Bourgini 22.1004.00.00 Скачать руководство пользователя страница 10

10

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  Lisez attentivement le 

mode d’emploi avant toute 

utilisation. Conservez le 

mode d’emploi.

  Cet appareil peut être utilisé, 

nettoyé et entretenu par des 

enfants à partir de 8 ans 

sous la supervision d’un 

adulte responsable de leur 

sécurité. Tenez l’appareil 

et le cordon électrique 

hors de portée des enfants 

de moins de 8 ans. Les 

enfants ne doivent pas jouer 

avec l’appareil. Surveillez 

toujours les enfants pour 

éviter qu’ils ne jouent avec 

l’appareil. 

  L’appareil peut être utilisé 

par des personnes ayant un 

handicap physique, sensoriel, 

mental ou moteur et par 

des personnes ne disposant 

pas de l’expérience et des 

connaissances nécessaires 

à condition qu’elles soient 

supervisées par une 

personne responsable de 

leur sécurité ou qu’elles 

reçoivent des instructions 

sur la façon d’utiliser cet 

appareil en toute sécurité 

et qu’elles comprennent les 

dangers qui vont de pair 

avec son utilisation.

   Cet appareil est uniquement conçu pour un usage 

ménager.

•   Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant 

son utilisation.

•   Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement 

pour l’usage pour lequel il est conçu. N’utilisez pas 

l’appareil et les accessoires pour un usage autre 

que ceux décrits dans le mode d’emploi. 

•   N’utilisez pas l’appareil lorsqu’un de ses 

composants, un accessoire, le cordon ou la fiche 

sont endommagés ou défectueux. Faites remplacer 

un composant, accessoire, cordon ou fiche 

endommagés ou défectueux par le fournisseur ou 

un réparateur agréé.

•  N’utilisez pas l’appareil à proximité d’éléments  

 

contenant de l’eau tels que baignoires, douches  

 

et lavabos. 

•   Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou tout 

autre liquide. Si cela se produit, débranchez 

immédiatement l’appareil de la prise de courant. 

Ne sortez jamais l’appareil hors de l’eau ou autre 

liquide avant d’avoir débranché la fiche de la prise 

de courant. Vous ne pouvez plus utiliser un appareil 

qui est tombé dans l’eau ou un autre liquide.

•  Évitez que l’eau ne puisse pénétrer dans les  

 

points de connexion du cordon et de la rallonge.

•  Tenez le cordon à l’écart de sources de chaleur,  

 

de produits huileux et de rebords coupants. 

•  Avant emploi, vérifiez toujours que le voltage de  

 

votre domicile correspond a voltage indiqué sur

   la plaque d’identification de l’appareil. 

•   Pour une meilleure protection, branchez l’appareil 

sur un groupe protégé par un disjoncteur avec une 

tension nominale de 30 mA maximum.

•   N’alimentez pas l’appareil au moyen d’une 

minuterie externe ou d’un système séparé de 

commande à distance.

•   Déroulez toujours entièrement le cordon et 

éventuellement la rallonge. Veillez à ce que le 

cordon et éventuellement la rallonge ne pendent 

pas sur le rebord d’un plan de travail, qu’ils ne 

risquent pas de s’emmêler et que personne ne 

risque de se prendre les pieds dedans.

•  Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la  

 

fiche de la prise de courant.

•   Débranchez la fiche de la prise de courant lorsque 

l’appareil n’est pas utilisé. 

•   N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Placez 

l’appareil sur une surface stable et plane.

•   Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de 

chaleur. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces 

chaudes ou à proximité d’un feu ou de flammes.

•   Veillez à avoir les mains bien sèches lorsque vous 

touchez l’appareil.

•   Veillez à ce que la fiche de cet appareil reste bien 

propre. Faites en sorte de ne pas salir la fiche 

avec de la nourriture ou des ingrédients comme 

de l’huile, de la graisse, de la pâte, etc. Salir la 

FR

Содержание 22.1004.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 22 1004 00 00 Combi Hand Mixer Set ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM Fig 5 10 5 Fig 1 6 7b 7a 8b 8a 11 9 Fig 3 Fig 4 Fig 2 ...

Страница 3: ...nstructions EN 7 Bourgini service and warranty EN 9 Mode d emploi FR 10 Service après vente et garantie Bourgini FR 12 Gebrauchsanleitung DE 13 Bourgini kundenservice und garantie DE 16 Instrucciones de uso ES 17 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 19 ...

Страница 4: ...beurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van het netsnoer en het verlengsnoer kan komen Houd het netsnoer uit de buurt van warm...

Страница 5: ...chakeld 1 Zeer lage snelheid 2 Lage snelheid 3 Gemiddelde snelheid 4 Gemiddelde hoge snelheid 5 Hoge snelheid De staafmixer wordt ingeschakeld met de TURBO knop en heeft maar één snelheid GEBRUIK ALS HANDMIXER De haak met de vaste ring moet men in de grootste opening stoppen Dit geldt voor zowel de kloppers als de deeghaken Zie Fig 2 SELECTEREN VAN DE HULPSTUKKEN Gardes Geschikt voor dunne en vloe...

Страница 6: ...chakelt moet men wachten tot de motor geheel tot stilstand gekomen is Raak geen van de onderdelen inclusief het staafmixeropzetstuk aan terwijl deze nog bewegen Schakel de mixer uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ondervindt de mixer gaat schoonmaken of klaar bent met het gebruik Houd lange haren sjaaltjes sieraden en losse kledingstukken uit de buur...

Страница 7: ...he wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connection points of the power cord nor the extension cord Always keep the power cord away from heat sources oil and sharp edges Always check b...

Страница 8: ... 5 High speed The hand blender is switched on with the TURBO button and has only one speed USE AS A HAND MIXER Put the hook with the fixed ring in the largest opening This applies to both the beaters and the dough hooks Fig 2 SELECTING THE ACCESSORIES Whisks See Fig 3 Suitable for thin or liquid mixtures such as cream batter potato mash egg whites or whipped cream Dough hooks See Fig 3 The dough h...

Страница 9: ...ing entirely Do not touch any of the parts including the hand blender attachment while they are still moving Switch off the mixer and remove the plug from the wall socket in the event of malfunction during use before cleaning the mixer and after use Keep long hair scarves jewelry and loose clothing away from the mixer during use to prevent them from getting caught up this applies equally to cutler...

Страница 10: ...l dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer dans les points de connexion du cordon et de la ra...

Страница 11: ...oté d un interrupteur multiposition Le mixeur batteur peut présenter les états suivants 0 L appareil est éteint 1 Très faible vitesse 2 Faible vitesse 3 Vitesse moyenne 4 Vitesse moyenne élevée 5 Vitesse élevée Le mixeur plongeur s allume à l aide de la touche TURBO et n a qu une seule vitesse UTILISATION COMME MIXEUR BATTEUR Le crochet avec l anneau fixe doit être inséré dans la plus grande ouver...

Страница 12: ...r s arrête complètement Ne toucher aucune des pièces y compris le pied mixeur pendant qu elles sont encore en mouvement Toujours débrancher le mixeur et retirer la fiche de la prise en cas de dysfonctionnement du mixeur en cours d utilisation ou lors de son nettoyage ou après avoir terminé le travail Tenir éloignés les cheveux longs écharpes bijoux et vêtements amples quand le mixeur fonctionne po...

Страница 13: ...er enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstecker ziehen Das Gerät niemals aus dem Wasser oder aus anderen Flüssigkeiten herausnehmen solange der Stecker noch in der Steckdose steckt Ein Gerät das ins Wasser oder in sonstige Flüssigkeiten gefallen ist können Si...

Страница 14: ...entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Reinigen Sie alle Zubehörteile des Gerätes mit warmem Spülwasser Die Zubehörteile abspülen und abtrocknen bevor Sie den Handmixer verwenden BEDIENUNG In den Stufen 1 5 darf der Mixer nicht länger als 3 Minuten ununterbrochen betrieben werden Schalten Sie dann den Mixer aus und lassen Sie den Motor abkühlen SCHALTER Der Mixer ist mit einem Mehrstufensch...

Страница 15: ...ner weichen Glasur verwendet werden 5 Für die Zubereitung von Schlagsahne Meringues und zum Steifschlagen von Eiweiß TURBO Sie können in jeder Geschwindigkeitsstufe die Turbo Taste betätigen um dem Handmixer einen kurzen Boost zu geben Benutzen Sie die TURBO Funktion nie länger als 3 Minuten ununterbrochen und lassen Sie den Mixer nach Gebrauch abkühlen Beginnen Sie immer mit einer geringen Geschw...

Страница 16: ...en Kaufdatum gewährt Der Kassenbon gilt als Garantieschein Sie können die Garantie bei dem Einzelhändler einlösen bei dem Sie das Gerät gekauft haben Die Garantie deckt keine Schäden die durch falsche Nutzung unsachgemäßes Auseinandernehmen Fallenlassen Stöße u Ä entstanden sind sowie Schäden an Geräten die mit Wasser benutzt werden die durch zu spätes Entkalken entstehen Sofern bei einem bestimmt...

Страница 17: ...to de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúrese de que no pueda entrar agua en los puntos de conexión del cable eléctrico y del cable alargador Mantenga el cable eléctrico alejado de fuentes de...

Страница 18: ... deje que el motor se enfríe INTERRUPTOR La batidora está equipada con un interruptor multiposicional La batidora de mano dispone de las siguientes posiciones 0 El aparato está apagado 1 Muy baja velocidad 2 Baja velocidad 3 Media baja velocidad 4 Media alta velocidad 5 Alta velocidad La batidora de varilla única se enciende con el botón TURBO y solo tiene una velocidad USO COMO BATIDORA DE MANO I...

Страница 19: ...tención Después de apagar el aparato espere siempre a que el motor se detenga por completo No toque ninguna de las piezas incluido el componente para la batidora de varilla única mientras estén en marcha Apague y desenchufe la batidora si se produce alguna avería durante el funcionamiento cuando vaya a limpiar el aparato o cuando haya terminado de utilizarlo Cuando la batidora este en funcionamien...

Страница 20: ...April 2019 V1 22 1004 00 00 THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Отзывы: