bora PL 540 Скачать руководство пользователя страница 13

13 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

Foreword 

 
Dear Customer, 

 

Congratulations  on  your  new  BORA  Cooker  Extractor 
Unit.  
 
You  have  purchased  an  innovative,  high-quality 
product.  Your  chosen  appliance  meets  the  highest 
standards and is easy to operate.  
 
Read  this  User  Manual  carefully  before  using  the 
appliance for the first time.  
 
This  User  Manual  offers  useful  tips  on  what  to  do 
before, during and after use of  
a BORA cooker extractor. It will familiarise you with the 
appliance  and  offer  useful  tips  to  ensure  optimal  and 
trouble-free use.  
 
Please keep this manual for future reference.  
 
We  wish  you  much  pleasure  using  this  cooker 
extractor.  
 

 
Before first use  

 

Please  observe  the  following  guidelines  before  using 
the appliance for the first time:  
 

 

Unpack  the  appliance  and  remove  all 
packaging  material.  Check  the  appliance  for 
any damage.  
 

 

Dispose  of  the  packaging  in  accordance  with 
waste  disposal  regulations  and  make  sure 
that no appliance accessories are among the 
packaging.  
 

 

Keep the packaging away from children.  

 

 

Read  through  the  User  Manual  carefully 
before using the appliance for the first time. 

Ensure  that  the  appliance  is  properly 
connected. 

 
Packaging Disposal 
 

Dispose 

of 

the 

transport 

packaging 

using 

environmentally  friendly  means  as  far  as  possible. 
The recycling  of  the  packaging  materials  in  the 
material  circuit  saves  on  raw  materials  and  reduces 
the accumulation of waste. 
 
 

 
 

Disposal of old appliances 

 
The symbol on the product or 
 its packaging indicates that this

 

product must not be treated  
as normal household waste,  
but must be handed over at  
a  collection  point  for  recycling 
electric  and  electronic  units.  You  are  protecting  the 
environment  and  the  health  of  your  fellow  human 
beings  with  your  contribution  towards  correct  disposal 
of  this  product.  The  environment  and  health  are 
endangered  due  to  incorrect  disposal.  You  can  get 
more  information  about  recycling  this  product  from 
your  town  hall,  your  litter  service  or  the  store  from 
which you purchased this product. 
 
 

Intended use 

 
The  cooker  extractor  must  be  used  only  for  preparing 
food  at  home.  The  product  may  not  be  used  for 
purposes other than those intended. 
The manufacturer refuses all liability or warranty claims 
for  damage  arising  through  the  non-observance  of 
these instructions. 
The text, pictures and data correspond to the technical 
state  of  the  art  of  the  unit  at  the  point  in  time  of 
printing.  
Changes  within  the  scope  of  further  development  are 
reserved. 
 

 
Here you will find… 

 
Please  read  through  the  information  in  this  book 
carefully  before  you  start  operating  the  cooker 
extractor.  You  will  find  important  tips  here  for  your 
safety,  and  regarding  the  use,  maintenance  and 
servicing  of  the  unit  so  that  you  enjoy  using  your  unit 
even longer. 
In  case  of  a  fault,  please  refer  to  the  "What  to  do  in 
case of problems?" chapter first . You can often rectify 
minor  faults  by  yourself  and  thus  save  unnecessary 
service costs. 
 
Store  these  instructions  carefully.  Please  pass  on 
these  mounting  and  operating  instructions  to  new 
owners for information purposes and safety. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

GB 

Содержание PL 540

Страница 1: ...ce de montage et d utilisation Dispositif aspirant PL 540 Montage en gebruikershandleiding Kookveldafzuiging PL 540 Istruzioni per il montaggio e l uso Dispositivo di aspirazione per piano cottura PL...

Страница 2: ...Entsorgung Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt f r das Recycling von...

Страница 3: ...as Erl schen der Flamme und verbessert das Abzugsverhalten Ein Betrieb mit Gaskochfeldern anderer Hersteller Typen ist nicht zul ssig und ausdr cklich untersagt Die Benutzung eines Grills oder einer F...

Страница 4: ...ung re li 3 Drehmechanik Stellrad 4 Luftleit Verschlussklappe 5 Edelstahlfettfilter 6 Sensor Klappensteuerung 7 Drehknebel Im Lieferumfang des Schaltkastens 8 Leistungsstufen Manschette Im Lieferumfan...

Страница 5: ...Sie k nnen je nach Wunsch die Leistung der Absaugung von Stufe 1 schwache Absaugung bis Stufe 5 starke Absaugung regulieren Achtung Der Kochfeldabzug funktioniert nur bei ge ffneter Klappe Ist die Kla...

Страница 6: ...berschritten werden Um diesen Wert nicht zu unterschreiten achten Sie darauf dassausreichend Verbrennungsluft nachstr men kann z B durch ffnen von T ren und Fenstern oder Einsatz eines Abluft Zuluftm...

Страница 7: ...hnitt in der Arbeitsplatte Platzieren Sie anschlie end die im Lieferumfang des Kochfeldes vorhandenen Montageschienen links und rechts vom Kochfeldabzug Bei der fl chenb ndigen Montage Stellen Sie exa...

Страница 8: ...tkastens zu gew hrleisten Folgende Ausgleichsplatten m ssen bei den jeweils vorhandenen Blendendicken angebracht werden F hren Sie den Schaltkasten mit den aufgesteckten Ausgleichsplatten von der Inne...

Страница 9: ...or dem Anschlie en des Schaltkastens die Anschlussdaten Spannung und Frequenz auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes Diese Daten m ssen unbedingt bereinstimmen damit keine Sch den am Ger t au...

Страница 10: ...der Reinigung wie in den Darstellungen 1 3 in umgekehrter Reihenfolge wieder ein Reinigung Pflege des Kochfeldabzuges Regelm iges Reinigen der Oberfl chen erspart ein sp ter m hevolles Entfernen von...

Страница 11: ...11 Fl chenb ndige Montage Aufsatzmontage Ausschnittsma e Kombinationsm glichkeiten D...

Страница 12: ...D ACHTUNG Folgende L fterbausteine d rfen verwendet werden PLA 25 BORA Au enwandgebl se 200 W PLF 25 BORA Flachdachl fter 190 W PLI 25 BORA Rohrventilator 160 W PLS 25 BORA Sockell fter 180 W PLZ 25 B...

Страница 13: ...r its packaging indicates that this product must not be treated as normal household waste but must be handed over at a collection point for recycling electric and electronic units You are protecting t...

Страница 14: ...s the extraction process Combined operation with gas cooktops by other manufacturers is not permissible and explicitly prohibited Use of a grill or deep fat fryer in combination with this appliance ma...

Страница 15: ...ight 3 Adjusting wheel 4 Vent duct cover 5 Stainless steel grease filter 6 Cover control sensor 7 Adjusting knob included as part of the control box 8 Power setting collar included as part of the cont...

Страница 16: ...gulate the extraction strength according to your requirements from level 1 for low level extraction to level 5 for high level extraction Important The cooker extractor only works if the cover is open...

Страница 17: ...ust provideforsufficientventilation An under pressureof 4 Pascal 0 04 mbar must not beexceeded Toremainbelowthislimit ensuresufficientcombustionairflowthrough open doorsandwindowsor an airsupplydevice...

Страница 18: ...osition the mounting rails which are delivered with the cooktop to the left and right of the cooktop Then position the mounting rails which are delivered with the cooktop to the left and right of the...

Страница 19: ...e floor unit before the control box is installed and fitted Use the accompanying compensation plates to achieve a total panel thickness of 36 mm i e panel thickness and compensation plates taken toget...

Страница 20: ...front using two screws Finally you can attach the operating knob When doing so the distance of 18 5 mm must be maintained The fine adjustment of the knob distance can be carried out using the internal...

Страница 21: ...gs facing down 5 Reinstall the components in the reverse order after cleaning as shown in depictions 1 3 Cleaning maintenance of the extractor unit Regular cleaning of the surface areas saves the hass...

Страница 22: ...22 Flushmounting Above surfaceinstallation Dimensions combination options D...

Страница 23: ...41 0 Control box BSK04 Sensor connection Micro fuse 5x20mm 2A delay fuse M PLEASE NOTE The following extractor components may be used PLA 25 BORA Exterior wall fan 200 W PLF 25 BORA Flat roof fan 190...

Страница 24: ...riaux permet d conomiser les mati res premi res et de diminuer le volume des d chets limination des appareils usag s Le symbole situ sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas...

Страница 25: ...iration L utilisation de tables de cuisson au gaz d autres fabricants mod les est strictement interdite L appareil peut tre utilis avec un gril ou une friteuse uniquement si sa surveillance est perman...

Страница 26: ...ant molette 4 Volet de canalisation d air rabat 5 Filtre graisse en acier inoxydable 6 Capteur commande par volet 7 Bouton rotatif fourni avec l armoire de commande 8 Manchon des niveaux de puissance...

Страница 27: ...itif aspirant Selon vos besoins vous pouvez r gler la puissance d aspiration en passant du Niveau 1 Aspiration faible au Niveau 5 aspiration forte Attention Le dispositif aspirant fonctionne uniquemen...

Страница 28: ...ue cette valeur soit respect e veillez la bonne circulation de l air de combustion par ex en ouvrant les portes ou les fen tres ou en utilisant un coffret mural d air d extraction arriv e d air La dim...

Страница 29: ...ure pr vue dans le plan de travail Puis installez les rails de montage fournis avec la table de cuisson gauche et droite du dispositif aspirant Pour le montage adjacent Veillez l alignement parfait en...

Страница 30: ...e de 36 mm pour assurer le bon fonctionnement de l armoire de commande Les plaques compensatrices suivantes doivent tre install es selon les paisseurs de cache pr sentes Grosor del panel Grosor total...

Страница 31: ...pectez la cote de 18 5 mm comme dans l ill 6 Pour r gler avec pr cision l cartement du bouton utilisez la vis v rin int rieure et une barre six pans coud e en proc dant comme dans l ill 7 Avant de rac...

Страница 32: ...dans l ordre inverse en suivant les instructions des vues 1 3 Nettoyage et entretien du dispositif aspirant Le nettoyage r gulier des surfaces vite l accumulation de salet s tenaces difficiles limine...

Страница 33: ...33 Montage adjacent Montage en saillie Dimensions de la d coupe Combinaisons possibles de commande F...

Страница 34: ...e utilis s PLA 250 BORA Ventilateur pour paroi ext rieure 200 W PLF 25 BORA Ventilateur pour toit plat 190 W PLI 25 BORA Tube de ventilation 160 W PLS 25 BORA Ventilateur socle 180 W PLZ 25 BORA Venti...

Страница 35: ...ngervangeeftaandatdit productniet als normaalhuisvuil mag worden behandeld maarbijeenverzamelplaatsvoorhetrecyclen van elektrische en elektronische toestellenmoet worden afgegeven Doorditproductop de...

Страница 36: ...het doven van de vlam en verbetert de afzuiging U mag het toestel niet gebruiken met gaskookvelden van andere fabrikanten types Dit is verboden Het gebruik van een grill of een friteuse in combinatie...

Страница 37: ...chanisme regelknop 4 Luchtgeleidings afsluitklep 5 Vetfilter van roestvrij staal 6 Sensor klepsturing 7 Draaiknop in de leveromvang van de schakelkast inbegrepen 8 Vermogensniveaus afdichtring in de l...

Страница 38: ...te schakelen U kunt de sterkte van de afzuiging instellen van Niveau 1 zwakke afzuiging tot Niveau 5 sterke afzuiging Opgelet De kookveldafzuiging werkt alleen als de klep geopend is Als de klep niet...

Страница 39: ...bar Om deze waarde niet te overschrijden moet u erop letten dat voldoende verbrandingslucht kan toestromen bijv door deuren en ramen open te zetten of een muurkast voor luchtafvoer toevoer te gebruike...

Страница 40: ...ging vervolgens in de hiervoor voorziene uitsparing in het werkblad Plaats dan de montagerails uit de leveromvang van het kookveld links en rechts van de kookveldafzuiging Bij vlakinbouw Zorg dat de k...

Страница 41: ...akelkast in de onderkast de elektrische aansluiting in orde Maak met de bijgevoegde compensatieplaten een paneeldikte van in totaal 36 mm dit betekent dat paneeldikte en compensatieplaten samen 36 mm...

Страница 42: ...token worden Daarbij moet de maat van 18 5 mm gerespecteerd worden Om de afstand van de knop juist te regelen kan met behulp van een regelschroef aan de binnenkant en een inbussleutel de afstand preci...

Страница 43: ...de reiniging in omgekeerde volgorde 1 3 Reiniging onderhoud van de kookveldafzuiging Indien u de oppervlakken regelmatig reinigt moet u later niet met veel moeite hardnekkige vlekken verwijderen Gebru...

Страница 44: ...44 Vlakinbouw Opbouwmontage Uitsparingsmaten combinatiemogelijkheden NL...

Страница 45: ...st BSK04 Sensor aansluiting Fijnzekering 5x20mm 2A Tr ge M OPGELET De volgende ventilatie elementen mogen gebruikt worden PLA 25 BORA Buitenmuurventilator 200 W PLF 25 BORA Platdakventilator 190 W PLI...

Страница 46: ...imballaggio indica che taleprodotto non pu essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici ma deve essere depositato presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elet...

Страница 47: ...dispersione o lo spegnimento della fiamma e migliora l aspirazione L uso con piani cottura a gas di produttori tipi diversi non ammesso ed espressamente vietato L apparecchio pu essere utilizzato con...

Страница 48: ...di rotazione manopola di regolazione 4 Coperchio di conduzione dell aria chiusura 5 Filtro antigrasso in acciaio 6 Sensore per controllo coperchio 7 Manopola di comando in dotazione con il quadro elet...

Страница 49: ...dell aspirazione pu essere regolata in base alle proprie esigenze dal Livello 1 aspirazione debole al Livello 5 aspirazione forte Attenzione Il dispositivo di aspirazione per piano cottura funziona s...

Страница 50: ...valore fare in modo che sia sempre presente una quantit sufficiente di aria di combustione ad es aprendo porte e finestre o impiegando una griglia di aerazione La larghezza nominale minima dei tubi de...

Страница 51: ...di lavoro Posizionare quindi le guide di montaggio fornite in dotazione con il piano cottura a sinistra e a destra del dispositivo di aspirazione Per il montaggio a livello con la superficie Per real...

Страница 52: ...o misurare 36 mm in totale La misura totale di 36 mm deve essere osservata scrupolosamente per garantire il corretto funzionamento del quadro elettrico Per i vari spessori del pannello presenti necess...

Страница 53: ...lla misura di 18 5 mm Per eseguire una regolazione di precisione delle distanze dalla manopola possibile regolare con esattezza la distanza con l ausilio della vite di regolazione posta all interno e...

Страница 54: ...are gli elementi procedendo in ordine inverso rispetto allo smontaggio come illustrato dalle immagini 1 3 Pulizia manutenzione del dispositivo di aspirazione La pulizia periodica delle superfici evita...

Страница 55: ...55 Montaggio a livello con la superficie Montaggio sporgente Misure dell apertura e possibilit di combinazione I...

Страница 56: ...a a parete esterno 200 W PLF 25 BORA ventilatore per soffitto piano 190 W PLI 25 BORA ventilatore intubato 160 W PLS 25 BORA ventilatore per zoccolo 180 W PLZ 25 BORA ventilatore per tetto a tegole 20...

Страница 57: ...ste producto no debe procesarse como residuo dom stico normal sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos el ctricos y electr nicos Mediante su aportaci n a la corre...

Страница 58: ...No se permite y queda expresamente prohibido el uso con placas de cocci n de gas de otras marcas modelos Este aparato solo se puede utilizar en combinaci n con una parrilla o freidora bajo vigilancia...

Страница 59: ...rueda de ajuste 4 Tapa deflectora de aire de cierre 5 Filtro de grasa de acero inoxidable 6 Sensor de control de la tapa 7 Selector volumen de suministro de la caja de distribuci n 8 Anillo de niveles...

Страница 60: ...nivel 1 La potencia de extracci n se puede regular desde el nivel 1 extracci n suave hasta el nivel 5 extracci n fuerte seg n sea necesario Atenci n El extractor de encimera solo funciona cuando la t...

Страница 61: ...ficiente aire de combusti n p ej abriendo las puertas y ventanas o instalando una caja mural de ventilaci n El di metro de los tubos de extracci n no puede ser en ning n caso inferior a 150 mm Adem s...

Страница 62: ...imera en el recorte de la encimera Acto seguido coloque los rieles de montaje incluidos en el volumen de suministro de la placa de cocci n a izquierda y derecha del extractor de encimera Montaje a ras...

Страница 63: ...onjunto de 36 mm Esta cota total de 36 mm debe respetarse obligatoriamente para asegurarse de que la caja de distribuci n funcione correctamente Con los distintos grosores de panel deben colocarse las...

Страница 64: ...illos Ahora se puede montar el selector Durante esta operaci n debe respetarse la cota de 18 5 mm Para ajustar con precisi n las distancias del selector utilice el tornillo de ajuste interior y una ll...

Страница 65: ...eza vuelva a montar los elementos en orden inverso a lo ilustrado en los pasos 1 3 de la Limpieza cuidado del extractor de encimera Una limpieza regular de las superficies ahorra futuros trabajos de l...

Страница 66: ...66 Montajea ras de superficie Montajesuperpuest Medidas de recorte posibilidades de combinaci n E...

Страница 67: ...os de ventiladores PLA 25 BORA Ventilador de pared exterior 200 W PLF 25 BORA Ventilador de cubierta plana 190 W PLI 25 BORA Ventilador tubular 160 W PLS 25 BORA Ventilador de z calo 180 W PLZ 25 BORA...

Отзывы: