10
Fixation du moniteur au support mural
Vérifier que le dispositif de verrouillage C se
trouve à droite (position
de la fig. 3).
Placer le moniteur sur le support B et effectuer
une pression vers le bas pour l’enclipser au
support. Verrouiller le moniteur dans cette posi-
tion à l’aide de l’élément C. Pour l’exécution des
opérations précitées effectuer dans le sens et
dans l’ordre indiqué par les flèches de la fig. 4.
Fixation du moniteur au support de table
Placer l’élément E dans son logement à la par-
tie arrière du moniteur et le fixer à l’aide de la vis
courte fournie (fig. 6). Monter le support de
table F en l’accrochant d’abord à la partie supé-
rieure (fig. 7) et le fixer ensuite au moniteur à
l’aide des deux vis longues fournies (fig. 8).
IMPORTANT. Remplacer le fusible situé sur
le support par celui fourni avec le moniteur
(F1, T 1A).
En la parte inferior de la panatalla aparece une
línea de datos que muestra las siguientes indi-
caciones:
✱
02
18:32
NOV
30
93
año
día
mes
cursor
minutos
horas
número de las imágenes memorizadas
Cuando aparece el símbolo
✱
en la pantalla se
visualiza la imagen actual; si aparece el símbo-
lo
se visualiza la memorizada.
Los pulsadores Aux 1 y Aux 2 cierran respectiva-
mente los bornes 11 y 12 hacia el negativo (
−
) de
la alimentación (24V 100mA máx.).
Los LED 1, 2 y 3 se activan conectando los cor-
respondientes bornes 13, 14 y 15 al negativo (
−
)
de la alimentación (borne 5) mediante un dispo-
sitivo del servicio controlado.
El fusible de protección F1, tipo T 630mA,
situado en el circuito impreso del soporte
(fig. 3-5), se debe sustituir por el fusible F1
tipo T 1A que se entrega con el monitor.
(Fusible: F = rápido, T = retardado).
ADVERTENCIAS
PARA EL USUARIO
- No abrir ni manipular el aparato: en el interior
hay alta tensión.
- Evitar choques y golpes al aparato que pue-
dan causar la implosión del tubo catódico y pro-
tección de fragmentos de vidro.
- En caso de avería o necesidad de modifica-
ción o intervención sobre los aparatos de la
instalación (alimentador, etc.) dirigirse al perso-
nal especializado.
El monitor está preparado para funcionar tam-
bién en cuatro modos especiales, que se pue-
den seleccionar mediante los dip-switch C de la
fig. 2 de la siguiente manera:
•
Funcionamiento en stand-by.
Normalmente excluido (dip-switch
1
en posi-
ción OFF, tiempo de encendido 4 s) el funcio-
namiento en stand-by se puede activar colo-
cando el mismo dip-switch en la posición ON
(tiempo de encendido 2 s).
•
Funcionamiento continuo (destinado
exclusivamente a funciones de videocontrol
en equipos monofamiliares con cámara con-
stantemente alimentada y separada de la
placa exterior).
El monitor se entrega con el dip-switch
2
en
posición OFF.
Para obtener este tipo de funcionamiento es
necesario colocarlo en la posición ON y quitar
el puente
S
(fig. 2).
El monitor se apaga mediante el interruptor
lateral
D
de la fig. 1.
•
Encendido simultáneo de varios monito-
res en paralelo mediante una sola llamada.
Para obtener este tipo de funcionamiento de un
grupo de monitores conectados a la misma lla-
mada es necesario:
a)
asegurarse que en uno solo de los monitores
el dip-switch
3
está en la posición ON;
b)
colocar el dip-switch
3
de los restantes moni-
tores en la posición OFF.
•
Apagado del monitor mediante el mando
abrepuerta.
a) En equipos con alimentador VA/100.
El monitor se apaga normalmente al final de la
ADVERTENCIA
AL INSTALADOR
Estas instrucciones se deben anexar al deri-
vado interno.
MONITOR CON MEMORIA
DE IMAGENES VM/100M32
Esto monitor permite memorizar hasta 32 imá-
genes.
Está dotado de los siguientes mandos y señali-
zaciones (fig. 1):
Encendido/apagado-luminosidad (ma-
ndo lateral D, fig. 1).
Habilitación-selección placa exterior.
Luz de la escalera.
Abrepuerta.
•
Aux 1 - Pulsador disponible para man-
dos suplementarios.
Aux 2 - Pulsador disponible para man-
dos suplementarios.
LED 1
Indicador luminoso verde disponible
para señalizaciones auxiliares (alar-
mas, controles, etc.).
LED 2
Indicador luminoso amarillo disponible
para señalizaciones auxiliares (alar-
mas, controles, etc.).
LED 3
Indicador luminoso rojo disponible para
señalizaciones auxiliares (alarmas,
controles, etc.).
El LED 3 no se utiliza con el monitor en
la versión de sobremesa (VM/
VKT/100).
Pulsador de selección de hora y fecha.
Pulsador de avance para definir hora y
fecha.
Pulsador de memorización automática de
las imágenes (LED 4 verde encendido).
Pulsador de visualización de las imáge-
nes memorizadas.
Pulsador para borrar las imágenes
memorizadas.
Pulsador de memorización manual de
las imágenes.
LED 4
Indicador luminoso verde para señali-
zación de grabación automática de las
imágenes con la llamada desde la
placa exterior.
Símbolo del estado en que debe en-
contrarse el LED 4 verde (
=encendi-
do,
=apagado) para obtener las fun-
ciones indicadas en el pulsador corre-
spondiente.
•
•
E
INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION
temporización con el dip-switch
4
en la posi-
ción OFF.
Colocando el mismo dip-switch en la posición
ON, el monitor se apaga al accionarse el
mando abrepuerta.
b) En equipos con alimentador VA/100.
01
.
El dip-switch 4 se coloca en la posición OFF.
El apagado del monitor se puede seleccionar
mediante el dip-switch
2
del alimentador
VA/100.
01
.
Señal de llamada
El volumen de la nota de llamada desde la
placa exterior se puede regular mediante el
potenciómetro accesible desde el orificio lateral
A
(fig. 1).
En caso de equipos con llamadas temporiza-
das (alimentador VA/100.
01
), la interrupción de
la misma se comprueba al final del tiempo pro-
gramado, levantando el auricular o pulsando
cualquier pulsador
.
Llamada desde el rellano
En el caso en que el equipo esté dotado de lla-
mada diferenciada (ej. desde el rellano), mon-
tar el zumbador ER/12 en el alojamiento del
soporte (fig. 12) y realizar las conexiones como
se indica en el esquema de la fig. 13.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
DEL DISPOSITIVO DE MEMORIZACION
1 - Programación de hora y fecha.
Apagar el LED
4
verde apretando el botón
,
y encender el monitor apretando el botón
.
Pulsar el botón
para selecciónar en suce-
sión hora, minutos, mes, día y año: sobre el
dato seleccionado aparece el cursor intermi-
tente
--
.
Presionar el botón
para definir el valor
deseado.
Para el funcionamiento del aparato es nece-
sario que la operación de definición se con-
cluya (el cursor desaparece de la pantalla al
pulsar el botón
después de haber selec-
cionado el año).
2 - Memorización automática.
Presionar el botón
, asegurándose de que el
LED 4 verde está encendido.
A cada llamada desde la placa exterior, o acti-
vación automática del monitor (pulsador
),
la imagen captada por la cámara se memoriza
automáticamente.
3 - Memorización manual.
Inhabilitar la memorización automática presio-
nando el botón
(el LED 4 verde se tiene que
apagar).
Encender el monitor presionando el botón de
activación-selección de la placa exterior
, y
luego el de memorización manual
(el símbo-
lo que aparece momentáneamente en la pan-
talla al comienzo de la línea de datos
indica
que se ha realizado la grabación).
IMPORTANTE.
La capacidad de la memoria es
de ocho imágenes. Cada imagen sucesiva a
éstas borrará en secuencia una de ellas.
Si se interrumpe la alimentación principal, se
borran la hora y la fecha programadas, y las
imágenes grabadas. Para evitarlo instalar en el
equipo una alimentación de emergencia.
4 - Visualización de las imágenes memorizadas.
Apagar el LED 4 verde presionando el botón
.
Encender el monitor mediante el botón
, y
presionar el botón
para visualizar las imáge-
nes.
La línea de datos en la pantalla indica el núme-
ro progresivo de la imagen, y la hora y fecha de
grabación.
5 - Borrado de las imágenes memorizadas.
Apagar el LED 4 verde presionando el botón
.
Encender el monitor mediante el botón
y
accionar el botón
por más de tres segundos
(la cifra que indica la cantidad de imágenes
memorizadas se pone en cero, lo que confirma
la operación).