Страница 20: ...e normal brug og slid slitasje specielt i forhold til børstehovederne børstehodene samt defekter uden synderlig vesentlig betydning for apparatets værdi eller betjening Garantien bortfalder er ikke lenger gyldig hvis der foretages reparationer af uautoriserede personer samt ved anvendelse af andre end originale Braun reservedele Hvis apparatet skal serviceres på reparasjon inden for garantiperiode...

Страница 21: ...För elektriska specifikationer se texten på laddaren Ljudnivå 65 dB A Laddning och drift Den här tandborsten har ett vattentätt handtag är elsäker och konstruerad för användning i badrum Anslut laddaren f eller den monterade laddningsenheten g till ett eluttag och placera tandborsthandtaget c på laddaren Den gröna laddningsindikatorn d blinkar under laddningen När batteriet är fulladdat slocknar l...

Страница 22: ... delar som kan återvinnas Av miljöhänsyn får produkten inte slängas bland det vanliga hushållsavfallet Du kan lämna in den uttjänta produkten på din lokala återvinningsstation for elavfall Garanti Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med inköpsdatum Inom garantiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt alla defekter på apparaten till följd av materialfel eller konstruktionsfel antingen genom att...

Страница 23: ...vat tiedot latausyksikön pohjasta Melutaso 65 dB A Lataaminen ja käyttö Hammasharjasi on suunniteltu käytettäväksi kylpyhuoneessa Se on sähköturvallinen ja siinä on vesitiivis runko osa Kytke laturi f tai koottu latausyksikkö g verkkovirtaan ja aseta runko osa c laturiin Vihreä vilkkuva latauksen merkkivalo d osoittaa että hammasharja latautuu Valo sammuu kun hammasharja on latautunut täyteen Hamm...

Страница 24: ...aturin virtajohto ennen sen puhdistamista Harjaspäiden pidike g voidaan pestä astianpesukoneessa Puhdista laturi f ja matkakotelo h ainoastaan kostealla liinalla kuva 6 Säilytä puhtaita kuivia harjaspäitä hammasharjaa matkakotelossa Ympäristötietoja Laite sisältää paristot ja tai kierrätettävää sähköjätettä Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Hävitä t...

Отзывы: