manualshive.com logo in svg
background image

12

11

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie,
de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes.

Lire toutes les directives.

Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les
boutons.

Afin d’éviter les risques d’incendie, de secousses électriques ou de
blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche ni l’appareil.

Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un
enfant ou que ce dernier s’en sert.

Débrancher l’appareil avant de le nettoyer et lorsqu’on ne s’en sert pas.
Laisser l’appareil refroidir avant d’enlever ou de remettre des
accessoires, et avant de nettoyer l’appareil.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement ou qui est endommagé.
Confier l'examen, la réparation ou le réglage de l'appareil au centre de
service autorisé de la région. Ou composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture du présent guide.

L’utilisation d’accessoires non évalués avec l’appareil présente des
risques de blessures.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le
laisser entrer en contact avec une surface chaude.

Ne pas placer sur ni près d’une cuisinière au gaz ou à l’électricité
chaude, ni dans un four réchauffé.

Laisser le couvercle sur la carafe lorsqu’on s’en sert.

La carafe est conçue pour servir avec l’appareil. Ne jamais s’en servir
sur une cuisinière.

Ne pas déposer la carafe chaude sur une surface froide ou mouillée.

Ne pas se servir de la carafe si le verre en est fêlé ou si la poignée est
lâche ou affaiblie.

Ne pas nettoyer la carafe avec des produits nettoyants abrasifs, de la
laine d’acier ni tout autre produit abrasif.

Utiliser l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

CONSERVER CES MESURES.

FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)

L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise,
il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre
toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut
pas tenter de modifier la fiche.

VIS INDESSERRABLE
Avertissement : 

L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement 

du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses
électriques, 

ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.

L’utilisateur ne peut pas

remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel
des centres de service autorisés.

CORDON

a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de

minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.

b) Il existe des cordons d’alimentation amovible ou de rallonge plus longs 

et il faut s’en servir avec prudence.

c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible de rallonge plus long, 

il faut s’assurer que :

1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit 

au moins égale à celle de l’appareil, et que;

2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de

rallonge mis à la terre à trois broche; and

3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir 

ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à
provoquer un trébuchement.

NOTE : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut en confier la
réparation au fabricant, à son agent de service autorisé ou une personne
qualifiée afin d'éviter tout risque.

DCM500Pub177227RV02  4/20/05  10:41 AM  Page 12

Содержание DCM500 Series

Страница 1: ...FE BEFORE FIRST USE LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Séries Serie DCM500 Series Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com 5 Cup Coffeemaker Cafetera de 5 tazas Cafetière de 5 tasses DCM500Pub177227RV02 4 20 05 10 41 A...

Страница 2: ...ything other than its intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt ...

Страница 3: ...ress the PROG button and the light near the AUTO button starts flashing indicating it is being programmed Press the HOUR then MIN buttons to set the time you d like coffee to automatically begin brewing for example 7 15 a m Press the HOUR and MIN buttons to 7 15 a m Make sure the PM indicator light is not lit When finished press the AUTO button a second time hold the button down a few seconds unti...

Страница 4: ... in CLEANING A Cuando se utilizan aparatos eléctricos siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio un choque eléctrico y o lesiones a las personas incluyendo las siguientes Por favor lea todas las instrucciones No toque las superficies calientes Utilice las asas o las perillas A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no coloque ...

Страница 5: ...onibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres c...

Страница 6: ...TO una segunda vez También puede oprimir el botón Off dos veces La luz de AUTO se apagará Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas de utilidad para el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado Limpieza 1 Asegúrese de que el aparato esté apagado y de que se haya enfriado Abra la tapa retire el recipiente del filtro álcelo hacia arriba y deseche el filtro de papel co...

Страница 7: ...tre produit abrasif Utiliser l appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu IMPORTANTES MISES EN GARDE CONSERVER CES MESURES FICHE POLARISÉE Modèles de 120 V seulement L appareil est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin de minimiser les risques de secousses électriques ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée Lorsqu on ne peut insérer ...

Страница 8: ...égler l horloge pour infuser du café immédiatement 5 Remettre la carafe sur le réchaud après le service pour conserver le café au chaud 6 Enfoncer l interrupteur ON OFF pour mettre l appareil hors tension Le réchaud garde le café au chaud pendant deux heures avant l arrêt automatique de la cafetière Réglage de l horloge et de la minuterie et infusion automatique Modèles dotés d une horloge Lorsqu ...

Страница 9: ...r le réchaud ou ne pas laisser la carafe vide sur le réchaud Jeter la carafe si elle est ébréchée fêlée ou endommagée Ne jamais utiliser de produits nettoyants ni de tampons abrasifs ceux ci peuvent égratigner et affaiblir le verre Ne pas placer la carafe sur ou près d une cuisinière au gaz ou à l électricité dans un four réchauffé ni dans un four à micro ondes Éviter de maltraiter la carafe ou d ...

Страница 10: ...Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclu...

Страница 11: ...its qui ont été modifiés Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois ré...

Страница 12: ...4 0969 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado Comercializado por Applica de México S de R L de C V Manuel Avila Camacho No 2900 902 Torre el Dorado Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México CP 54040 R F C AM...

Страница 13: ...Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de...

Отзывы: