background image

20

19

3. Pour retirer la boîte, la tenir d’une main et soulever le levier de l’autre.

Mise en garde :

Éviter de toucher au arêtes coupées de la boîte ou du couvercle; elles

sont tranchantes. Enlever soigneusement le couvercle de l’aimant.

UTILISATION DE L’AFFÛTE-COUTEAU (Modèles CO85 et CO85BM)

1. Afin d’optimiser les résultats, affûter toute la longueur de la

lame en un mouvement continu en appuyant soigneusement
sur la lame en le retirant de la fente 

(G)

2. Répéter jusqu’à l’obtention de l’affûtage voulu.

Conseils importants

• Prendre garde en lavant ou en assèchant les couteaux après

les avoir affûtés.

• Ne pas affûter des lames dentelées; cela en émoussera l’arête.
• Ne pas affûter des ciseaux.

UTILISATION DU DÉCAPSULEUR

1. Grasp the bottle. Saisir la bouteille
2. En placer le bouchon sous le crochet métallique et tirer

latéralement la bouteille vers la droite 

(H)

.

Conseils importants

• Ne pas utiliser l’appareil pour ouvrir des boîtes fermées à

l’aide d’un anneau, d’un papier d’aluminium à retirer ou
d’une clé, ainsi que des boîtes sans rebord à coins carrés.

• Ouvrir les boîtes de jus congelés ou d’aliments surgelés en les sortant du

congélateur. Les couvercles en aluminium n"adhéreront pas à l’aimant.

Entretien et nettoyage

L’utilisateur ne peut remplacer aucune pièces de l’appareil. En confier l’entretien 
à du personnel qualifié.

Important :

Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.

RETRAIT DU COUTEAU

1. Soulever au maximum le levier perceur.
2. Saisir soigneusement le couteau et le tirer hors de l’appareil

(J)

3. Le laver à la main dans de l’eau chaude savonneuse et bien

l’assécher. Ne pas mettre le couteau dans le lave-vaisselle.

4. Avant de remettre le couteau en place, essuyer le corps de

l’appareil, l’affûte-couteau (modèles CO85 et CO85BM) et la
zone autour de la roue dentée à l’aide d’une éponge ou d’un
chiffon légèrement humide.

REMPLACEMENT DU COUTEAU

1. Aligner la tige du couteau sur la fente de l’appareil 

(K)

.

2. Enfoncer le couteau et le faire tourner dans le sens horaire

jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place 

(L)

.

G

H

J

K

L

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800"
number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. 
Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may
also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty 
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?

• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not

exceed the purchase price of the product.

For how long?

• One year after the date of original purchase.

What will we do to help you?

• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory

refurbished.

How do you get service?

• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free

number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not

allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this
limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary

from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al
número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. 
NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio
autorizado. 

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se

responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

• Conserve el recibo original de compra. 
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 

Esta garantía no cubre:

• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera

CO75Pub600066R1  7/21/06  3:18 PM  Page 20

Содержание Spacemaker CO75

Страница 1: ...uide d entretien et d utilisation Spacemaker Can Openers Abrelatas Ouvre boîte Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Models Modelos Modèles CO75 CO85 CO85BM USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com CO75Pub600066R1 7 21 06 3 18 PM Page 1 ...

Страница 2: ...ing appliance or a sink or basin IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attemp...

Страница 3: ...abinet has a flat bottom A or an overhang lip extending down bottom B 2 If your cabinet has a flat bottom you will need to use one 1 2 spacer mounting assembly 3 If it has an overhang measure the overhang with a ruler to determine how many 1 2 or 1 4 spacer mounting assemblies you will need For example if the measurement is 1 then use two 1 2 spacer mounting assemblies 4 With the doors of the cabi...

Страница 4: ...er will stop automatically 3 To remove the can hold it with one hand and raise the lever with the other Caution Avoid contact with the cut edges of the can or lids they are sharp Carefully discard the lid from the magnet USING KNIFE SHARPENER models CO85 CO85BM 1 For best results sharpen the entire blade length in one continuous stroke carefully pressing down on the blade as you pull it through th...

Страница 5: ...acenaje abrelatas sobre ni cerca de ningún aparato de calentar de cocinar ni cerca de un lavabo o fregadero CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido Si el enchufe no entra en la toma de...

Страница 6: ...trón normal de trabajo y la posible instalación de otros aparatos debajo de los gabinetes A fin de reducir el riesgo de un incendio o de un choque eléctrico no utilice ningún aparato de calentar ni de cocinar debajo del montaje del abrelatas No instale el aparato cerca ni sobre el fregadero No instale el aparato detrás debajo ni enfrente de los aparatos de iluminación con montaje debajo de los gab...

Страница 7: ...sario presionar la palanca para abajo ni sostener las latas mientras uno las abre Sin embargo es preferible sujetar el cuerpo del abrelatas al abrir aquellas latas demasiado altas o pesadas Nota Una vez que la lata está abierta el abrelatas pausa automáticamente 3 Para retirar la lata sujétela con una mano y con la otra eleve la palanca del aparato PRECAUCIÓN Evite el contacto con el borde de las ...

Страница 8: ...onfier l examen la réparation ou le réglage de l appareil au personnel du centre de service autorisé de la région L utilisation d accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant de l appareil présente des risques d incendie de secousses électriques ou de blessures Ne pas utiliser à l extérieur Ne pas laisser pendre le cordon d une table ou d un comptoir ni le laisser entrer en contact avec ...

Страница 9: ...oin afin d en prolonger la durée éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contraintes près des prises ou des connexions de l appareil VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchant l enlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques d incendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur L utilisateur ne peut pas...

Страница 10: ...environ de 6 mm 1 4 à 13 mm 1 2 vers l arrière du devant de l armoire Important S assurer que l appareil n est pas installé trop vers l arrière 6 Fermer la porte de l armoire tenir l appareil contre le bas de l armoire et soulever le levier pour s assurer qu il ne s accroche pas dans la porte de l armoire C 7 Marquer l emplacement des quatre trous à l aide de la cale de montage sur la face inférie...

Страница 11: ...ervice center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual One Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the purchase price of the product For how long One year after the date of original purchase What will we do to help you Provide y...

Страница 12: ...ro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta ...

Страница 13: ...A Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U Spacemaker is a registered trademark of General Electric Company USA Spacemaker es una marca registrada de General Electric Company EE UU Spacemaker est une marque de commerce de la société General Electric Company É U Comercializado por A...

Отзывы: