
13
биде фатална ако се насочи
кон овие области.
•
Не насочувајте ја водата под
јазикот, во увото, во носот
или во други деликатни
области. Овој производ
е способен да производе
притисоци, кои може да
предизвикаат сериозни
оштетувања во овие области.
•
Ако сте на каков било
третман за некоја орална
состојба што треба да се
лекува, консултирајте се со
стоматолог пред користење.
•
Овој апарат е уред за лична
нега и не е наменет за
употреба од повеќе лица.
•
Мали делчиња може да се
откачат, затоа чувајте го
понастрана од дофат на
деца.
За да избегнете кршење на
млазницата на иригаторот што
може да предизвика опасност
за задушување со мали делови
или оштетување на забите:
•
Ако производот падне,
млазницата на иригаторот
треба да биде заменета
пред наредното користење,
дури и да нема видливо
оштетување.
•
Правилно чистете го уредот
по секоја употреба (видете
го делот «Препораки за
чистење»). Соодветното
чистење значи безбедна
употреба и функционален
век на уредот.
ВАЖНО
•
Повремено
проверувајте го
целиот производ/
кабелот да не има
некакво оштетување.
Ако производот/
кабелот е оштетен,
однесете го во
сервисниот центар
на Oral-B. Оштетен
уред или уред кој
не функционира не
треба да се користи.
Не модифицирајте
го или не поправајте
го производот. Така
може да предизвикате
пожар, електрошок
или повреда.
•
Оралниот иригатор
не е наменет за
употреба кај деца под
8-годишна возраст.
Овој производ
може да го користат
деца над 8 години
и лица со намалени
физички, сензорни
или ментални
способности или без
искуство и знаење,
доколку се под
надзор или доколку
добиле упатства во
врска со безбедното
користење на
уредот и доколку
ги разбираат
потенцијалните
опасности.
•
Деца не смеат да си
играат со уредот.
•
Деца не смеат да
вршат чистење и
редовно одржување.
•
Оралните иригатори
треба да се користат
само со течностите
определени во
упатствaтa на
производителот.
Не користете јод,
физиолошки раствор
(раствор со сол)
или концентрирани
есенцијални масла
нерастворливи во
вода во уредот.
Користењето на
истите може да го
намали капацитетот
на производот и
да го скрати векот
на производот.
Користењето на овие
производи може да ја
поништи гаранцијата.
•
Користете го овој
производ само за
наменетата употреба
како што е опишано
во овој прирачник.
Не користете
додатоци коишто не
се препорачани од
производителот.
•
Користете го само
полначот кој ви е
даден со уредот. Не
полнете други уреди
со овој полнач, може
да предизвика штета.
Опис
а Млазница
б Прекинувач
в Копче за вклучување/
исклучување
(континуиран млаз)
г Копче по барање
д Ниво на интензитет
ѓ Копче за избор на
интензитет
е Рачка
ж Копче за ослободување
з Капаче на резервоарот за
вода
ѕ Резервоар за вода (150 мл)
и Полнач
Спецификации
За спецификации на
волтажата, погледнете на
долниот дел од единицата за
полнење.
Ниво на бучава: 68 dB (А)
Работа и полнење
Вклучете го полначот (и) во
штекер и ставете ја рачката
(е) на полначот (слика 1).
Додека се полни, сијаличката
91929904_MDH20_TR_EE_BLK_AP_49x203.indd 13
91929904_MDH20_TR_EE_BLK_AP_49x203.indd 1308.11.18 13:50
08.11.18 13:50
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00082341 Rev 001 Effective Date 2018-11-12 Printed 2019-01-23 Page 12 of 24