Bourgini 22.1004.00.00 Скачать руководство пользователя страница 4

4

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

  Lees voor gebruik de 

gebruiksaanwijzing 

aandachtig door. Bewaar de 

gebruiksaanwijzing.

  Het apparaat kan worden 

gebruikt, gereinigd en 

onderhouden door kinderen 

vanaf 8 jaar indien ze onder 

toezicht staan van een 

persoon die verantwoordelijk 

is voor hun veiligheid. Houd 

het apparaat en het netsnoer 

buiten het bereik van kinderen 

onder de 8 jaar. Kinderen 

mogen niet met het apparaat 

spelen. Houd altijd toezicht op 

kinderen om te voorkomen dat 

ze met het apparaat spelen. 

  Het apparaat kan worden 

gebruikt door personen met 

een fysieke, zintuiglijke, 

mentale of motorische 

handicap en door personen 

zonder de benodigde ervaring 

en kennis indien ze onder 

toezicht staan van een 

persoon die verantwoordelijk 

is voor hun veiligheid of 

instructies krijgen over 

hoe het apparaat op een 

veilige manier te gebruiken 

is en indien ze de gevaren 

begrijpen die met het gebruik 

samenhangen.

•    Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor 

huishoudelijk gebruik.

•    Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens 

gebruik.

•    Gebruik het apparaat en de toebehoren 

uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik 

het apparaat en de toebehoren niet voor andere 

doeleinden dan beschreven in de handleiding. 

•    Gebruik het apparaat niet als een onderdeel, 

toebehoren, netsnoer of stekker beschadigd of 

defect is. Laat een beschadigd of defect onderdeel, 

toebehoren, netsnoer of stekker door de leverancier 

of een erkend servicecentrum vervangen.

•   Gebruik het apparaat niet in de buurt van   

 

voorzieningen die water bevatten zoals    

 

badkuipen, douches en wastafels. 

•   Dompel het apparaat niet onder in water of

  

andere vloeistoffen. Als dit toch gebeurt, haal  

 

dan zo snel mogelijk de stekker uit het    

 

stopcontact. Verwijder het apparaat nooit uit

 

 water of andere vloeistoffen, voordat de

  

stekker uit het stopcontact gehaald is. Een  

 

apparaat dat in water of andere vloeistoffen  

 

terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken.

•    Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van 

het netsnoer en het verlengsnoer kan komen.

•    Houd het netsnoer uit de buurt van 

warmtebronnen, olie en scherpe randen. 

•   Controleer voor gebruik altijd of de  

 

 

netspanning overeenkomt met de spanning op  

 

het typeplaatje van het apparaat. 

•   Sluit voor extra bescherming het apparaat  

 

aan op een groep die beveiligd is door een  

 

aardlekschakelaar met een nominale  

 

 

aanspreekstroom van maximaal 30 mA.

•   Bedien het apparaat niet door middel van een

 

externe tijdschakelaar of een apart  

 

 afstandsbedieningssysteem.

•   Wikkel het netsnoer en een eventueel  

 

 

verlengsnoer altijd volledig af. Zorg dat het  

 

netsnoer en een eventueel verlengsnoer niet  

 

over de rand van een werkblad hangen, dat  

 

deze niet per ongeluk verstrengeld kunnen  

 

raken en dat niemand er over kan struikelen.

•   Trek niet aan netsnoer om de stekker uit het  

 

stopcontact te halen.

•   Haal de stekker uit het stopcontact als het  

 

apparaat niet in gebruik is. 

•   Gebruik het apparaat niet buitenshuis. Plaats  

 

het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak.

•   Houd het apparaat Uit de buurt van warmte-

 

bronnen. Plaats het apparaat niet op hete    

 

oppervlakken of in de buurt van open vlammen.

•   Zorg dat uw handen droog zijn voordat u het 

apparaat aanraakt.

•   Houdt de stekker van dit product goed schoon. 

Zorg dat de stekker niet verontreinigd raakt door 

voedsel of ingrediënten zoals olie, vet, deeg enz. 

Vervuiling van de stekker zou zelfs een elektrische 

schok kunnen geven. Hanteer de stekker dus 

met schone handen en indien de stekker toch 

vies wordt, reinig deze dan grondig met een stuk 

NL

Содержание 22.1004.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 22 1004 00 00 Combi Hand Mixer Set ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM Fig 5 10 5 Fig 1 6 7b 7a 8b 8a 11 9 Fig 3 Fig 4 Fig 2 ...

Страница 3: ...nstructions EN 7 Bourgini service and warranty EN 9 Mode d emploi FR 10 Service après vente et garantie Bourgini FR 12 Gebrauchsanleitung DE 13 Bourgini kundenservice und garantie DE 16 Instrucciones de uso ES 17 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 19 ...

Страница 4: ...beurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van het netsnoer en het verlengsnoer kan komen Houd het netsnoer uit de buurt van warm...

Страница 5: ...chakeld 1 Zeer lage snelheid 2 Lage snelheid 3 Gemiddelde snelheid 4 Gemiddelde hoge snelheid 5 Hoge snelheid De staafmixer wordt ingeschakeld met de TURBO knop en heeft maar één snelheid GEBRUIK ALS HANDMIXER De haak met de vaste ring moet men in de grootste opening stoppen Dit geldt voor zowel de kloppers als de deeghaken Zie Fig 2 SELECTEREN VAN DE HULPSTUKKEN Gardes Geschikt voor dunne en vloe...

Страница 6: ...chakelt moet men wachten tot de motor geheel tot stilstand gekomen is Raak geen van de onderdelen inclusief het staafmixeropzetstuk aan terwijl deze nog bewegen Schakel de mixer uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ondervindt de mixer gaat schoonmaken of klaar bent met het gebruik Houd lange haren sjaaltjes sieraden en losse kledingstukken uit de buur...

Страница 7: ...he wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connection points of the power cord nor the extension cord Always keep the power cord away from heat sources oil and sharp edges Always check b...

Страница 8: ... 5 High speed The hand blender is switched on with the TURBO button and has only one speed USE AS A HAND MIXER Put the hook with the fixed ring in the largest opening This applies to both the beaters and the dough hooks Fig 2 SELECTING THE ACCESSORIES Whisks See Fig 3 Suitable for thin or liquid mixtures such as cream batter potato mash egg whites or whipped cream Dough hooks See Fig 3 The dough h...

Страница 9: ...ing entirely Do not touch any of the parts including the hand blender attachment while they are still moving Switch off the mixer and remove the plug from the wall socket in the event of malfunction during use before cleaning the mixer and after use Keep long hair scarves jewelry and loose clothing away from the mixer during use to prevent them from getting caught up this applies equally to cutler...

Страница 10: ...l dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer dans les points de connexion du cordon et de la ra...

Страница 11: ...oté d un interrupteur multiposition Le mixeur batteur peut présenter les états suivants 0 L appareil est éteint 1 Très faible vitesse 2 Faible vitesse 3 Vitesse moyenne 4 Vitesse moyenne élevée 5 Vitesse élevée Le mixeur plongeur s allume à l aide de la touche TURBO et n a qu une seule vitesse UTILISATION COMME MIXEUR BATTEUR Le crochet avec l anneau fixe doit être inséré dans la plus grande ouver...

Страница 12: ...r s arrête complètement Ne toucher aucune des pièces y compris le pied mixeur pendant qu elles sont encore en mouvement Toujours débrancher le mixeur et retirer la fiche de la prise en cas de dysfonctionnement du mixeur en cours d utilisation ou lors de son nettoyage ou après avoir terminé le travail Tenir éloignés les cheveux longs écharpes bijoux et vêtements amples quand le mixeur fonctionne po...

Страница 13: ...er enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstecker ziehen Das Gerät niemals aus dem Wasser oder aus anderen Flüssigkeiten herausnehmen solange der Stecker noch in der Steckdose steckt Ein Gerät das ins Wasser oder in sonstige Flüssigkeiten gefallen ist können Si...

Страница 14: ...entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Reinigen Sie alle Zubehörteile des Gerätes mit warmem Spülwasser Die Zubehörteile abspülen und abtrocknen bevor Sie den Handmixer verwenden BEDIENUNG In den Stufen 1 5 darf der Mixer nicht länger als 3 Minuten ununterbrochen betrieben werden Schalten Sie dann den Mixer aus und lassen Sie den Motor abkühlen SCHALTER Der Mixer ist mit einem Mehrstufensch...

Страница 15: ...ner weichen Glasur verwendet werden 5 Für die Zubereitung von Schlagsahne Meringues und zum Steifschlagen von Eiweiß TURBO Sie können in jeder Geschwindigkeitsstufe die Turbo Taste betätigen um dem Handmixer einen kurzen Boost zu geben Benutzen Sie die TURBO Funktion nie länger als 3 Minuten ununterbrochen und lassen Sie den Mixer nach Gebrauch abkühlen Beginnen Sie immer mit einer geringen Geschw...

Страница 16: ...en Kaufdatum gewährt Der Kassenbon gilt als Garantieschein Sie können die Garantie bei dem Einzelhändler einlösen bei dem Sie das Gerät gekauft haben Die Garantie deckt keine Schäden die durch falsche Nutzung unsachgemäßes Auseinandernehmen Fallenlassen Stöße u Ä entstanden sind sowie Schäden an Geräten die mit Wasser benutzt werden die durch zu spätes Entkalken entstehen Sofern bei einem bestimmt...

Страница 17: ...to de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúrese de que no pueda entrar agua en los puntos de conexión del cable eléctrico y del cable alargador Mantenga el cable eléctrico alejado de fuentes de...

Страница 18: ... deje que el motor se enfríe INTERRUPTOR La batidora está equipada con un interruptor multiposicional La batidora de mano dispone de las siguientes posiciones 0 El aparato está apagado 1 Muy baja velocidad 2 Baja velocidad 3 Media baja velocidad 4 Media alta velocidad 5 Alta velocidad La batidora de varilla única se enciende con el botón TURBO y solo tiene una velocidad USO COMO BATIDORA DE MANO I...

Страница 19: ...tención Después de apagar el aparato espere siempre a que el motor se detenga por completo No toque ninguna de las piezas incluido el componente para la batidora de varilla única mientras estén en marcha Apague y desenchufe la batidora si se produce alguna avería durante el funcionamiento cuando vaya a limpiar el aparato o cuando haya terminado de utilizarlo Cuando la batidora este en funcionamien...

Страница 20: ...April 2019 V1 22 1004 00 00 THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Отзывы: