background image

5

f)  Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine 

weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, 

Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden 

Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare 

können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g)  Wenn  Staubabsaug-  und  -auffangeinrichtungen 

montiert werden können, vergewissern Sie sich, 

dass diese angeschlossen sind und richtig verwen-

det werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen 

verringert Gefährdungen durch Staub.

h)  Überlassen Sie das elektrische Gerät nur unterwie-

senen Personen. Jugendliche dürfen das elektrische 

Gerät nur betreiben, wenn sie über 16 Jahre alt sind, 

dies zur Erreichung ihres Ausbildungszieles erfor-

derlich ist und sie unter Aufsicht eines Fachkundigen 

gestellt sind.

D)  Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von 

elektrischen Geräten

a)  Überlasten Sie das elektrische Gerät nicht. Verwen-

den Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte elek-

trische Gerät. Mit dem passenden elektrischen Gerät 

arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen 

Leistungsbereich.

b)  Benutzen Sie kein elektrisches Gerät, dessen Schal-

ter defekt ist. Ein elektrisches Gerät, das sich nicht 

mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und 

muss repariert werden.

c)  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor 

Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile 

wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vor-

sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten 

Start des Geräts.

d)  Bewahren Sie unbenutzte elektrische Geräte außerhalb 

der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen 

das elektrische Gerät nicht benutzen, die mit diesem 

nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gele-

sen haben. Elektrische Geräte sind gefährlich, wenn sie 

von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e)  Pflegen Sie das elektrische Gerät mit Sorgfalt. Kon

-

trollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei 

funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebro-

chen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des 

elektrischen Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie 

beschädigte Teile vor dem Einsatz des elektrischen 

Gerätes  von  qualifiziertem  Fachpersonal  oder  von 

einer autorisierten Vertrags-Kundendienstwerkstatt 

reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in 

schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen 

Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind 

leichter zu führen.

g)  Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spannvor-

richtungen oder einen Schraubstock, um das Werk-

stück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten 

als mit Ihrer Hand, und Sie haben außerdem beide 

Hände zur Bedienung des elektrischen Gerätes frei.

h)  Verwenden Sie elektrische Geräte, Zubehör, Ein-

satzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anwei-

sungen und so, wie es für diesen speziellen Gerä-

tetyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei 

die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tä-

tigkeit. Der Gebrauch von elektrischen Geräten für 

andere als die vorgesehenen Anwendungen kann 

zu gefährlichen Situationen führen. Jegliche eigen-

mächtige Veränderung am elektrischen Gerät ist aus 

Sicherheitsgründen nicht gestattet.

E) Service

a)  Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachper

-

sonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des 

Geräts erhalten bleibt.

b)  Befolgen Sie Wartungsvorschriften und die Hinweise 

über den Werkzeugwechsel.

c)  Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung 

des elektrischen Gerätes und lassen Sie sie bei Be-

schädigung  von  qualifiziertem  Fachpersonal  oder 

von einer autorisierten Vertrags-Kundendienstwerk-

statt erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel 

regelmäßig und ersetzen Sie sie, wenn sie beschä-

digt sind.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

 WARNUNG

●  Das  Heizelement  erreicht Arbeitstemperaturen  von 

bis zu 300°C. Deshalb weder das Heizelement 

(Heizwerkzeuge) noch die Stahlblechteile zwischen 

Heizelement  und  Kunststoffhandgriff  berühren,  so

-

bald das Gerät eingesteckt ist. Auch die Schweiß-

verbindung am Kunststoffrohr und deren Umgebung 

beim und nach dem Schweißen nicht berühren! 

Nach dem Ausstecken dauert es eine gewisse Zeit 

bis das Gerät abgekühlt ist. Den Abkühlvorgang 

nicht durch Eintauchen in Flüssigkeit beschleunigen. 

Das Gerät nimmt hierdurch Schaden.

●  Beim  Ablegen  des  heißen  Gerätes  darauf  achten, 

daß das Heizelement nicht mit brennbarem Material 

in Berührung kommt.

●  Gerät nur in hierfür vorgesehene Halterung (Ablage

-

ständer, Halterung für Werkbank) oder auf feuer-

hemmender Unterlage ablegen.

●  Heizstutzen und Heizbuchsen nur in kaltem Zustand 

wechseln.

Bestimmungsgemässe Verwendung

 WARNUNG

Heizelement-Muffenschweißgeräte zum Schweißen von 

Kunststoffrohren und Formstücken aus PB, PE, PP und 

PVDF verwenden.

Alle anderen Verwendungen sind nicht bestimmungsge-

mäß und daher nicht zulässig.

2. INBETRIEBNAHME

2.1. Elektrischer Anschluß

 WARNUNG

Das  Heizelement-Muffenschweißgerät  muß  an  einer 

Steckdose mit Schutzerdung (Schutzleiter) angeschlos-

sen werden. Netzspannung beachten! Vor Anschluß des 

Gerätes prüfen, ob die auf dem Leistungsschild angege-

bene Spannung der Netzspannung entspricht.

 VORSICHT

Gerät in heißem Zustand nur am Handgriff (3) anfas

-

sen! Niemals Heizelement (4), die Heizwerkzeuge (5) 

Содержание 91271181

Страница 1: ...Bedienungsanleitung 4 EN User s Manual 7 Mode d emploi 10 13 BRS 2000 91271181...

Страница 2: ...5 2 1 Fig 1 3 4 6 7 8 Mains voltage Frequency Power input Operating temperature Preheating Diameter Weight 700 1500 W 230 V 50 Hz 0 300 C 10 min 20 25 32 40 50 63 mm 1 5 kg...

Страница 3: ...5 1 Vorbereiten 7 anw rmen 8 fertige Verbindung 2 Heizelement 3 Muffe 4 Heizstutzen 5 Heizbuchse 6 Rohr Fig 3 Fig 2...

Страница 4: ...den Stecker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des elek trischen Ger tes den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f...

Страница 5: ...ck festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand und Sie haben au erdem beide H nde zur Bedienung des elektrischen Ger tes frei h Verwenden Sie elektrische Ger te Zubeh r Ein satzwerk...

Страница 6: ...t der Rohrschere Au erdem ist das Rohrende anzufasen damit es leichter mit der Muffe gef gt werden kann Zum Anfasen wird das Rohranfasger t verwendet Unmittelbar vor dem Schwei en sind das zu schwei e...

Страница 7: ...Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging...

Страница 8: ...ed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is main tained b Comply with maintenance instructions and instruc tions on too...

Страница 9: ...with the pipe chamfering unit Immediately before welding the end of the pipe and in terior of the sleeve and if necessary the heating spigot and socket should be cleaned with non adherent paper or a n...

Страница 10: ...otection courant de d faut de 30 mA d clencheur par courant de d faut sur r seau b Eviter le contact avec des surfaces mises la terre comme les tubes radiateurs cuisini res et r frig ra teurs Il y a u...

Страница 11: ...de coupe avec des ar tes bien aiguis es et bien entretenues coincent moins et sont plus faciles utiliser g S curiser les pi ces travailler Utiliser des disposi tifs de serrage ou un tau pour immobilis...

Страница 12: ...pour faci liter l embo tement dans le raccord en utilisant l appareil chanfreiner Avant le soudage l extr mit du tube et l int rieur du raccord et si besoin les douilles m les et femelles mont es sur...

Страница 13: ...30 b c d e C a b 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1000 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 A a b RU BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 70...

Страница 14: ...14 e f g h E a b c 300 c AUS OFF d e f g h 16 D a b c d BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...15 2 4 260 8 10 3 3 1 3 3 2 2 2 1 3 e 4 5 3 4 2 2 5 4 2 3 10 BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 16: ...16 5 5 1 5 2 4 2 6 3 3 3 3 1 3 3 2 3 3 3 4 4 1 4 2 a BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 17: ...Exploded view...

Страница 18: ...RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 19: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 20: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Страница 21: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 22: ...22 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 23: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG...

Страница 25: ......

Страница 26: ...ignature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BRS 2000 BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFIC...

Страница 27: ...repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion...

Страница 28: ......

Страница 29: ...bort global com...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: