background image

WWW.BORMANNTOOLS.COM

9

EL

Ειδικές Συμβουλές Ασφαλείας

• Φοράτε ειδικό εξοπλισμό προστασίας της ακοής (ακουστικά προστασίας, ωτοασπίδες). Η επίπτωση του θορύβου μπορεί 

να προκαλέσει βλάβη στην ακοή.

• Αποσυνδέστε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο, όταν αλλάζετε τα 

εξαρτήματά του ή όταν πρόκειται να ακολουθήσει κάποια εργασία συντήρησης ή επισκευής.

• Αποθηκεύστε το εργαλείο σε ένα χώρο απαλλαγμένο από την υγρασία και τις πηγές θερμότητας και τους εύφλεκτους 

υδρατμούς. Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο σας κοντά σε εκρηκτικά ή εύφλεκτα υλικά.

• Το εργαλείο πρέπει πάντα να χρησιμοποιείται με την πρόσθετη λαβή του και πρέπει να κρατείται σταθερά και με τα δύο 

χέρια.

• Για εργαλεία εξοπλισμένα με σύστημα λίπανσης: Πριν από κάθε χρήση, ελέγξτε τη στάθμη λαδιού, τη σύσφιξη των βιδών, 

τη σωστή τοποθέτηση του τσόκ.

• Ελέγχετε πάντα την επιφάνεια κατεργασίας για κρυφά καλώδια ή γραμμές σωλήνων. Χρησιμοποιήστε έναν κατάλληλο 

ανιχνευτή για να ανιχνεύσετε οποιαδήποτε ενεργά καλώδια ή μεταλλικά μέρη πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο (για 

παράδειγμα, εντοπίστε ένα ενεργό καλώδιο σε τοίχο χρησιμοποιώντας έναν ανιχνευτή μετάλλων).

• Μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε ή να επισκευάσετε το εργαλείο μόνοι σας.

• Επιτρέπεται μόνο σε εξειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο τεχνικό σέρβις να επισκευάσει ή να αποσυναρμολογήσει το 

εργαλείο, χρησιμοποιώντας τα γνήσια ανταλλακτικά και τις οδηγίες του κατασκευαστή. 

Προβλεπόμενη χρήση

Αυτό το μηχάνημα έχει σχεδιαστεί για εργασίες κατεδάφισης και καλεμίσματος με τη χρήση κατάλληλου εργαλείου.

Ο εξοπλισμός πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τον καθορισμένο σκοπό. Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται περίπτωση 

κατάχρησης. Ο χρήστης / χειριστής και όχι ο κατασκευαστής ευθύνεται για τυχόν ζημιές ή τραυματισμούς οποιουδήποτε 

είδους που προκλήθηκαν ως αποτέλεσμα αυτού.

Λάβετε υπόψη ότι ο εξοπλισμός μας δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε εμπορικές, επαγγελματικές ή βιομηχανικές 

εφαρμογές. Η εγγύησή μας θα ακυρωθεί αν το μηχάνημα χρησιμοποιείται σε εμπορικές, επαγγελματικές ή βιομηχανικές 

επιχειρήσεις ή για ανάλογους σκοπούς.

*Τα εξαρτήματα που 

απεικονίζονται

ή περιγράφονται ενδέχεται

να μην αποτελούν μέρος της

συγκεκριμένης έκδοσης.

Περιγραφή τμημάτων και εξαρτημάτων

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Η ακόλουθη αρίθμηση αναφέρεται στην απεικόνιση του μηχανήματος 

που υποδεικνύεται στη σελίδα 2.

1

Διακόπτης ON/OFF

2

Τσοκ

3

Βιδωτή χειρολαβή

4

Δείκτης στάθμης λαδιού / οπή πλήρωσης λαδιού

5

Δευτερεύουσα χειρολαβή

6

Κύρια χειρολαβή

Μοντέλο:

BDH1700

BDH3500

BDH3600

BDH4700

BPH2200

Ονομαστική 

Τάση/

Συχνότητα:

230V~50Hz

230V~50Hz

230V~50Hz

230V~50Hz

230V~50Hz

Ισχύς Εισόδου:

1700w

1700w

1700w

1700w

2100w

Ενέργεια 

Κρουσης:

50J

65J

60J

75J

85J

Βάρος:

14Kg

18.5Kg

14,5Kg

18,5Kg

22,5Kg

Содержание 014492

Страница 1: ...Nr WWW BORMANNTOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit v2 1 BDH1700 BDH3500 BDH3600 BDH4700 BPH2200 014492 020592 027942 020608 017...

Страница 2: ...ition Hammers Bormann Illustration des diff rents types de marteaux de d molition lectriques Bormann Illustrazione di diversi tipi di martelli demolitori elettrici Bormann Bormann Bormann Bormann Lang...

Страница 3: ...oor use Use of a an extension cable suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location cannot be avoided use a residual current device RCD prote...

Страница 4: ...or inflammable materials The tool should always be used with its additional handle and must be firmly held with both hands For tools equipped with an lubrication system Before each use check the oil...

Страница 5: ...ool please read all the instructions Additional Handle For safety reasons you must only use the demolition hammer with the additional handle provided with the machine The additional handle helps you t...

Страница 6: ...ock button in order to enable the continuous operation function To disable the continuous operation function press and release the ON OFF switch Cleaning Keep the ventilation slots clean and clear and...

Страница 7: ...WWW BORMANNTOOLS COM 7 EL 1 2 RCD 3...

Страница 8: ...WWW BORMANNTOOLS COM 8 EL ON OFF 4 5 Service Service Service...

Страница 9: ...NTOOLS COM 9 EL 2 1 ON OFF 2 3 4 5 6 BDH1700 BDH3500 BDH3600 BDH4700 BPH2200 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 1700w 1700w 1700w 1700w 2100w 50J 65J 60J 75J 85J 14Kg 18 5Kg 14 5Kg 18 5...

Страница 10: ...WWW BORMANNTOOLS COM 10 EL Allen 1800 1800 3cm FF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF...

Страница 11: ...WWW BORMANNTOOLS COM 11 EL 2002 96 3mm 40 50 SAE 15W 40 1 2 3...

Страница 12: ...Des cordons endommag s ou emm l s augmenteront le risque de choc lectrique e Lorsque vous utilisez un outil lectrique l ext rieur utilisez une rallonge qui a les sp cifications appropri es pour une u...

Страница 13: ...veux longs peuvent tre pris dans les pi ces mobiles Utilisation et entretien des outils lectriques a veuillez ne forcez pas l outil Utilisez l outil lectrique appropri pour chaque application L outil...

Страница 14: ...inclus dans la livraison standard Donn es Techniques Le moteur lectrique a t con u pour une tension sp cifique uniquement V rifiez toujours que l alimentation correspond la tension indiqu e sur la pla...

Страница 15: ...nterrupteur ON OFF puis sur le bouton de verrouillage pour activer la fonction de fonctionnement continu Pour d sactiver la fonction de fonctionnement continu appuyez et rel chez l interrupteur ON OFF...

Страница 16: ...bia le specifiche appropriate per l uso esterno L uso di una prolunga adatta per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non possibile evitare l uso di un elettroutensile in un luogo u...

Страница 17: ...ambe le mani Per strumenti dotati di un sistema di lubrificazione prima di ogni utilizzo controllare il livello dell olio il serraggio delle viti il corretto montaggio del mandrino di trasmissione Con...

Страница 18: ...impostata in qualsiasi posizione richiesta Per impostare la posizione della maniglia aggiuntiva annullare il blocco della maniglia ausiliaria Quindi posizionare la maniglia in una posizione di lavoro...

Страница 19: ...zionamento continuo Per disabilitare la funzione di funzionamento continuo premere e rilasciare l interruttore ON OFF Pulizia Mantenere le fessure di ventilazione pulite e chiare e pulire regolarmente...

Страница 20: ...WWW BORMANNTOOLS COM 20 BG a b f RCD RCD b...

Страница 21: ...WWW BORMANNTOOLS COM 21 BG f a a...

Страница 22: ...OM 22 BG 2 1 ON OFF 2 3 4 5 6 1800 1800 3 cm BDH1700 BDH3500 BDH3600 BDH4700 BPH2200 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 1700w 1700w 1700w 1700w 2100w 50J 65J 60J 75J 85J 14Kg 18 5Kg 14...

Страница 23: ...WWW BORMANNTOOLS COM 23 BG 2002 96 N FF ON OFF ON stop ON OFF ON OFF ON OFF 3 40 50 SAE 15W 40 1 2 3...

Страница 24: ...WWW BORMANNTOOLS COM 24 SRB...

Страница 25: ...WWW BORMANNTOOLS COM 25 SRB...

Страница 26: ...OLS COM 26 SRB 2 1 2 3 4 5 6 1800 1800 3 BDH1700 BDH3500 BDH3600 BDH4700 BPH2200 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 1700w 1700w 1700w 1700w 2100w 50J 65J 60J 75J 85J 14Kg 18 5Kg 14 5Kg...

Страница 27: ...WWW BORMANNTOOLS COM 27 SRB 2002 96 3 40 50 15 40 1 2 3...

Страница 28: ...WWW BORMANNTOOLS COM 28 RCD RCD...

Страница 29: ...WWW BORMANNTOOLS COM 29 wall...

Страница 30: ...TOOLS COM 30 2 1 2 3 4 5 6 1800 1800 3 BDH1700 BDH3500 BDH3600 BDH4700 BPH2200 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 1700w 1700w 1700w 1700w 2100w 50J 65J 60J 75J 85J 14Kg 18 5Kg 14 5Kg 18...

Страница 31: ...WWW BORMANNTOOLS COM 31 2002 96 N FF ON OFF ON ON OFF ON OFF 3 mm 40 50 SAE 15W 40 1 2 3...

Страница 32: ...at rruar do t rrisin rrezikun e goditjes elektrike e Kur p rdorni nj veg l t energjis elektrike jasht p rdorni nj kabllo shtes q ka specifikimet e duhura p r p rdorim t jasht m P rdorimi i nj kablloje...

Страница 33: ...ncia jon do t hiqet n se makina p rdoret n bizneset tregtare tregtare ose industriale ose p r q llime ekuivalente P r t siguruar sigurin dhe besueshm rin e produktit dhe vlefshm rin e garancis t gjith...

Страница 34: ...d t vendoset n do pozicion t k rkuar P r t vendosur pozicionin e dorez s shtes zhbllokoni bllokimin e dorez s ndihm se Pastaj vendosni dorez n n nj pozit t rehatshme pune dhe shtr ngoni p rs ri blloki...

Страница 35: ...vazhduesh m t funksionimit P r t aktivizuar funksionin e vazhduesh m t funksionimit shtypni dhe l shoni el sin ON OFF Pastrim Mbajini pastruesit dhe pastrimet e pastrimit t presave dhe pastroni rregul...

Страница 36: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Отзывы: