
8
ENGLISH
GB
VACUUM CLEANER FOR DRY AND
WET CLEANING
INTENDED USE:
This vacuum cleaner is intended for domestic use only,
not for commercial use .
Only use this vacuum cleaner in accordance with the in-
structions in this instruction manual .
The vacuum cleaner is suitable for vacuuming dry mate-
rials and, by taking suitable measures, also for vacuum-
ing liquids . The penetration of liquids increases the risk
of an electric shock .
The manufacturer will not accept any responsibility for
damage caused by improper use or incorrect operation .
Therefore, you must note the following points .
The vacuum cleaner must only be operated with:
• Manufacturer’s original dust bags;
• Manufacturer’s original replacement parts, accessories
or special accessories .
TECHNICAL SPECIFICATIONS (FIG. 1)
BSS-1220
BLACK
BSS-1525
BLACK
BSS-1530
BLACK
Airflow
35 l/sec 39 l/sec 39 l/sec
Max airflow (turbine)
67 l/sec 74 l/sec 74 l/sec
Container capacity
20 L
25 L
30 L
Power consumption
1 200 W 1 500 W 1 500 W
Vacuum
18 kPa
21 kPa
21 kPa
Type of cleaning
Vacuum cleaner for wet
cleaning
Hose leghth / Hose diameter
2 m / 32 mm
Suction power
240 W
300 W
300 W
Flitration type
Cartridge HEPA filter
Tank material
Steel
Power tools connection
+
Auto-stop function
+
Wet cleaning
+
Blow function
+
Cable length
6 m
Noise level
80 dB
WARTUNG UND REINIGUNG
Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am
Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müs-
sen .
• Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind ent-
worfen, um während einer langen Zeit problemlos
und mit minimaler Wartung zu funktionieren . Sie Ver-
längern die Lebensdauer, indem Sie die Maschine re-
gelmäßig reinigen und fachgerecht behandeln .
• Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit
einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Ein-
satz . Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und
Schmutz . Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit
einem weichen Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser .
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alko-
hol, Ammonia, usw . Derartige Stoffe beschädigen die
Kunststoffteile .
• Wenden Sie sich in Störungsfällen, z .B . durch Ver-
schleiß eines Teils, an Ihren örtlichen BORT GLOBAL
LIMITED-Vertragshändler .
ENTSORGUNG
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören
daher nicht in den Hausmüll!
Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem ak-
tiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und
beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät
bei den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestel-
len abzugeben .
Hergestellt in China .
Содержание 93412598
Страница 2: ......
Страница 4: ...4 6 7 7 1 7 2...
Страница 19: ...19...
Страница 20: ...20 2 3...
Страница 21: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...
Страница 27: ...27...
Страница 30: ...30...
Страница 31: ...bort global com...