background image

5

For USA only

How to obtain service in the USA

Should your Braun product require service, 
please call 1-800-BRAUN 11 (800-272-8611) 
to be referred to the authorized Braun Service 
Center closest to you.

To obtain service:

A.  Take the product in to the authorized 

Braun Service Center of your choice or,

B.  Ship the product to the authorized Braun 

Service Center of your choice. 
Pack the product well. Ship the product 
prepaid and insured (recommended). 
Include a copy of your proof of purchase 
to verify warranty coverage, if applicable.

To obtain original Braun replacement parts 
and accessories:

Contact an authorized Braun Service Center. 
Please call 1-800-BRAUN 11 (800-272-8611) 
to be referred to the authorized Braun Service 
Center closest to you.

To speak to a Braun Consumer Service 
Representative:

Please call 1-800-BRAUN 11 (800-272-8611).

Limited Warranty 

Braun warrants this Braun appliance to be 
free of defects in material and workmanship 
for a period of one year from the date 
of original purchase at retail.
If the appliance exhibits such a defect, Braun 
will, at its option, repair or replace it without 
cost for parts and labor. The product must be 
carried in or shipped, prepaid and insured 
(recommended), to an authorized Braun 
Service Center. Proof of date of original 
purchase is required.

The cost to ship the product to an authorized 
Service Center is the responsibility of the 
consumer, the cost to return the product 
to the consumer is the responsibility of 
Braun.

This warranty does not cover finishes, normal 
wear, nor does it cover damage resulting 
from accident, misuse, dirt, water, tampering, 
unreasonable use, service performed or 
attempted by unauthorized service centers, 
failure to provide reasonable and necessary 
maintenance, including recharging, or units 
that have been modified or used for 
commercial purposes.

ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 
ANY IMPLIED WARRANTY OF MER-
CHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY 
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN 
DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF 
ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL 
BRAUN BE RESPONSIBLE FOR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING 
FROM THE USE OF THIS PRODUCT.

Some states do not allow the exclusion or 
limitation of incidental or consequential 
damages, so the above limitation may not 
apply to you. 
This warranty gives you specific legal rights, 
and you may have other legal rights which 
vary from state to state.

For Canada only

How to obtain service in Canada

Should your Braun product require service, 
please call 1-800-387-6657 to be referred to 
the authorized Braun Service Center closest 
to you.

To obtain service:

A. Carry the product in to the authorized 

Braun Service Center of your choice or, 

B. Ship the product to the authorized Braun 

Service Center of your choice.
Pack the product well. Ship the product 
prepaid and insured (recommended). 
Include a copy of your proof of purchase 
to verify warranty coverage, if applicable.

To obtain original Braun replacement parts & 
accessories:

Contact an authorized Braun Service Center.
Please call 1-800-387-6657 to be referred to 
the authorized Braun Service Center closest 
to you.

To speak to a Braun Consumer Service 
Representative:

Please call 1-800-387-6657.

Limited 1-year Warranty 

In the event a Braun appliance fails to 
function within the specified warranty period 
because of defects in material or workman-
ship, and the consumer returns the unit to an 
authorized service center, Braun Canada will, 
at its option either repair or replace the unit 
without additional charge to the consumer. 
This warranty does not cover any product 
which has been damaged by dropping, 
tampering, servicing performed or attempted 
by unauthorized service agencies, misuse or 
abuse. This warranty excludes units which 
have been modified or used for commercial 
purposes. 

To the extent allowed by law, Braun Canada 
shall not be responsible for loss of the 
product, loss of time, inconvenience, 
commercial loss, special or consequential 
damages. 

The provisions of this warranty are in addition 
to and not a modification of or subtraction 
from the statutory warranties and other rights 
and remedies contained in ap-plicable 
provincial legislation.

4699375_SI6000_NA  Seite 5  Mittwoch, 10. April 2002  8:39 08

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание FreeStyle Pro Series

Страница 1: ...s serez pleinement satisfaite de votre nouveau Braun FreeStyle Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un producto Braun Esperamos que Ud quede completamente satisfecha con su nueva Braun FreeStyle Si Ud tiene alguna duda por favor en México llame al 01 800 508 5800 Type 4699 Type 4694 SI 6285 FreeStyle Pro SI 6245 FreeStyle SI 6225 FreeSt...

Страница 2: ...a tige anticalaire Système anticalcaire 1 2 3 4 p re s s p re s s A 1 3 3a 4 5 2 7 8 press 6 m ax min C 1 steam on off p r e s s p re s s m ax min 2 press max m in 7 8 100 C 6 p re s s p re s s p r e s s anti calc system G 1 3 2 4 5 p r e s s max m ax min 10 11 12 13 4x 9 max m ax min activation désactivation de la vapeur power shot surplus de vapeur puissant All manuals and user guides at all gui...

Страница 3: ... repair may cause a risk of electric shock injury or property damage 7 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave the iron unattended while plugged in or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down as there may be hot water in the reservoir 9 This product ...

Страница 4: ...and in no case indicates a fault of the iron The auto off pilot light 7 will flash when the automatic shut off is activated This happens when the iron has rested horizontally on the soleplate for about 25 seconds or vertically on the heel rest 8 for about 12 5 minutes or when the iron has been lying on its side for about 25 seconds To turn on the iron again just move it When the auto off pilot lig...

Страница 5: ...ATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other legal rights which vary from state to state For Canada only How to...

Страница 6: ...dom mage matériel 7 Une surveillance attentive est nécessaire lorsque l appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux ci Ne pas laisser le fer sans surveillance lorsqu il est branché ou qu il se trouve sur une planche à repasser 8 Des pièces chaudes en métal l eau chaude et la vapeur peuvent causer des brûlures L utilisateur doit faire preuve de prudence lorsqu il renverse le fer car...

Страница 7: ...ut égale ment être utilisée en position verticale pour vaporiser des vêtements suspendus ou des rideaux 3 Fonction de vaporisation Appuyer sur le bouton de vaporisation 4 4 Repassage à sec Désactiver le mode vapeur en appuyant sur le bouton de vapeur 3 afin de le placer en position abaissée 5 Arrêt automatique offert sur les modèles SI 6285 SI 6245 et SI 6225 Important La fonction d arrêt auto mat...

Страница 8: ... Braun Canada se réserve le choix de réparer ou remplacer l appareil sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur Cette garantie devient invalide si le produit est endommagé par une chute une modification un abus une utilisation incorrecte ou s il a été soumis à un entretien ou à des tentatives d entretien par des centres de service après vente non agréés Cette garantie exclut les appare...

Страница 9: ...visión o reparación Reparaciones por agentes no autorizados pueden causar daño a la plancha lesiones o riesgos de descargas eléctricas 5 Es necesario supervisar cuidadosa mente cuando un aparato es usado por niños o en cercanía de ellos 6 Quemaduras pueden resultar si se tocan metales calientes como la suela agua caliente e inclusive vapor Tenga ciudado cuando de vuelta una plancha que tenga agua ...

Страница 10: ...s 3 Función de spray Presione el botón de spray 4 4 Planchado en seco Desconecte el modo de vapor presio nando el botón de vapor 3 de forma que éste se sitúe en la posición inferior presionado 5 Apagado automático disponible en modelos SI6285 SI6245 y SI6225 Importante La función de apagado automático es libre de mercurio El mecanismo de apagado automático causa un pequeño ruido durante el plancha...

Страница 11: ...ías a partir de la fecha de recepción del producto En caso de extravio de la presente garantía el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se expida otra póliza de garantia previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente La garantia tendrá validez a partir de la fecha de entrega con firmada por la tienda vendedora mediante su firma y sello sobre el recuadro inferior Imp...

Страница 12: ...ge à l aide du protecteur textile Le protecteur textile permet de régler le sélecteur de température 6 à ou max afin d utiliser toutes les fonctions de vaporisation offertes sur le fer La chaleur qui se dégage de la semelle sera absorbée par le protecteur textile et ne sera pas transférée sur le tissu Avant de commencer le repas sage nous recommandons de faire un essai préalable sur une petite par...

Отзывы: