background image

ESPAÑOL • 7

( 22 ), gire el filtro de plástico en sentido contrario a 

las agujas del reloj y levántelo para sacarlo del filtro 

de tela, como se muestra en la Figura L.

•  Sacuda o cepille ligeramente el polvo suelto de 

ambos filtros. 

•  Los tazones de polvo y los filtros se pueden lavar 

en agua tibia y jabón. Deje que se seque antes de 

colocarlo de nuevo en la aspiradora.

•  Para reemplazar los filtros, deslice el filtro de plástico 

exterior sobre el filtro de tela.

•  Alinear las alas del filtro de plástico con las ranuras 

en el filtro de tela y giro en sentido horario.

•  Coloque los filtros de nuevo en el recipiente 

presionando firmemente para asegurar un ajuste 

seguro.

•  Para reemplazar tazón de polvo, colóquelo de nuevo 

en el mango hasta que “encaje” con firmeza en su 

posición.

IMPORTANTE:  Sólo se obtendrá una máxima 

recolección de polvo con un filtro limpio y un depósito 

para polvo vacío. Si el polvo comienza a caer del producto 

después de apagado, esto indica que el depósito está 

lleno y debe vaciarse.

•  Lave los filtros periódicamente utilizando 

agua jabonosa tibia y asegúrese de que estén 

completamente secos antes de volver a utilizarlos. 

Mientras más limpio esté el filtro, mejor funcionará el 

producto. 

•  Es muy importante que el filtro se encuentre en la 

posición correcta antes del uso.

FILTRO PERFUMADO

ANTES DEL PRIMER USO - saque la bolsa del prefiltro 

perfumado. Vuelva a montar conforme a las instrucciones 

indicadas anteriormente. Cuando la aspiradora esté 

encendida, el filtro de plástico perfumado emitirá un 

aroma para refrescar el aire. 

ADVERTENCIA:

•  Provoca una ligera irritación de la piel

•  Tóxico para la vida acuática

•  Dañino para la vida acuática con efectos duraderos.

•  Deseche el contenido/los recipientes en una planta 

aprobada para la eliminación de desechos.

NOTA: Cuando el filtro de plástico perfumado deje de 

desprender aroma, puede ser una indicación de que debe 

cambiarse el filtro. Mire a continuación la información 

sobre los filtros de repuesto.
REEMPLAZO DE LOS FILTROS

Los filtros se deben reemplazar cada 6 a 9 meses y 

cuando estén gastados o dañados. Los filtros de repuesto 

pueden obtenerse en su distribuidor de Black+Decker.
NÚMEROS DE CATÁLOGO:

•  Filtro de plástico perfumado: VSPF10XX*

•  Filtro de tela: VBF20

*XX es un marcador de posición para el número de dos 

dígitos que indica el aroma específico del filtro de plástico 

perfumado.   

MANTENIMIENTO

Los depósitos y los filtros se pueden lavar inuciosamente;

sin embargo, utilice únicamente jabón suave y un paño

húmedo para limpiar la parte principal de la aspiradora.

¡Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y la

CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el

mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en

centros de servicio autorizado u otras organizaciones

de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones

idénticas.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Si el producto no funciona, siga las instrucciones 

enumeradas a continuación. Si esto no soluciona el 

problema, por favor comuníquese con el agente de servicio 

de BLACK+DECKER de su localidad. 

La unidad no enciende. La batería no carga 

•  Verifique los requisitos de carga de la batería.

La batería no carga. El Cargador no esta enchufado

•  Enchufe el cargador en un tomacorriente que 

funcione. Para conocer más detalles, consulte “Notas 

importantes sobre la carga”.

•  Controle la corriente del tomacorriente enchufando una 

lámpara u otro artefacto.

•  Verifique si el tomacorriente está conectado a un 

interruptor que corta la energía cuando usted apaga 

la luz.

La batería no carga. Temperatura ambiental demasiado 

caliente o demasiado fría

•  Enchufe el cargador en un tomacorriente que Mueva 

el cargador y la herramienta a un ambiente con una 

temperatura superior a 4,5 °C (40 °F) o inferior a 40,5 

°C (105 °F).

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Separación de desechos. Este producto no debe 

desecharse con la basura doméstica normal. 

Si llega el momento de reemplazar su producto 

BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener 

utilidad para usted, no lo deseche con la basura 

doméstica normal. Asegúrese de que este 

producto se deseche por separado. 

Содержание HHVJ315JDP27

Страница 1: ...L MBRICA CORDLESS HAND VACUUM HHVJ315JDP27 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUC...

Страница 2: ...FIG B FIG D FIG C FIG E FIG A...

Страница 3: ...D FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K FIG L...

Страница 4: ...l cabello las ropas holgadas los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento f f Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras f f No utilice la unidad pa...

Страница 5: ...montaje sea adecuado para el tipo de pared y el peso del aparato En la pared marque la ubicaci n de los orificios para los tornillos del cargador 12 dentro del alcance de un tomacorriente para cargar...

Страница 6: ...clic con claridad EXTRACCI N DEL CABEZAL PARA PELOS DE MASCOTAS FIG H Apriete el bot n de liberaci n del cabezal motorizado para pelos de mascotas 14 Levante la unidad principal del cabezal para pelos...

Страница 7: ...informaci n sobre los filtros de repuesto REEMPLAZO DE LOS FILTROS Los filtros se deben reemplazar cada 6 a 9 meses y cuando est n gastados o da ados Los filtros de repuesto pueden obtenerse en su dis...

Страница 8: ...edioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separaci n de desechos de productos el ctricos de uso dom stico en centros municipales de recogida de desechos...

Страница 9: ...es matches or hot ashes f f Do not use without dust bag and or filters in place f f Do not charge the unit outdoors f f Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge f f Do not inciner...

Страница 10: ...ver the hooks in the charging base CHARGING THE BATTERY WARNING For use only with the supplied charger Before first use the battery must be charged for at least 6 hours HHVJ325B ONLY Place the applian...

Страница 11: ...Never use the appliance without the filters Optimum dust collection will only be achieved with clean filters CLEANING THE DUST BOWL AND FILTER The dust bowl and filter can be washed in warm soapy wate...

Страница 12: ...ir temperature too hot or too cold Move charger and tool to a surrounding air temperature of above 40 degree F 4 5 C or below 105 degree F 40 5 C PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This pr...

Страница 13: ...Notas Notes...

Страница 14: ...que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al n mero del centro de servicio que se...

Страница 15: ...plaza lasso Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona...

Страница 16: ...All rights reserved BLACK DECKER BLACK DECKER the BLACK DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation usados bajo licencia Todos los...

Отзывы: