
11
automatically turn on the vacuum cleaner when working
with a power tool (connected to the socket on the body
of the vacuum cleaner) (fig . 6);
6.
After finishing work on the device, disconnect the
power cable from the mains!
7.
Wash the sponge filter and HEPA, then dry in the sun
for next use . Remove all accessories from the machine
after use . Clean and dry for next use;
8.
Never immerse the head of the device in water! Wipe
the motor housing with a damp cloth and then dry .
FCS + filter cleaning function
If the suction power drops, close the opening of the vac-
uum cleaner for a few seconds (during working of the
vacuum cleaner) and press the filter cleaning button 3-5
times . The suction power will be restored (fig . 7) .
MAINTENANCE AND CLEANING
Make sure that the machine is not live when carry-
ing out maintenance work on the motor .
• Regularly clean the machine housing with a soft cloth,
preferably after each use . Keep the ventilation slots
free from dust and dirt .If the dirt does not come off
use a soft cloth moistened with soapy water . Never use
solvents such as petrol, alcohol, ammonia water, etc .
These solvents may damage the plastic parts .
• Should a fault occur, e .g . after wear of a part, please
contact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer .
DISPOSAL
Discarded electric appliances are recyclable and
should not be discarded in the domestic waste!
Please actively support us in conserving resourc-
es and protecting the environment by returning
this appliance to the collection centres (if availa-
ble) .
Made in China .
FRANÇAIS
FR
ASPIRATEUR POUR NETTOYAGE SEC
ET HUMIDE
INTRODUCTION:
Cet aspirateur est destiné exclusivement à l’emploi do-
mestique et non pas à l’usage industriel .
Utilisez l’aspirateur exclusivement selon les indications
figurant dans cette notice d’utilisation .
L’aspirateur est conçu pour aspirer des matières sèches
et, moyennant des mesures appropriées, également
pour aspirer des liquides . La pénétration de liquides aug-
mente le risque d’un choc électrique .
Le fabricant n’est pas responsable d’éventuels dom-
mages résultant d’un emploi non conforme ou d’un
maniement incorrect . Veuillez donc respecter impérati-
vement les consignes suivantes!
L’aspirateur doit être utilisé uniquement avec :
• un sac aspirateur d’origine;
• des pièces de rechange, accessoires ou accessoires
spéciaux d’origine .
SPECIFICATIONS TECHNIQUES (FIG. 1)
BSS-1220
BLACK
BSS-1525
BLACK
BSS-1530
BLACK
Flux d'air
35 l/sec 39 l/sec 39 l/sec
Débit d'air max (turbine)
67 l/sec 74 l/sec 74 l/sec
Capacité du conteneur
20 L
25 L
30 L
Consommation d'énergie
1 200 W 1 500 W 1 500 W
Vide
18 kPa
21 kPa
21 kPa
Type de nettoyage
Aspirateur pour nettoyage
humide
Longueur du tuyau / diamètre
du tuyau
2 m / 32 mm
Puissance d'aspiration
240 W
300 W
300 W
Type de flitration
Filtre HEPA à cartouche
Matériau du réservoir
Acier
Connexion des outils
électriques
+
Fonction d'arrêt automatique
+
Nettoyage humide
+
Fonction de soufflage
+
Longueur de câble
6 m
Содержание 93412598
Страница 2: ......
Страница 4: ...4 6 7 7 1 7 2...
Страница 19: ...19...
Страница 20: ...20 2 3...
Страница 21: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...
Страница 27: ...27...
Страница 30: ...30...
Страница 31: ...bort global com...