Braun KF 901AN Скачать руководство пользователя страница 19

19

EN 

Recommended  

Temperature Setting Chart

FR 

Tableau des réglages de 

température recommandés

ES 

Tabla de ajuste de tem-

peratura recomendada

3.  Press the On/Off button. 
4.  Place the lever (E) in position “Hot 

Water”. The buttons “Water” and 

“Temp” are illuminated. The default 

temperature is shown in the display. 

5.  Press + or - on the “Temp” button 

to select the temperature. You can 

choose one of the 6 pre-set tempera-

tures. 

6.  Select the beverage size (F).

7.  Press “Water” to start the dispensing 

process. The button “Water” and the 

On/Off button are illuminated. 

8.  If dispensing is completed the pro-

cess is terminated with an acoustic 

signal.

9.  Place the lever (E) in position “Drip 

Stop”.

3.  Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
4.  Placez le levier (E) en position “Hot 

Water”. Les boutons “Water” et 

“Temp” sont allumés. La température 

par défaut s’affiche à l’écran.

5.  A ou - sur “Temp” pour 

sélectionner la température. Vous 

pouvez choisir parmi l’une des 6 tem-

pératures pré-réglées.

6.  Sélectionnez la taille de boisson (F).

7.  Appuyez sur “Water” pour commen-

cer le processus de distribution. Le 

bouton “Water” et le bouton marche/

arrêt sont allumés.

8.  Quand la distribution est terminée, le 

processus de termine avec un signal 

sonore.

9.  Placez le levier (E) en position “Drip 

Stop”.

3.  Pulse el botón de encendido/apagado.
4.  Place the lever (E) in position “Hot 

Water”. The buttons “Water” and 

“Temp” are illuminated. The default 

temperature is shown in the display.

5.  Pulse + o - en el butón “Temp” para 

seleccionar la temperatura. Puede 

elegir una de las 6 temperaturas 

preestablecidas.

6.  Seleccione el tamaño de la bebida (F).

7.  Pulse “Water” para iniciar el proceso 

de dispensación. Se ilumina el botón 

“Water” y el botón de encendido/

apagado.

8.  Si se completa la dispensación, el 

proceso finaliza con una señal acústi-

ca.

9.  Coloque la palanca (E) en la posición 

“Drip Stop”.

1:1

Interface

Multiserve

A01

27.6.2018

Markus Orthey

180627_Multiserve_PG_interface

Over Ice

Clock

1:1

Interface

Multiserve

A01

27.6.2018

Markus Orthey

180627_Multiserve_PG_interface

Over Ice

Clock

70°C / 158 °F

75°C / 167°F

80°C / 176°F

85°C / 185°F

90°C / 194°F

95°C / 203°F

White tea

Thé blanc

Té blanco

Green tea

Thé vert

Té verde

Jasmine tea

Thé au jasmin

Té de jazmín

Oolong tea

Thé Oolong

Té oolong

Instant tea

Thé instantané 

Té instantáneo

Herbal teas and infusions (Black, Peppermint, Camomile)

Thés aux plantes et infusions (noir, menthe, camomille)

Tés de hierbas e infusiones (Negro, Menta, Manzanilla)

Содержание KF 901AN

Страница 1: ...KF 901AN KF 901BN Register your product www braunhousehold com MultiServe Coffee maker Stapled booklet 210 x 297 mm 26 pages incl 4 pages cover 1 1c black Print Spec J 92194885 KF 9050 KF 9070 KF 915...

Страница 2: ...electric burner or in a heated oven 17 Always fill water reservoir first then plug cord into the wall outlet To disconnect press the On Off button then remo ve plug from wall outlet 18 Warning Risk of...

Страница 3: ...trique chaud ni dans un four chaud 17 Toujours remplir le r servoir d eau en premier lieu et brancher ensuite la fiche dans la prise de courant Pour d bran cher appuyer sur le bouton ON OFF pour le me...

Страница 4: ...as o el ctrica o en un horno caliente ni cerca de ellos 17 Llene siempre primero el dep sito de agua y despu s conecte el cable al enchufe de la pared Para desconectarlo oprima el bot n Encendido Apag...

Страница 5: ...ry FR Les sp cifications de conception ainsi que ce manuel d utilisation peuvent tre sujets des modifications sans pr avis Ne jetez pas ce produit avec les ordures menageres lorsqu il est en fin de vi...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...oop Cuill re de dosage du caf double t te Cacito de medici n de dos caras de caf Glass carafe Carafe en verre Jarra de cristal Flip lid Couvercle rabattable Tapa Hot surface indicator Indicateur de su...

Страница 8: ...inicio del ciclo de preparaci n y activar dicho ciclo Set se usa para programar la hora y el encendido autom tico Clock se usa para ajustar cambiar la hora Over Ice se usa para preparar caf con hielo...

Страница 9: ...e por los minutos Suelte el bot n una vez que se muestren los minutos deseados 5 Pulse de nuevo CLOCK para guardar la hora deseada NOTA Cuando el recuento de n me ros pase el 12 se visualizar la luz P...

Страница 10: ...by calling Customer Service FR L utilisation du filtre charbon pour eau est optionnelle mais fortement recommand e Le filtre limine le chlore les mauvais go ts et odeurs de l eau du robinet La cafeti...

Страница 11: ...uyendo la hora del d a y las horas de encendido y apagado autom ti co en caso de que se produzca una interrupci n de corriente EN Programming the Coffee Maker FR Programmer la cafeti re ES Programaci...

Страница 12: ...preparaci n Para tazas m s peque as utilice el so porte para tazas de porci n individual Pulse AUTO ON y seleccione el sabor deseado AUTO ON se enciende de forma permanente La cafetera comen zar a pr...

Страница 13: ...agua EN Brew modes FR Modes de pr paration ES Modos de preparaci n Over Ice Clock EN Single Serve Cup Holder FR Porte tasse individuel ES Porci n individual Soporte para tazas Pull down the cup holder...

Страница 14: ...p sito de agua y coloque la jarra o la taza vac a debajo de la salida de la cesta del filtro 5 Pulse el bot n de encendido apaga do H 6 Coloque la palanca E en la posici n Coffee EN Making Coffee FR F...

Страница 15: ...tionn le processus de pr paration commence imm dia tement 9 Au cours de la pr paration le bouton marche arr t et le mode de pr pa ration s lectionn sont allum s en continu 10 L appareil met un bip une...

Страница 16: ...aplanar las costuras del filtro de papel antes de insertarlo Una vez terminada la preparaci n del caf remu valo suavemente antes de servirlo para mezclar los sabores El caf en el fondo de la jarra de...

Страница 17: ...dications on the Braun coffee measuring scoop S 4 Fill your desired carafe cup up to the top with ice cubes and place it under neath the filter basket outlet 5 Press the On Off button H 6 Place the le...

Страница 18: ...so de preparaci n continua r NOTA Si la palanca no se mueve a la posici n Coffee en 2 minutos el proceso de preparaci n finaliza con una se al ac stica Si interrumpe el proceso de preparaci n es posib...

Страница 19: ...us de distribution Le bouton Water et le bouton marche arr t sont allum s 8 Quand la distribution est termin e le processus de termine avec un signal sonore 9 Placez le levier E en position Drip Stop...

Страница 20: ...r servoir eau 3 Retirez le filtre permanent dor Q et le filtre charbon B 4 Placez la carafe vide dans sa position sur la sole chauffante H 5 Placez le levier en position Coffee 6 Appuyez sur le bouto...

Страница 21: ...aning and Maintenance FR Nettoyage et entretien ES Limpieza y manteni miento 8 When the water reservoir is empty the countdown timer in the display shows 4 and CLEAN starts flashing 9 Empty the carafe...

Страница 22: ...l appareil une fois le panier de filtre retir Essuy ez la zone sous le panier de filtre avec un chiffon humide Les traces de doigt et autres taches sur le bo tier peuvent tre retir es avec de l eau s...

Страница 23: ...ld tone permanent filter are used together Use either paper or the gold tone permanent filter never both at the same time The coffee flow through the lid is blocked Remove the insert from the middle o...

Страница 24: ...Le filtre permanent dor est utilis avec un filtre papier Utilisez soit un filtre papier soit le filtre per manent dor mais jamais les deux en m me temps L coulement du caf travers le couvercle est bl...

Страница 25: ...o permanente dorado nunca los dos al mismo tiempo El flujo de caf que pasa a trav s de la tapa est bloqueado Extraiga el accesorio del centro de la tapa Enjuague la tapa adecuadamente con agua corrien...

Страница 26: ...26...

Отзывы: