Braun KF 901AN Скачать руководство пользователя страница 12

12

This function can only be activated if the 

AUTO ON time and the time of the day 

have been set.

• Place the lever (E) in position “Coffee” 

and select the beverage size (F). 

• Place the carafe or your empty cup 

underneath the brew basket outlet. 

For smaller cups use the Single-serve 

cup holder.

• Press AUTO ON and select the desired 

taste. AUTO ON turns per manently on. 

The coffee maker will start to brew at 

the preset auto on time.

• The preset AUTO ON time and the 

selected taste disappears after a few 

seconds.

• To switch off the function, press AUTO 

ON again: AUTO ON will disappear.

NOTE:

 The AUTO ON function re-

mains activated and is permanently 
on even when the appliance has been 
switched off.

Cette fonction ne peut être activée que 

si l’heure de démarrage automatique et 

l’heure ont été réglées.

• Placez le levier (E) en position “Coffee” 

et sélectionnez la taille de boisson (F).

• Placez la carafe ou votre tasse vide 

sous la sortie du panier de préparation. 

Pour les tasses plus petites, utilisez le 

porte-tasse individuel.

• Appuyez sur AUTO ON et sélectionnez 

le goût souhaité. AUTO ON s’allume en 

continu. La cafetière lance la prépara-

tion à l’heure de démarrage automati-

que préréglée.

• L’heure de démarrage automatique 

préréglée (AUTO ON) et le goût sélec-

tionné disparaissent après quelques 

secondes.

• Pour éteindre la fonction, appuyez 

de nouveau sur AUTO ON: AUTO ON 

disparaît.

REMARQUE:

 La fonction AUTO ON 

reste activée et allumée en continu 
même si l’appareil a été éteint.

Esta función solo puede activarse si la 

hora de AUTO ON y la hora del día han 

sido establecidas.

• Coloque la palanca (E) en la posición 

“Coffee” y seleccione el tamaño de la 

bebida (F).

• Coloque la jarra o la taza vacía debajo 

de la salida de la cesta de preparación. 

Para tazas más pequeñas, utilice el so-

porte para tazas de porción individual.

• Pulse AUTO ON y seleccione el sabor 

deseado. AUTO ON se enciende de 

forma permanente. La cafetera comen-

zará a preparar la bebida a la hora de 

encendido automático preestablecida.

• La hora de AUTO ON preestablecida 

y el sabor seleccionado desaparecen 

después de unos segundos.

• Para desactivar la función, pulse AUTO 

ON de nuevo: AUTO ON desaparecerá.

NOTA:

 La función AUTO ON sigue 

activada y permanece así incluso 
cuando se ha apagado el aparato.

EN 

Activate the AUTO ON 

Time

FR 

Activer le temps de dé-

marrage automatique

ES 

Activación de la hora de 

AUTO ON

EN 

Features

FR 

Fonctionnalités

ES 

Características

EN 

Beverage Size Option 

Selector

FR 

Sélecteur de taille de 

boisson

ES 

Selector de opción de 

tamaño de bebida

The keep warm plate and the fresh-
ness indicator are only activated 
with size options 

 

   and   

 

La sole chauffante et l’indicateur de 
fraîcheur sont activés uniquement 
avec les options de taille 

 

   et   

 

La placa calefactora y el indicador 
de frescura solo se activan con las 
opciones de tamaño 

 

    y    

 

6.  Enfoncez et maintenez le bouton SET 

pour faire défiler les minutes. Relâ-

chez-le une fois les minutes souhai-

tées affichées.

7.  Appuyez sur AUTO ON pour sauve-

garder l’heure souhaitée.

8.  L’heure de démarrage automatique 

réglée disparaît après quelques 

secondes et l’heure s’affiche sur 

l’écran.

6.  Mantenga pulsado SET para de-

splazarse por los minutos. Suelte el 

botón una vez que se muestren los 

minutos deseados.

7.  Pulse AUTO ON para guardar la hora 

deseada.

8.  La hora de encendido automático 

establecida desaparecerá tras unos 

segundos y se mostrará la hora en la 

pantalla.

6.  Press and hold SET to scroll through 

the minutes. Release it once the 

desired minutes is displayed.

7.  Press AUTO ON to save the desired 

time.

8.  The set auto on time disappears after 

a few seconds and the time of day 

shows on the display.

Содержание KF 901AN

Страница 1: ...KF 901AN KF 901BN Register your product www braunhousehold com MultiServe Coffee maker Stapled booklet 210 x 297 mm 26 pages incl 4 pages cover 1 1c black Print Spec J 92194885 KF 9050 KF 9070 KF 915...

Страница 2: ...electric burner or in a heated oven 17 Always fill water reservoir first then plug cord into the wall outlet To disconnect press the On Off button then remo ve plug from wall outlet 18 Warning Risk of...

Страница 3: ...trique chaud ni dans un four chaud 17 Toujours remplir le r servoir d eau en premier lieu et brancher ensuite la fiche dans la prise de courant Pour d bran cher appuyer sur le bouton ON OFF pour le me...

Страница 4: ...as o el ctrica o en un horno caliente ni cerca de ellos 17 Llene siempre primero el dep sito de agua y despu s conecte el cable al enchufe de la pared Para desconectarlo oprima el bot n Encendido Apag...

Страница 5: ...ry FR Les sp cifications de conception ainsi que ce manuel d utilisation peuvent tre sujets des modifications sans pr avis Ne jetez pas ce produit avec les ordures menageres lorsqu il est en fin de vi...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...oop Cuill re de dosage du caf double t te Cacito de medici n de dos caras de caf Glass carafe Carafe en verre Jarra de cristal Flip lid Couvercle rabattable Tapa Hot surface indicator Indicateur de su...

Страница 8: ...inicio del ciclo de preparaci n y activar dicho ciclo Set se usa para programar la hora y el encendido autom tico Clock se usa para ajustar cambiar la hora Over Ice se usa para preparar caf con hielo...

Страница 9: ...e por los minutos Suelte el bot n una vez que se muestren los minutos deseados 5 Pulse de nuevo CLOCK para guardar la hora deseada NOTA Cuando el recuento de n me ros pase el 12 se visualizar la luz P...

Страница 10: ...by calling Customer Service FR L utilisation du filtre charbon pour eau est optionnelle mais fortement recommand e Le filtre limine le chlore les mauvais go ts et odeurs de l eau du robinet La cafeti...

Страница 11: ...uyendo la hora del d a y las horas de encendido y apagado autom ti co en caso de que se produzca una interrupci n de corriente EN Programming the Coffee Maker FR Programmer la cafeti re ES Programaci...

Страница 12: ...preparaci n Para tazas m s peque as utilice el so porte para tazas de porci n individual Pulse AUTO ON y seleccione el sabor deseado AUTO ON se enciende de forma permanente La cafetera comen zar a pr...

Страница 13: ...agua EN Brew modes FR Modes de pr paration ES Modos de preparaci n Over Ice Clock EN Single Serve Cup Holder FR Porte tasse individuel ES Porci n individual Soporte para tazas Pull down the cup holder...

Страница 14: ...p sito de agua y coloque la jarra o la taza vac a debajo de la salida de la cesta del filtro 5 Pulse el bot n de encendido apaga do H 6 Coloque la palanca E en la posici n Coffee EN Making Coffee FR F...

Страница 15: ...tionn le processus de pr paration commence imm dia tement 9 Au cours de la pr paration le bouton marche arr t et le mode de pr pa ration s lectionn sont allum s en continu 10 L appareil met un bip une...

Страница 16: ...aplanar las costuras del filtro de papel antes de insertarlo Una vez terminada la preparaci n del caf remu valo suavemente antes de servirlo para mezclar los sabores El caf en el fondo de la jarra de...

Страница 17: ...dications on the Braun coffee measuring scoop S 4 Fill your desired carafe cup up to the top with ice cubes and place it under neath the filter basket outlet 5 Press the On Off button H 6 Place the le...

Страница 18: ...so de preparaci n continua r NOTA Si la palanca no se mueve a la posici n Coffee en 2 minutos el proceso de preparaci n finaliza con una se al ac stica Si interrumpe el proceso de preparaci n es posib...

Страница 19: ...us de distribution Le bouton Water et le bouton marche arr t sont allum s 8 Quand la distribution est termin e le processus de termine avec un signal sonore 9 Placez le levier E en position Drip Stop...

Страница 20: ...r servoir eau 3 Retirez le filtre permanent dor Q et le filtre charbon B 4 Placez la carafe vide dans sa position sur la sole chauffante H 5 Placez le levier en position Coffee 6 Appuyez sur le bouto...

Страница 21: ...aning and Maintenance FR Nettoyage et entretien ES Limpieza y manteni miento 8 When the water reservoir is empty the countdown timer in the display shows 4 and CLEAN starts flashing 9 Empty the carafe...

Страница 22: ...l appareil une fois le panier de filtre retir Essuy ez la zone sous le panier de filtre avec un chiffon humide Les traces de doigt et autres taches sur le bo tier peuvent tre retir es avec de l eau s...

Страница 23: ...ld tone permanent filter are used together Use either paper or the gold tone permanent filter never both at the same time The coffee flow through the lid is blocked Remove the insert from the middle o...

Страница 24: ...Le filtre permanent dor est utilis avec un filtre papier Utilisez soit un filtre papier soit le filtre per manent dor mais jamais les deux en m me temps L coulement du caf travers le couvercle est bl...

Страница 25: ...o permanente dorado nunca los dos al mismo tiempo El flujo de caf que pasa a trav s de la tapa est bloqueado Extraiga el accesorio del centro de la tapa Enjuague la tapa adecuadamente con agua corrien...

Страница 26: ...26...

Отзывы: