background image

8

H Guide de dépannage

Sous réserve de modifications sans préavis

.

Seulement pour 
le Canada

Service après-vente au Canada

Pour obtenir des services après-vente pour 
un produit Braun, veuillez composer le 
1 800 387-6657 afin d’être dirigé vers le 
centre de service après-vente agréé Braun 
le plus proche.

Pour obtenir des services après-vente :

A. Veuillez remettre le produit au centre de 

service après-vente agréé Braun de votre 
choix. Ou :

B. Veuillez expédier le produit au centre de 

service après-vente agréé Braun de votre 
choix.
Assurez-vous de bien emballer le produit. 
Expédiez le produit, port payé et assuré 
(recommandé). N’oubliez pas d’inclure 
une copie de votre preuve d’achat afin de 
confirmer la couverture de la garantie, le 
cas échéant.

Pour obtenir des pièces et accessoires de 
rechange Braun d’origine :

Communiquez avec un centre de service 
après-vente agréé Braun.
Veuillez composer le 1 800 387-6657 afin 
d’être dirigé vers le centre de service après-
vente agréé Braun le plus proche.

Pour communiquer avec un représentant du 
Service à la clientèle Braun :

 

Veuillez composer le 1 800 387-6657.

Garantie limitée d’un an

En l’occurrence d’un défaut à un appareil 
Braun au cours de la période de garantie 
mentionnée, soit par suite d'un vice de 
matières ou de fabrication, et du renvoi de 
l’appareil par le consommateur à un centre 
de service après-vente agréé, Braun Canada 
se réserve le choix de réparer ou remplacer 
l’appareil sans aucuns frais supplémentaires 
pour le consommateur. Cette garantie 
devient invalide si le produit est endommagé 
par une chute, une modification, un abus, une 
utilisation incorrecte ou s’il a été soumis à un 
entretien ou à des tentatives d’entretien par 
des centres de service après-vente non 
agréés. Cette garantie exclut les appareils 
modifiés ou utilisés à des fins commerciales.
Dans la mesure permise par la loi, Braun 
Canada n’est pas responsable pour une 
perte d’utilisation, une perte de temps, un 
inconvénient, une perte commerciale, un 
dommage spécial ou indirect, causés par 
l’appareil. 

Les clauses de cette garantie constituent 
une addition et non une modification ou 
soustraction aux garanties statutaires 
et autres droits et recours contenus dans 
la législation provinciale applicable.

Problème

Solution

De l’eau 
s’écoule des 
évents à vapeur

Tourner le régulateur 
de vapeur (3a) vers la 
gauche afin de réduire 
la vapeur ou appuyer 
sur le bouton de 
vapeur (3) pour arrêter 
la vapeur. 

Attendre plus 
longtemps entre 
chaque enfoncement 
du bouton de surplus 
de vapeur puissant (5).

Sélectionner un 
réglage de tem-
pérature plus élevée.

Il n’y a pas de 
vapeur

Appuyer sur le bouton 
de vapeur (3) afin qu’il 
soit en position 
verticale.

Il y a peu ou pas 
du tout de 
vapeur

Nettoyer la tige 
anticalcaire (voir 
section F).

Des particules 
de calcium 
sont libérées à 
travers les 
évents à vapeur

Procéder à un 
détartrage de la 
chambre de 
vaporisation (voir 
section G).

4699375_SI6000_NA  Seite 8  Mittwoch, 10. April 2002  8:39 08

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание FreeStyle Pro Series

Страница 1: ...s serez pleinement satisfaite de votre nouveau Braun FreeStyle Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un producto Braun Esperamos que Ud quede completamente satisfecha con su nueva Braun FreeStyle Si Ud tiene alguna duda por favor en México llame al 01 800 508 5800 Type 4699 Type 4694 SI 6285 FreeStyle Pro SI 6245 FreeStyle SI 6225 FreeSt...

Страница 2: ...a tige anticalaire Système anticalcaire 1 2 3 4 p re s s p re s s A 1 3 3a 4 5 2 7 8 press 6 m ax min C 1 steam on off p r e s s p re s s m ax min 2 press max m in 7 8 100 C 6 p re s s p re s s p r e s s anti calc system G 1 3 2 4 5 p r e s s max m ax min 10 11 12 13 4x 9 max m ax min activation désactivation de la vapeur power shot surplus de vapeur puissant All manuals and user guides at all gui...

Страница 3: ... repair may cause a risk of electric shock injury or property damage 7 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave the iron unattended while plugged in or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down as there may be hot water in the reservoir 9 This product ...

Страница 4: ...and in no case indicates a fault of the iron The auto off pilot light 7 will flash when the automatic shut off is activated This happens when the iron has rested horizontally on the soleplate for about 25 seconds or vertically on the heel rest 8 for about 12 5 minutes or when the iron has been lying on its side for about 25 seconds To turn on the iron again just move it When the auto off pilot lig...

Страница 5: ...ATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other legal rights which vary from state to state For Canada only How to...

Страница 6: ...dom mage matériel 7 Une surveillance attentive est nécessaire lorsque l appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux ci Ne pas laisser le fer sans surveillance lorsqu il est branché ou qu il se trouve sur une planche à repasser 8 Des pièces chaudes en métal l eau chaude et la vapeur peuvent causer des brûlures L utilisateur doit faire preuve de prudence lorsqu il renverse le fer car...

Страница 7: ...ut égale ment être utilisée en position verticale pour vaporiser des vêtements suspendus ou des rideaux 3 Fonction de vaporisation Appuyer sur le bouton de vaporisation 4 4 Repassage à sec Désactiver le mode vapeur en appuyant sur le bouton de vapeur 3 afin de le placer en position abaissée 5 Arrêt automatique offert sur les modèles SI 6285 SI 6245 et SI 6225 Important La fonction d arrêt auto mat...

Страница 8: ... Braun Canada se réserve le choix de réparer ou remplacer l appareil sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur Cette garantie devient invalide si le produit est endommagé par une chute une modification un abus une utilisation incorrecte ou s il a été soumis à un entretien ou à des tentatives d entretien par des centres de service après vente non agréés Cette garantie exclut les appare...

Страница 9: ...visión o reparación Reparaciones por agentes no autorizados pueden causar daño a la plancha lesiones o riesgos de descargas eléctricas 5 Es necesario supervisar cuidadosa mente cuando un aparato es usado por niños o en cercanía de ellos 6 Quemaduras pueden resultar si se tocan metales calientes como la suela agua caliente e inclusive vapor Tenga ciudado cuando de vuelta una plancha que tenga agua ...

Страница 10: ...s 3 Función de spray Presione el botón de spray 4 4 Planchado en seco Desconecte el modo de vapor presio nando el botón de vapor 3 de forma que éste se sitúe en la posición inferior presionado 5 Apagado automático disponible en modelos SI6285 SI6245 y SI6225 Importante La función de apagado automático es libre de mercurio El mecanismo de apagado automático causa un pequeño ruido durante el plancha...

Страница 11: ...ías a partir de la fecha de recepción del producto En caso de extravio de la presente garantía el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se expida otra póliza de garantia previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente La garantia tendrá validez a partir de la fecha de entrega con firmada por la tienda vendedora mediante su firma y sello sobre el recuadro inferior Imp...

Страница 12: ...ge à l aide du protecteur textile Le protecteur textile permet de régler le sélecteur de température 6 à ou max afin d utiliser toutes les fonctions de vaporisation offertes sur le fer La chaleur qui se dégage de la semelle sera absorbée par le protecteur textile et ne sera pas transférée sur le tissu Avant de commencer le repas sage nous recommandons de faire un essai préalable sur une petite par...

Отзывы: