background image

8

7

MEDIDAS IMPORTANTES 
DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos,  siempre se debe respetar ciertas medidas
de seguridad incluyendo las siguientes: 

Por favor lea todas las instrucciones.

A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el
aparato en agua ni en ningún otro líquido.

Todo aparato eléctrico operado en la presencia de los menores de edad o por
ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.

Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso, antes
de instalar o retirar cualquier pieza y antes de limpiarlo.  

Evite el contacto con las piezas móviles.  

No utilice ningún aparato que tenga dañado el cable o el enchufe, ni lo
utilice al no funcionar bien, si lo ha dejado caer o lo ha dañado de alguna
manera.  Devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado para
cualquier revisión, reparación o ajuste mecánico.

El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el fabricante del
producto puede ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones personales.

No utilice este aparato a la intemperie.

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que
entre en contacto con las superficies calientes.

No abra latas presurizadas (tipo aerosol).

No abra latas inflamables tales como las de los líquidos encendedores.

No utilice este aparato más que con el fin previsto.

A fin de reducir el riesgo de un incendio o de un choque eléctrico, no utilice
ningún aparato de calentar ni de cocinar debajo del montaje del abrelatas.

No instale el montaje de almacenaje/abrelatas sobre ni cerca de ningún
aparato de calentar, de cocinar ni cerca de un lavabo o fregadero.

CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES.

ENCHUFE POLARIZADO 

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el
otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una
toma de corriente polarizada en un solo sentido.  Si el enchufe no entra en la toma
de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor
no trate de alterar esta medida de seguridad.

CABLE ELÉCTRICO

El cable de este aparato fue escogido a fin de evitar el riesgo de enredarse o de
tropezar con un cable de mayor longitud. Cualquier cable de extensión que se
deba emplear, deberá estar calificado para nada menor de 15 amperios. (Para
aquellos productos de 220 voltios, se deberá utilizar un cable de extensión no
menor de 6 amperios). Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese que no
interfiera con la superficie de trabajo ni que cuelgue de manera que alguien se
pueda tropezar. A fin de aumentar la vida útil del cable, no tire de él ni maltrate
las uniones del cable con el enchufe ni con el aparato.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la
remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, 

por favor no trate de remover la cubierta

exterior.

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda

reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 

CO75Pub600066R1  7/21/06  3:18 PM  Page 8

Содержание Spacemaker CO75

Страница 1: ...uide d entretien et d utilisation Spacemaker Can Openers Abrelatas Ouvre boîte Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Models Modelos Modèles CO75 CO85 CO85BM USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com CO75Pub600066R1 7 21 06 3 18 PM Page 1 ...

Страница 2: ...ing appliance or a sink or basin IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attemp...

Страница 3: ...abinet has a flat bottom A or an overhang lip extending down bottom B 2 If your cabinet has a flat bottom you will need to use one 1 2 spacer mounting assembly 3 If it has an overhang measure the overhang with a ruler to determine how many 1 2 or 1 4 spacer mounting assemblies you will need For example if the measurement is 1 then use two 1 2 spacer mounting assemblies 4 With the doors of the cabi...

Страница 4: ...er will stop automatically 3 To remove the can hold it with one hand and raise the lever with the other Caution Avoid contact with the cut edges of the can or lids they are sharp Carefully discard the lid from the magnet USING KNIFE SHARPENER models CO85 CO85BM 1 For best results sharpen the entire blade length in one continuous stroke carefully pressing down on the blade as you pull it through th...

Страница 5: ...acenaje abrelatas sobre ni cerca de ningún aparato de calentar de cocinar ni cerca de un lavabo o fregadero CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido Si el enchufe no entra en la toma de...

Страница 6: ...trón normal de trabajo y la posible instalación de otros aparatos debajo de los gabinetes A fin de reducir el riesgo de un incendio o de un choque eléctrico no utilice ningún aparato de calentar ni de cocinar debajo del montaje del abrelatas No instale el aparato cerca ni sobre el fregadero No instale el aparato detrás debajo ni enfrente de los aparatos de iluminación con montaje debajo de los gab...

Страница 7: ...sario presionar la palanca para abajo ni sostener las latas mientras uno las abre Sin embargo es preferible sujetar el cuerpo del abrelatas al abrir aquellas latas demasiado altas o pesadas Nota Una vez que la lata está abierta el abrelatas pausa automáticamente 3 Para retirar la lata sujétela con una mano y con la otra eleve la palanca del aparato PRECAUCIÓN Evite el contacto con el borde de las ...

Страница 8: ...onfier l examen la réparation ou le réglage de l appareil au personnel du centre de service autorisé de la région L utilisation d accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant de l appareil présente des risques d incendie de secousses électriques ou de blessures Ne pas utiliser à l extérieur Ne pas laisser pendre le cordon d une table ou d un comptoir ni le laisser entrer en contact avec ...

Страница 9: ...oin afin d en prolonger la durée éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contraintes près des prises ou des connexions de l appareil VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchant l enlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques d incendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur L utilisateur ne peut pas...

Страница 10: ...environ de 6 mm 1 4 à 13 mm 1 2 vers l arrière du devant de l armoire Important S assurer que l appareil n est pas installé trop vers l arrière 6 Fermer la porte de l armoire tenir l appareil contre le bas de l armoire et soulever le levier pour s assurer qu il ne s accroche pas dans la porte de l armoire C 7 Marquer l emplacement des quatre trous à l aide de la cale de montage sur la face inférie...

Страница 11: ...ervice center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual One Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the purchase price of the product For how long One year after the date of original purchase What will we do to help you Provide y...

Страница 12: ...ro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta ...

Страница 13: ...A Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U Spacemaker is a registered trademark of General Electric Company USA Spacemaker es una marca registrada de General Electric Company EE UU Spacemaker est une marque de commerce de la société General Electric Company É U Comercializado por A...

Отзывы: