background image

20

pieza que esté dañada debe ser reparada correctamente o
reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos
que este manual indique otra cosa.

MANTENIMIENTO Y REPARACIONES 

Las reparaciones, el

mantenimiento y los ajustes que no estén especificados en este
manual deben ser realizados por los centros de mantenimiento
autorizados de Black & Decker o por otras organizaciones de
mantenimiento calificadas, y siempre deben usarse piezas de
repuesto idénticas.

PELIGRO: ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA 

PODADORAS

• Cuando opere la podadora, agarre 

SIEMPRE

con firmeza el mango

con ambas manos. 

NUNCA

escuche radio o use auriculares para escuchar música

cuando opere la podadora. 

RECOJA 

el cabello largo.

NUNCA

intente ajustar la altura de una rueda con el motor en

funcionamiento o la podadora enchufada. 

SI LA PODADORA SE ATASCA

, antes de desatorar el conducto de

descarga y quitar lo que obstruye el paso debajo de la plataforma,
libere la palanca del interruptor para apagar la podadora, espere que
la hoja se detenga y desenchufe el cable.

MANTENGA LAS MANOS 

y los pies lejos del área de corte.

MANTENGA LAS HOJAS

afiladas. Use siempre guantes protectores

cuando maneje la hoja de la podadora.

SI USA 

una cavidad para el césped, examínela con frecuencia para

corroborar su desgaste o deterioro. Si está muy desgastado,
reemplácelo por una bolsa nueva para su seguridad. 

TENGA MUCHO CUIDADO 

cuando maniobre la podadora en reversa

o la jale hacia su persona.

ADVERTENCIA: 

Parte del polvo generado por este producto 

contiene sustancias químicas reconocidas por el Estado de California 
como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas 
reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:

• compuestos en fertilizantes
• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico

Para reducir su exposición a estas sustancias químicas, utilice el equipo
de seguridad aprobado, como máscaras para polvo especialmente 
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

ADVERTENCIA: 

Este producto contiene sustancias químicas, 

incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California como 
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas 
reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES    

INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE

ANTES DE ARMAR SU PODADORA, VERIFIQUE QUE HAYA 
RECIBIDO LO SIGUIENTE EN LA CAJA DE ENVÍO. VEA LA FIGURA 1.

A. Podadora

D. Conducto de descarga

B. Mango superior

E. Bolsa de plástico con perno para el 
mango y 2 tuercas mariposa 

C. Mango inferior

2 arandelas estrella, 1 sujetacable y 2 
cubiertas de orificios

ENSAMBLAJE DE LOS TUBOS DEL MANGO (FIGURA 2)

1. La caja de su podadora contiene la podadora, 2 mangos y 1 bolsa

de plástico con piezas. 

2. Una las partes superior e inferior del mango utilizando la armella

(instalada ya en el cable de alimentación) y los tornillos y 
mariposas que vienen en la bolsa de plástico. 

Asegúrese que el

cable de alimentación y el interruptor queden del mismo lado

de la podadora, del lado del canal de descarga.

La armella se

coloca de manera que el cable quede hacia el lado exterior.
Coloque las roldanas de estrella en los tornillos entre el tubo y la
mariposa. Apriete las mariposas con firmeza.

INSTALACION DEL MANGO (FIGURA 3)

1. 

DESCONECTE LA HERRAMIENTA, Y ESPERE A QUE LA 

CUCHILLA SE DETENGA COMPLETAMENTE.

2. Sujete el extremo delantero de la podadora de manera que no  

pueda rodar hacia el frente. 

3. Si las cubiertas de orificios de la cubierta están unidas, quite el

conector y deséchelo Deslice cada cubierta de orificios de la 
cubierta mientras retiene un lazo sobre un extremo del mango. 

Asegúrese de que las flechas en las cubiertas de orificios de la 

cubierta se apunten entre sí cuando las instale. (Figura 3A)

4. Alinee los extremos del mango inferior con los orificios de la 

cubierta de la podadora (Figura 3B).

5. Empuje los mangos en la podadora hasta que se hayan 

enganchado completamente. 

6. Tire del mango para asegurar que hayan quedado firmes.
7. Instale las tapas de los orificios de la cubierta insertando el borde 

inferior de la tapa en la parte inferior del orificio, después gire la 
tapa hacia adelante y emp˙jela hacia abajo hasta que quede 
asegurada en su posición en la cubierta (Figura 3C).

8. Instale el cincho en el mango inferior para asegurar el cable.

(Figura 5C)

REMOCION DEL MANGO (FIGURA 4)

1.

DESCONECTE LA HERRAMIENTA Y ESPERE A QUE LA  

CUCHILLA SE DETENGA POR COMPLETO

.

2. Sujete el extremo trasero de la podadora para que no ruede hacia

atrás.

3. Presione hacia abajo en cada lengüeta de las cubiertas de 

orificios de la cubierta y gire cada cubierta de orificios hacia afuera
de la cubierta. (Figura 4A)

4. Tome los extremos del mango inferior con ambas manos. Oprima 

ambos lados del mango uno hacia el otro mientras que tira del 
mango hacia atrás (Figura 4B).

PRECAUCION:   

NUNCA utilice un objeto con filo para mover los

cables

1

D

C

A

B

E

2

3

C

B

A

4

A

B

Содержание MM275

Страница 1: ...e shroud hole covers are properly installed For best cutting results keep blade sharpened and balanced Inspect and thoroughly clean your mower after each use a deck with caked grass will degrade performance Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE MM275 18 INCH 46cm MULCHING MOWER Date Code ...

Страница 2: ...harging material against a wall or obstruction Material may ricochet back toward the operator Release switch lever to turn mower off and stop the blade when crossing gravel surfaces or when flipping the handle 9 Do not operate mower without the entire grass catcher discharge guard rear guard or other safety protective devices in place and working Periodically check all guards and safety protective...

Страница 3: ... outlet The extension cord plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the extension cord plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the extension cord plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the mower plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way indicates the Mower is DOUBLE ...

Страница 4: ...ade in the switch housing 2 Loop the extension cord and push the loop up through the hole in the switch housing 3 Pull the extension cord on the side of the loop that is plugged into the switch housing and remove all the slack in this section of the extension cord INSPECT CUTTING AREA ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING YOUR MOWER CHECK THAT YOU HAVE RECEIVED THE FOLLOWING IN THE SHIPPING CART...

Страница 5: ...ight adjust towards the front of the mower lowers the cutting height and rotating towards the rear raises the cutting height MULCHING TIPS In the mulching configuration your new mower is designed to re cut the grass clippings into short lengths These clippings which are dispersed as you mow will biodegrade quickly and provide nutrients for the lawn Set mower at highest cutting height when mowing i...

Страница 6: ...as necessary Position piece of wood to keep blade from turning Figure 12 Install flange nut with the flange against the blade spacer and securely tighten CAUTION Do not attempt to unclog the blade chamber by dropping or tapping the mower on the ground This can damage the mower DISCHARGING The mower is designed to disperse the clippings back to the lawn 1 Discharging may be necessary if the grass f...

Страница 7: ...p which stops the motor 9 Three good ideas to enhance your lawn s appearance Vary the mowing direction frequently mow horizontally on hillsides this is also a good safety practice and do not forget to overlap the mowing path on each pass 10 Always mow grass so that clippings are discharged onto cut lawn This will keep your lawn looking fresh by avoiding Cut Grass build up which will eventually bro...

Страница 8: ...ion S assurer que les couvercles des trous du flasque sont correctement installés Pour une meilleure coupe maintenir la lame aiguisée et équilibrée Examiner et nettoyer soigneusement la tondeuse après chaque utilisation du gazon adhérant au châssis peut réduire le rendement S assurer que la surface à tondre est à l écart de toute personne ou animal avant de démarrer et au cours de l utilisation CO...

Страница 9: ...utiliser l appareil avec les pieds nus ou des sandales Toujours mettre des chaussures épaisses 7 Ne pas tirer la tondeuse vers l arrière sauf en cas d absolue nécessité Regarder vers le bas et derrière soi avant et pendant tout déplacement en marche arrière 8 Ne jamais diriger l éjection en direction d une personne Éviter d éjecter les substances contre un mur ou un obstacle Les substances pourrai...

Страница 10: ...loigné de la chaleur de l huile et des bords tranchants PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propres afin d assurer la meilleure performance et pour réduire le risque de blessures Suivre les consignes de graissage et de changement d accessoires Inspecter régulièrement la tondeuse en cas de dommages la faire réparer par un centre de réparation autorisé Inspecter ...

Страница 11: ...deuse D Goulotte d éjection B Poignée supérieure E Sac en plastique contenant un boulon C Poignée inférieure de poignée 2 écrous à oreilles 2 rondelles étoilées attaches pour câble et 2 couvercles de trous de flasque ASSEMBLAGE DU GUIDON FIGURE 2 1 L emballage de la tondeuse renferme la tondeuse deux parties du guidon et un sac de ferrures en plastique 2 Assembler les deux parties du guidon à l ai...

Страница 12: ...mencer la tonte 1 La rallonge doit être polarisée et ne se branchera que d une façon orienter la rainure avec la large broche dans le boîtier du commutateur 2 Enrouler la rallonge et appuyer pour l enfoncer à travers l ouver ture dans le boîtier de l interrupteur 3 Tirer la rallonge du coté de la boucle qui est connectée dans le boîtier du commutateur et supprimer tout le mou de cette partie de la...

Страница 13: ...la dernière coupe avant l hiver PELOUSE TEMPÉRATURES FRAÎCHES TYPE OMBRE SOLEIL HERBE RECOURBÉE 33 7 mm 1 1 3 po 16 7 RAMPANTE mm RAMPANTE 2 3 po HERBE RECOURBÉE 6 3 mm 1 4 po 12 7 mm 1 2 po VELOURS PATURIN DES PRÉS 12 5 mm 1 2 po 25 4 mm 1 po PATURIN COMPRIMÉ 76 2 mm 3 po 101 6 mm 4 po HERBE BLEUE DU 63 5 mm 2 1 2 po 76 2 mm 3 po KENTUCKY PTURIN DES PRÉS 25 4 mm 1 po 38 1 mm 1 1 2 po BROME 76 2 m...

Страница 14: ...lame et le remplacer si nécessaire 5 Lors du remplacement d une lame aiguisée ou neuve sur l épaulement du ventilateur prendre garde que le CÔTÉ GAZON de la lame fera face au sol lorsque la tondeuse sera retournée à sa position verticale normale Après l installation de la lame placer l isolant de la lame sur la lame de sorte que les bords élevés sur un côté engagent les bordures de la lame Install...

Страница 15: ...e La lame peut être desserrée Éteindre la tondeuse attendre l immobilisation de la lame et débrancher la tondeuse attendre l immobilisation de la lame et vérifier le serrage La lame peut être courbée ou ébréchée Éteindre la tondeuse attendre l immobilisation de la lame débrancher la tondeuse et remplacer si nécessaire La lame peut être en déséquilibre Se reporter à la section d équilibrage de la l...

Страница 16: ...s ce qui produit un système superficiel de racines et la pelouse éprouve de la difficulté par la suite à atteindre l eau dans le sol 3 Des spécialistes en soins de la pelouse déclarent qu une bonne partie des problèmes de pelouse rencontrés provient de coupes trop rapprochées La profondeur et la résistance des racines de l herbe sont presque exactement proportionnelles à sa croissance L herbe sur ...

Страница 17: ...ectamente Para obtener los mejores resultados de corte mantenga la hoja afilada y balanceada Examine y limpie minuciosamente la podadora después de cada uso una plataforma con césped apelmazado degradará el rendimiento Asegúrese de que antes de cortar el césped o durante la operación el área esté libre de personas o mascotas CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Cat No MM275 Form No 90512517...

Страница 18: ...pueden causar lesiones graves a personas Cuando el motor esté en funcionamiento permanezca detrás del mango 5 Antes de operar la podadora asegúrese de que el área circundante esté libre de espectadores Todos los espectadores y las mascotas se deben mantener a una distancia segura Detenga la podadora si alguna persona ingresa en el área circundante 6 No opere la podadora descalzo o con sandalias Us...

Страница 19: ...ntes calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black Decker NO TIRE DEL CABLE Nunca transporte la podadora por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite y lo...

Страница 20: ...UE QUE HAYA RECIBIDO LO SIGUIENTE EN LA CAJA DE ENVÍO VEA LA FIGURA 1 A Podadora D Conducto de descarga B Mango superior E Bolsa de plástico con perno para el mango y 2 tuercas mariposa C Mango inferior 2 arandelas estrella 1 sujetacable y 2 cubiertas de orificios ENSAMBLAJE DE LOS TUBOS DEL MANGO FIGURA 2 1 La caja de su podadora contiene la podadora 2 mangos y 1 bolsa de plástico con piezas 2 Un...

Страница 21: ...prolongador de forma que el bucle descienda alrededor de la lengüeta de alivio de tensión como se muestra en el detalle Controle no haber aflojado el cable prolongador REVISE LA ZONA DE CORTE USO DEL INTERRUPTOR FIGURA 7 Su podadora está equipada con un interruptor especial Para operar el interruptor inserte un dedo en la apertura Figura 7 y empuje la palanca hacia afuera de modo que pueda agarrar...

Страница 22: ...segúrese de que la podadora esté desenchufada y de que la hoja se haya detenido Antes de guardar la podadora quite y limpie los desechos de la parte externa de la podadora y del interior del protector Guarde bajo cubierta Vea la sección de MANTENIMIENTO La limpieza de la parte inferior de la podadora se realiza con mayor facilidad inmediatamente después de cortar el césped ASEGÚRESE DE QUE LA PODA...

Страница 23: ... C A D 13 14 PROBLEMA MEDIDA CORRECTIVA El motor no arranca Controle el fusible o el interruptor automático para asegurar que llegue corriente al tomacorriente Controle el cable prolongador con otro dispositivo eléctrico para asegurar que funcione Llame al representante de atención al cliente al 55 5326 7100 El motor sigue funcionando despacio La parte inferior de la podadora puede estar taponada ...

Страница 24: ...stance des racines de l herbe sont presque exactement proportionnelles à sa croissance L herbe sur des pelouses bien établies est souvent endommagée lorsque coupée plus courte que 38 mm 1 1 2 pulg Une hauteur de 38 mm à 51 mm 1 1 2 pulg à 2 pulg est préférable pour les pelouses de grande superficie 4 Tondre la pelouse lorsqu elle est sèche pour éviter la formation de mottes d herbe mouillée S il e...

Отзывы: