background image

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR 

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años
por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El
producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos
maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio
donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio
participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política
de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra.
Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre
devoluciones una vez excedido el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un
Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para
su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el
comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y
de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la
guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede
derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que
pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta,
comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black &
Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS:

si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al

(55)5326-7100 

para que se le reemplacen gratuitamente.

Garantía en la cubierta

Garantía de por vida para la CUBIERTA únicamente contra cualquier
defecto en el material o mano de obra.

Este producto no ha sido diseñado para uso comercial.

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96
Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón
#4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas,
favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

VOICI QUELQUES CONSEILS PRATIQUES POUR OPTIMISER 
L’UTILISATION DE VOTRE TONDEUSE BLACK & DECKER... ET
OBTENIR UNE PELOUSE DE RÊVE.

1.

Tondre la pelouse la première fois au printemps lorsque l’herbe
atteint une hauteur de 64 mm à 76 mm (2-1/2 po à 3 po). Tondre
la pelouse trop tôt limitera le développement des racines de la
pelouse qui se renouvellent à chaque printemps. Couper la 
nouvelle herbe lorsqu’elle atteint une hauteur d’environ 64 mm 
(2-1/2 po).

2.

Ne pas couper une trop grande proportion de la hauteur d’herbe
en un seul passage. Jamais plus de 1/3 de la hauteur de la feuille
à chaque passage. Des tontes trop rapprochées dans le temps 
« choquent » les tiges d’herbe sensibles, ce qui produit un 
système superficiel de racines et la pelouse éprouve de la difficulté
par la suite à atteindre l’eau dans le sol.

3.

Des spécialistes en soins de la pelouse déclarent qu’une bonne
partie des problèmes de pelouse rencontrés provient de coupes
trop rapprochées. La profondeur et la résistance des racines de
l’herbe sont presque exactement proportionnelles à sa croissance.
L’herbe sur des pelouses bien établies est souvent endommagée
lorsque coupée plus courte que 38 mm (1-1/2 pulg.). Une hauteur
de 38 mm à 51 mm (1-1/2 pulg. à 2 pulg.) est préférable pour les
pelouses de grande superficie.

4.

Tondre la pelouse lorsqu’elle est sèche pour éviter la formation de
mottes d’herbe mouillée. S’il est possible, la fin de l’après-midi est
la période idéale pour tondre la pelouse non seulement parce que
l’herbe est sèche, mais également parce que l’aire nouvellement
coupée sera protégée des rayons forts du soleil.

5.

Maintenir la lame affûtée pour une coupe bien nette. Cette 
pratique améliore le rendement de la tondeuse et l’apparence de
la pelouse. Une lame émoussée casse et écrase les pointes de
l’herbe. Ceci nuit à la saine croissance de la pelouse et accroît la
susceptibilité aux maladies qui l’attaquent. Si les pointes de l’herbe
sont écrasées, elles brunissent et la pelouse a l’air en mauvaise
santé. Une lame émoussée peut également arracher les nouvelles
pousses.

6.

Essayer de tondre la pelouse toujours à la même (constante) 
hauteur de coupe. Il est parfois nécessaire de varier la hauteur de
coupe pour en fonction de la saison. Toutefois, une coupe à 
hauteur constante produit une belle pelouse plus saine avec, en
règle générale, moins de mauvaises herbes. Tondre la pelouse plus
fréquemment en période de croissance rapide. Une coupe fréquente
permet de cacher la section plus basse, moins attrayante de l’herbe.

7.

Si la pelouse devient trop longue (des vacances, par exemple,
pourraient interrompre la tonte de la pelouse), couper la pelouse à
une ou deux hauteur(s) plus élevée(s) que normalement.
Quelques jours plus tard, un deuxième passage à une hauteur
normale de coupe redonnera à la pelouse son air d’antan. La
modification de la hauteur de coupe est simple avec la touche à
effleurement pour le réglage de la hauteur des roues de Black &
Decker qui ajuste simultanément les quatre roues de la tondeuse.

8.

Au printemps et à l’automne (ou après toute interruption du rythme
de coupe), l’herbe sera plus longue et plus épaisse. Si le moteur
ralentit à tout moment en cours de tonte, régler les roues à une
hauteur de coupe plus élevée. Une charge excessive sur le
moteur peut entraîner une coupe inégale, un déchargement plus
rapide de la batterie et un déclenchement du disjoncteur qui 
arrêterait le moteur.

9.

Trois bonnes idées pour améliorer l’apparence de la pelouse : 
varier fréquemment le sens de coupe, couper horizontalement sur
les pentes (ceci est également une bonne mesure de sécurité) et
ne pas oublier de superposer le champ de coupe à chaque passage.

10. Couper toujours la pelouse de sorte que l’herbe coupée 

soit redistribuée sur la pelouse tondue. Cette technique donne à la
pelouse une apparence fraîche en évitant une accumulation
d’herbes coupées brunies et laides. 

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con
personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes
un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas
eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de
repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de
mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para
ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas
eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 

(55)5326-7100

o visite nuestro sitio 

www.blackanddecker.com.

24

24

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS

NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F

TEL. 55-5326-7100

SECCI     N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Vea “Herramientas 

eléctricas (Tools-

Electric)”

– Páginas amarillas –

para Servicio y ventas

Cat No.  MM275 

Form No. 90512517 REV. 1

DECEMBER 2007

Copyright © 2007 Black & Decker 

Printed in Mexico

Содержание MM275

Страница 1: ...e shroud hole covers are properly installed For best cutting results keep blade sharpened and balanced Inspect and thoroughly clean your mower after each use a deck with caked grass will degrade performance Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE MM275 18 INCH 46cm MULCHING MOWER Date Code ...

Страница 2: ...harging material against a wall or obstruction Material may ricochet back toward the operator Release switch lever to turn mower off and stop the blade when crossing gravel surfaces or when flipping the handle 9 Do not operate mower without the entire grass catcher discharge guard rear guard or other safety protective devices in place and working Periodically check all guards and safety protective...

Страница 3: ... outlet The extension cord plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the extension cord plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the extension cord plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the mower plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way indicates the Mower is DOUBLE ...

Страница 4: ...ade in the switch housing 2 Loop the extension cord and push the loop up through the hole in the switch housing 3 Pull the extension cord on the side of the loop that is plugged into the switch housing and remove all the slack in this section of the extension cord INSPECT CUTTING AREA ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING YOUR MOWER CHECK THAT YOU HAVE RECEIVED THE FOLLOWING IN THE SHIPPING CART...

Страница 5: ...ight adjust towards the front of the mower lowers the cutting height and rotating towards the rear raises the cutting height MULCHING TIPS In the mulching configuration your new mower is designed to re cut the grass clippings into short lengths These clippings which are dispersed as you mow will biodegrade quickly and provide nutrients for the lawn Set mower at highest cutting height when mowing i...

Страница 6: ...as necessary Position piece of wood to keep blade from turning Figure 12 Install flange nut with the flange against the blade spacer and securely tighten CAUTION Do not attempt to unclog the blade chamber by dropping or tapping the mower on the ground This can damage the mower DISCHARGING The mower is designed to disperse the clippings back to the lawn 1 Discharging may be necessary if the grass f...

Страница 7: ...p which stops the motor 9 Three good ideas to enhance your lawn s appearance Vary the mowing direction frequently mow horizontally on hillsides this is also a good safety practice and do not forget to overlap the mowing path on each pass 10 Always mow grass so that clippings are discharged onto cut lawn This will keep your lawn looking fresh by avoiding Cut Grass build up which will eventually bro...

Страница 8: ...ion S assurer que les couvercles des trous du flasque sont correctement installés Pour une meilleure coupe maintenir la lame aiguisée et équilibrée Examiner et nettoyer soigneusement la tondeuse après chaque utilisation du gazon adhérant au châssis peut réduire le rendement S assurer que la surface à tondre est à l écart de toute personne ou animal avant de démarrer et au cours de l utilisation CO...

Страница 9: ...utiliser l appareil avec les pieds nus ou des sandales Toujours mettre des chaussures épaisses 7 Ne pas tirer la tondeuse vers l arrière sauf en cas d absolue nécessité Regarder vers le bas et derrière soi avant et pendant tout déplacement en marche arrière 8 Ne jamais diriger l éjection en direction d une personne Éviter d éjecter les substances contre un mur ou un obstacle Les substances pourrai...

Страница 10: ...loigné de la chaleur de l huile et des bords tranchants PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propres afin d assurer la meilleure performance et pour réduire le risque de blessures Suivre les consignes de graissage et de changement d accessoires Inspecter régulièrement la tondeuse en cas de dommages la faire réparer par un centre de réparation autorisé Inspecter ...

Страница 11: ...deuse D Goulotte d éjection B Poignée supérieure E Sac en plastique contenant un boulon C Poignée inférieure de poignée 2 écrous à oreilles 2 rondelles étoilées attaches pour câble et 2 couvercles de trous de flasque ASSEMBLAGE DU GUIDON FIGURE 2 1 L emballage de la tondeuse renferme la tondeuse deux parties du guidon et un sac de ferrures en plastique 2 Assembler les deux parties du guidon à l ai...

Страница 12: ...mencer la tonte 1 La rallonge doit être polarisée et ne se branchera que d une façon orienter la rainure avec la large broche dans le boîtier du commutateur 2 Enrouler la rallonge et appuyer pour l enfoncer à travers l ouver ture dans le boîtier de l interrupteur 3 Tirer la rallonge du coté de la boucle qui est connectée dans le boîtier du commutateur et supprimer tout le mou de cette partie de la...

Страница 13: ...la dernière coupe avant l hiver PELOUSE TEMPÉRATURES FRAÎCHES TYPE OMBRE SOLEIL HERBE RECOURBÉE 33 7 mm 1 1 3 po 16 7 RAMPANTE mm RAMPANTE 2 3 po HERBE RECOURBÉE 6 3 mm 1 4 po 12 7 mm 1 2 po VELOURS PATURIN DES PRÉS 12 5 mm 1 2 po 25 4 mm 1 po PATURIN COMPRIMÉ 76 2 mm 3 po 101 6 mm 4 po HERBE BLEUE DU 63 5 mm 2 1 2 po 76 2 mm 3 po KENTUCKY PTURIN DES PRÉS 25 4 mm 1 po 38 1 mm 1 1 2 po BROME 76 2 m...

Страница 14: ...lame et le remplacer si nécessaire 5 Lors du remplacement d une lame aiguisée ou neuve sur l épaulement du ventilateur prendre garde que le CÔTÉ GAZON de la lame fera face au sol lorsque la tondeuse sera retournée à sa position verticale normale Après l installation de la lame placer l isolant de la lame sur la lame de sorte que les bords élevés sur un côté engagent les bordures de la lame Install...

Страница 15: ...e La lame peut être desserrée Éteindre la tondeuse attendre l immobilisation de la lame et débrancher la tondeuse attendre l immobilisation de la lame et vérifier le serrage La lame peut être courbée ou ébréchée Éteindre la tondeuse attendre l immobilisation de la lame débrancher la tondeuse et remplacer si nécessaire La lame peut être en déséquilibre Se reporter à la section d équilibrage de la l...

Страница 16: ...s ce qui produit un système superficiel de racines et la pelouse éprouve de la difficulté par la suite à atteindre l eau dans le sol 3 Des spécialistes en soins de la pelouse déclarent qu une bonne partie des problèmes de pelouse rencontrés provient de coupes trop rapprochées La profondeur et la résistance des racines de l herbe sont presque exactement proportionnelles à sa croissance L herbe sur ...

Страница 17: ...ectamente Para obtener los mejores resultados de corte mantenga la hoja afilada y balanceada Examine y limpie minuciosamente la podadora después de cada uso una plataforma con césped apelmazado degradará el rendimiento Asegúrese de que antes de cortar el césped o durante la operación el área esté libre de personas o mascotas CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Cat No MM275 Form No 90512517...

Страница 18: ...pueden causar lesiones graves a personas Cuando el motor esté en funcionamiento permanezca detrás del mango 5 Antes de operar la podadora asegúrese de que el área circundante esté libre de espectadores Todos los espectadores y las mascotas se deben mantener a una distancia segura Detenga la podadora si alguna persona ingresa en el área circundante 6 No opere la podadora descalzo o con sandalias Us...

Страница 19: ...ntes calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black Decker NO TIRE DEL CABLE Nunca transporte la podadora por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite y lo...

Страница 20: ...UE QUE HAYA RECIBIDO LO SIGUIENTE EN LA CAJA DE ENVÍO VEA LA FIGURA 1 A Podadora D Conducto de descarga B Mango superior E Bolsa de plástico con perno para el mango y 2 tuercas mariposa C Mango inferior 2 arandelas estrella 1 sujetacable y 2 cubiertas de orificios ENSAMBLAJE DE LOS TUBOS DEL MANGO FIGURA 2 1 La caja de su podadora contiene la podadora 2 mangos y 1 bolsa de plástico con piezas 2 Un...

Страница 21: ...prolongador de forma que el bucle descienda alrededor de la lengüeta de alivio de tensión como se muestra en el detalle Controle no haber aflojado el cable prolongador REVISE LA ZONA DE CORTE USO DEL INTERRUPTOR FIGURA 7 Su podadora está equipada con un interruptor especial Para operar el interruptor inserte un dedo en la apertura Figura 7 y empuje la palanca hacia afuera de modo que pueda agarrar...

Страница 22: ...segúrese de que la podadora esté desenchufada y de que la hoja se haya detenido Antes de guardar la podadora quite y limpie los desechos de la parte externa de la podadora y del interior del protector Guarde bajo cubierta Vea la sección de MANTENIMIENTO La limpieza de la parte inferior de la podadora se realiza con mayor facilidad inmediatamente después de cortar el césped ASEGÚRESE DE QUE LA PODA...

Страница 23: ... C A D 13 14 PROBLEMA MEDIDA CORRECTIVA El motor no arranca Controle el fusible o el interruptor automático para asegurar que llegue corriente al tomacorriente Controle el cable prolongador con otro dispositivo eléctrico para asegurar que funcione Llame al representante de atención al cliente al 55 5326 7100 El motor sigue funcionando despacio La parte inferior de la podadora puede estar taponada ...

Страница 24: ...stance des racines de l herbe sont presque exactement proportionnelles à sa croissance L herbe sur des pelouses bien établies est souvent endommagée lorsque coupée plus courte que 38 mm 1 1 2 pulg Une hauteur de 38 mm à 51 mm 1 1 2 pulg à 2 pulg est préférable pour les pelouses de grande superficie 4 Tondre la pelouse lorsqu elle est sèche pour éviter la formation de mottes d herbe mouillée S il e...

Отзывы: