background image

29

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

Todos los operadores deben leer estas 

instrucciones antes del uso.

lEA TODAS lAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

 

al usaR 

BaRRedoRas de nieve 

inalÁmBRicas: siempre deben seguirse 

precauciones básicas de seguridad para 

reducir el riesgo de incendio, descarga 

eléctrica y lesiones personales

.

REGLAS GENERALES DE 

SEGuRiDAD PARA tODAS LAS 

BARREDORAS DE NiEVE

ADVERTENCIA:

 Libere el mango 

de la pala, retire la llave de seguridad 

antes de realizar ajustes, inspecciones, 

reparaciones, cambiar accesorios, limpiar 

la barredora de nieve, etc. Tal operación 

debe ser realizada después de que las 

piezas móviles en el interior de la 

barredora de nieve se hayan detenido 

por completo.

ADVERTENCIA:

 Si observa que 

la barredora de nieve no funciona 

correctamente o escucha ruidos 

anormales del motor al utilizarla, detenga 

de inmediato la barredora de nieve, retire 

la llave de seguridad, desconecte la 

batería y contacte a su centro de servicio.
 

ATENCIÓN: 

Tenga cuidado de no 

resbalarse ni caerse. Utilice calzado de 

protección que proteja los pies y mejore 

su agarre en superficies resbalosas.

• Evite el arranque accidental. Asegúrese 

de que la llave de seguridad se haya 

quitado y que el mango de la pala 

esté en la posición de apagado antes 

de insertar la batería en la unidad. No 

transporte la barredora de nieve con la 

llave de seguridad insertada y el mango 

de la pala acoplado.

• Mantenga el área de trabajo limpia y 

bien iluminada. Las áreas abarrotadas u 

oscuras propician accidentes.

• Mantenga alejados a los niños y otros 

espectadores. Todos los espectadores 

y mascotas deben mantenerse a una 

distancia segura del área de trabajo.

• Vístase debidamente. No se ponga ropa 

suelta o joyas. Pueden quedar atrapadas 

en las partes móviles. Se recomienda 

usar guantes apropiados y calzado no 

deslizante al trabajar al aire libre.

•  Use botas de goma al operar la 

barredora de nieve.

• Siempre use gafas de seguridad. Use 

también calzado de seguridad, ropa 

ajustada, guantes de protección, 

protección auditiva y en la cabeza. Use 

una cubierta de protección en el cabello 

para contener el cabello largo.

• No se estire demasiado. Conserve el 

equilibrio y posiciónese adecuadamente 

en todo momento. Coloque los 

talones firmemente en el piso y sujete 

firmemente la barra del mango. 

Tenga cuidado con las superficies 

desniveladas y no se estire en exceso. 

En caso de caer o chocar con la 

barredora de nieve, inspeccione la 

unidad para detectar daños o rajaduras. 

Al retroceder, tenga cuidado de evitar 

obstáculos debajo de los pies o atrás 

para no caer.

• El uso de la barredora de nieve en la 

posición portátil es inseguro, salvo 

de acuerdo con las instrucciones 

especiales para tal uso provistas en el 

manual del operador.

• Use el producto adecuado. No use esta 

máquina para ningún trabajo fuera de su 

uso previsto.

• No fuerce la barredora de nieve. Use la 

barredora de nieve a la velocidad para la 

que ha sido diseñada para garantizar un 

rendimiento óptimo y una operación segura.

• Almacene en el interior. Cuando no se 

utiliza, retire la batería de la barredora 

de nieve. La barredora de nieve debe 

pAUTAS DE SEGURIDAD/DEfINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se 

relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. 

Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

pElIGRO: 

indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará 

la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 

indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, 

provocará la muerte o lesiones graves.

pRECAUCIÓN:  

indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, 

provocará lesiones leves o moderadas.

pRECAUCIÓN: 

utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una 

situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la 

propiedad.

Содержание LCSB2140

Страница 1: ...Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CO...

Страница 2: ...and head protection Wear protective hair covering to contain long hair Do not overreach Maintain proper footing and balance at all times Place heels firmly on the ground and tightly grasp the handle...

Страница 3: ...ht in moving parts Wear footwear that will improve footing on slippery surfaces Never attempt to make any adjustments while the motor is running Always wear safety glasses or eye shields during operat...

Страница 4: ...10 seconds to be sure the impeller blades have stopped rotating 3 Always use a clean out tool not your hands Maintenance and storage Check shear bolts and other bolts at frequent intervals for proper...

Страница 5: ...trocution Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position...

Страница 6: ...t storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long term storage will not harm the battery pack or the charger as long as the battery is not depleted C...

Страница 7: ...rger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid WARNING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside charger Never attempt to open the battery pac...

Страница 8: ...t a chute gasket 19 in between the chute connection and secure the assembly with a carriage bolt 20 and a deflector knob 12 on each side of the chute deflector guard as shown in Figures 6 7 8 Slightly...

Страница 9: ...arize yourself with the location of various controls and adjustments Save this manual for future reference WARNING Let the snow mover work at its own pace Do not overload Powering On and Off WARNING N...

Страница 10: ...d areas MOTOR OVERLOAD To prevent damage due to overload conditions do not try to remove too much snow at one time Do not push the snow mover with excessive force Slow down allow the snow mover to wor...

Страница 11: ...al hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious alternative Call 2 Recycle Inc in cooperation with...

Страница 12: ...ery pack to a surrounding air temperature of above 40 degrees F 4 5 C or below 105 degrees F 40 5 C Avoid overloading the Snow mover Slow down working pace 3 Snow mover is abnormally noisy and vibrate...

Страница 13: ...will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the sto...

Страница 14: ...ponses instantan ment 24 heures par jour Si la r ponse est introuvable ou en l absence d acc s l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Pri...

Страница 15: ...l de s ret d branchez la batterie et contactez votre centre de service MISE EN GARDE Faites preuve de prudence pour viter de glisser ou de chuter Portez des chaussures de s curit pour prot ger vos pie...

Страница 16: ...N S CURITAIRES POUR LES SOUFFLEUSES POUSS ES AVERTISSEMENT Cette souffleuse peut amputer des mains et des pieds ainsi que projeter des objets Ne pas respecter les consignes suivantes peut entra ner de...

Страница 17: ...s ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE V rifiez r guli rement le serrage des boulons de cisaillement et des autres boulons pour vous assurer que l quipement est en bon tat de marche Consultez toujours le mode d e...

Страница 18: ...r peut tre court circuit par des corps trangers conducteurs tels que mais sans s y limiter la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules m talliques Ils doivent tre mainte...

Страница 19: ...atoire Exposer la personne de l air frais Si les sympt mes persistent obtenir des soins m dicaux AVERTISSEMENT Risque de br lure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est expos des tincelles ou...

Страница 20: ...c piles chaud froid est d tect e Remarques importantes sur le chargement 1 Pour augmenter la dur e de vie du bloc piles et optimiser son rendement le charger une temp rature situ e entre 16 et 27 C 60...

Страница 21: ...t 3 est retir e POIGN ES Pour enclencher le mancheron tirez le vers le haut sur le cadre sup rieur 15 comme illustr par la figure 2 Fixez l assemblage du cadre inf rieur 17 sur le cadre central 14 en...

Страница 22: ...de rotation de la goulotte 22 sur le bo tier principal Ins rez le manche de rotation de la goulotte dans le coupleur 22 Fixez l assemblage l aide de la tige de retenue 23 fournie en alignant les trous...

Страница 23: ...se fasse entendre fig 12 S assurer que le bloc piles est bien log et enclench en place Fermez le couvercle du compartiment batterie Assurez vous que le couvercle est bien ferm avant de d marrer la so...

Страница 24: ...e dans les espaces d blay s SURCHARGE DU MOTEUR Pour emp cher les dommages li s aux conditions de surcharge n essayez pas de souffler trop de neige en m me temps Ne poussez pas la souffleuse avec une...

Страница 25: ...liser la souffleuse ACCESSOIRES AVERTISSEMENT L utilisation de tout accessoire non recommand pour utilisation avec cet outil pourrait s av rer dangereuse Les accessoires recommand s pour utilisation a...

Страница 26: ...trop froide Apportez le chargeur et le bloc piles dans un endroit o la temp rature ambiante est au dessus de 4 5 C 40 F ou au dessous de 40 5 C 105 F vitez de surcharger la pelle neige lectrique Rale...

Страница 27: ...cker com GARANTIE LIMIT E DE trois ANS Black Decker U Inc garantit que le produit est exempt de d fauts de mat riau et de fabrication pendant trois 3 ans partir de la date d achat condition que le pro...

Страница 28: ...s para obtener respuestas instant neas las 24 horas del d a Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hab...

Страница 29: ...al aire libre Use botas de goma al operar la barredora de nieve Siempre use gafas de seguridad Use tambi n calzado de seguridad ropa ajustada guantes de protecci n protecci n auditiva y en la cabeza...

Страница 30: ...edora para nieve y del manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad Familiar cese con los controles y el uso adecuado del equipo Sepa c mo detener la unidad y desacoplar los controles r pidam...

Страница 31: ...te el manual de instrucciones para ver informaci n importante si la barredora para nieve debe almacenarse por un per odo extendido Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones seg n...

Страница 32: ...es PRECAUCI N En determinadas circunstancias con el cargador enchufado en el tomacorriente algunos materiales extra os pueden provocar un cortocircuito en el cargador Se deben mantener lejos de las ca...

Страница 33: ...bater a en atm sferas explosivas como ambientes en los que hay l quidos gases o polvo inflamables Insertar o retirar la bater a del cargador puede encender el polvo o los vapores Si el contenido de l...

Страница 34: ...caliente fr o y suspende la carga hasta que la bater a se haya normalizado Despu s que ocurra esto el cargador cambia autom ticamente al modo de Paquete cargando Esta funci n garantiza la duraci n m x...

Страница 35: ...arga No indica el nivel de funcionalidad de la herramienta y puede variar de acuerdo a las piezas del producto la temperatura y la aplicaci n que el usuario le d Verificaci n del estado de carga duran...

Страница 36: ...sa principal Inserte la varilla de rotaci n de la chimenea en el acoplador de rotaci n de la chimenea 22 Sujete el ensamblaje con la clavija de retenci n provista 23 alineando los orificios para la cl...

Страница 37: ...de que el paquete de bater as est completamente asentado y totalmente bloqueado en su posici n Cierre la tapa del compartimiento de bater as Verifique que la tapa est completamente bloqueada antes de...

Страница 38: ...ser posible descargue nieve en la misma direcci n del viento no contra el viento Esto impide que la nieve se arroje sobre las reas despejadas SOBRECARGA DEL MOTOR Para prevenir da os debido a condicio...

Страница 39: ...barredora para nieve y quite la bater a Libere todas las partes antes de volver a arrancar o utilizar la barredora para nieve ACCESORIOS ADVERTENCIA El uso de accesorios no recomendados para utilizar...

Страница 40: ...aja Traslade el cargador y el paquete de bater as a una temperatura ambiente superior a 4 5 C 40 F o por debajo de 40 5 C 105 F Evite sobrecargar la barredora para nieve Reduzca el ritmo de trabajo Li...

Страница 41: ...s y tornillos y ajuste de ser necesario 4 Almacene la unidad en un lugar seco bajo llave fuera del alcance de los ni os para evitar el uso no autorizado Informaci n de mantenimiento Todos los Centros...

Страница 42: ...cercano a usted Este producto no est dise ado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anular la garant a Por medio del presente documento se declina la responsabilida...

Страница 43: ...cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efectiva esta garant a deber presentar su herramienta y esta p liza sellada por el establecimiento comercial donde se adq...

Страница 44: ...uadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua S A de C V...

Отзывы: