
Página 14 / 44
FLOTADOR
–
PRESIÓN
NOTA:
Es normal detectar una ligera fuga de aire antes del roscado del tapón de la válvula.
Solo los tapones garantizan la estanqueidad final.
II -5-PRESIÓN
El flotador posee
5
compartimentos. Cada uno debe tener una presión de
240 mb / 3.4 PSI
.
Es la presión de uso del flotador.
La temperatura ambiente del aire o del
Temperatura ambiente
Presión interna del flotador
agua influye proporcionalmente sobre el
+1°C
+4 mbar / 0,06 PSI
nivel de la presión interna del flotador.
-1°C
-4 mbar / 0,06 PSI
Por tanto, es importante saber anticipar.
Compruebe y ajuste la presión de los compartimentos inflables (volviendo a inflar o desinflando
según el caso) en función de las variaciones de temperatura (sobre todo cuando las diferencias de
temperatura son importantes entre la mañana y la noche en las zonas particularmente cálidas) y
asegúrese de que la presión no se sitúe fuera del intervalo de presión recomendada (de 220 a 270
mb).
RIESGO de SOBREPRESIÓN
Ejemplo:
La embarcación está expuesta en la playa a pleno sol (temperatura = 50 °C) a la presión recomendada
(240 mb/3,4 PSI). Cuando la ponga en el agua (temperatura=20°C), la temperatura y la presión interna
de los compartimentos inflables disminuirán conjuntamente (hasta 120 mb), por lo que
SERÁ
NECESARIO VOLVER A INFLAR
hasta ganar los milibares perdidos a causa de la diferencia de
temperatura entre el aire ambiente y el agua.
En consecuencia, es normal observar una disminución de presión al final del día cuando la temperatura
exterior desciende.
b: 220 mb
1
1
1
1
b: 220 mb
c:240 mb
c:240 mb
a:
2
0
0 m
b
Содержание Sunrider 700
Страница 2: ......
Страница 44: ...Page 42 43 VI 2 4 Roll Bar SIGNALETIQUE VII 1 POSITION DES AUTOCOLLANTS...
Страница 45: ...Page 43 43 Edition 1 F R A N C A I S SIGNALETIQUE VII 2 DESCRIPTIF DES AUTOCOLLANTS...
Страница 46: ...TM ERRATUM EXP 700 SUNRIDER 700 MOTORISATION ESSENCE...
Страница 49: ...ERRATUM EXP 700 SUNRIDER 700 F R E N TM 46 Avenue Gustave Eiffel 33600 PESSAC...
Страница 51: ......
Страница 93: ...Page 42 43 VI 2 4 Roll Bar LABELLING VI 1 POSITION OF STICKERS...
Страница 94: ...Page 43 43 First edition E N G L I S H LABELLING VII 2 DESCRIPTION OF LABELS...
Страница 95: ...TM ERRATUM EXPLORER 700 SUNRIDER 700 FUEL AND POWER CIRCUIT...
Страница 98: ...EXPLORER 700 SUNRIDER 700 ERRATUM E N E L TM Z NAUTIC GROUP 2480 Voie L Occitane 31670 LABEGE FRANCE...
Страница 100: ......
Страница 113: ...P gina 13 44 Edici n 1 E S P A O L...
Страница 143: ...P gina 43 44 Edici n 1 E S P A O L VI 2 4 Barra de seguridad SE ALIZACI N VII 1 POSICI N DE AUTOADHESIVOS...
Страница 144: ...P gina 44 44 SE ALIZACI N VII 2 DESCRIPCI N DE AUTOADHESIVOS...
Страница 145: ...TM ERRATUM EXPLORER 700 SUNRIDER 700 CIRCUITO DE COMBUSTIBLE Y MOTOR...
Страница 148: ...ERRATUM EXPLORER 700 SUNRIDER 700 F S E N TM Z NAUTIC GROUP 2480 Voie L Occitane 31670 LABEGE FRANCIA...
Страница 150: ......
Страница 192: ...Pagina 42 43 VI 2 4 Roll bar SEGNALETICA VII 1 POSIZIONE DEGLI AUTOADESIVI...
Страница 193: ...Pagina 43 43 Edizione 1 I T A L I A N O SEGNALETICA VII 2 DESCRIZIONE DEGLI AUTOADESIVI...
Страница 194: ...TM ERRATA CORRIGE EXPLORER 700 E SUNRIDER 700 CIRCUITO CARBURANTE E MOTORIZZAZIONE...
Страница 197: ...ERRATA CORRIGE EXPLORER 700 SUNRIDER 700 I T E N TM Z NAUTIC GROUP 2480 Voie L Occitane 31670 LABEGE FRANCIA...
Страница 199: ......
Страница 241: ...Seite 42 43 VI 2 4 Ger tetr ger WARNSCHILDER VII 1 ANORDNUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER...
Страница 242: ...Seite 43 43 Ausgabe 1 D E U T S C H WARNSCHILDER VII 2 BESCHREIBUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER...
Страница 243: ...TM ERRATUM EXPLORER 700 SUNRIDER 700 CIRCUIT KRAFTSTOFF UND MOTORSYSTEM...
Страница 246: ...ERRATUM EXPLORER 700 SUNRIDER 700 F R D E TM Z NAUTIC GROUP 2480 Voie L Occitane 31670 LABEGE FRANKREICH...
Страница 247: ...TM TRYKKFEIL EXPLORER 700 SUNRIDER DRIVSTOFFKRETSL P OG MOTOR...
Страница 250: ...TRYKKFEIL EXPLORER 700 SUNRIDER 700 N O E S TM Z NAUTIC GROUP 2480 Voie L Occitane 31670 LABEGE FRANKRIKE...