7
4 Saugleitungsführung
Bei weitverzweigten Rohrnetzen kann
es, je nach Rohrführung, während des
Stillstands zu statischem Rückfluss
von Öl kommen, das sich in der Saug-
leitung befindet. Dadurch wird der
Verdichter mit Öl überflutet.
In gleicher Weise wird sich bei Paral-
lelverbund eine ungeeignete Gestal-
tung des Saug-Kollektors auswirken.
Hier kann sogar die Überfüllung abge-
schalteter Verdichter regelrecht provo-
ziert werden. Derartige Vorgänge
führen in der Folge zwangsläufig zu
den bereits erwähnten Schäden. Aus
diesem Grund gilt auch hier die
Empfehlung die Sauggas-Leitung vor-
zugsweise von unten an den Verdich-
ter heranzuführen – wie bei Druckgas-
Leitungen.
4.1 Saugleitungsführung bei
Einzelverdichtern
Nachfolgende Bilder zeigen verschie-
dene Beispiele einer geeigneten
Rohrführung.
Die horizontale Rohrstrecke in Abbil-
dung 5 oben muss ein genügend
großes Volumen aufweisen und darf
kein Gefälle zum Verdichter hin haben.
4 Suction line runs
With extended pipe work, depending
on the pipe layout, there may be a
backflow of oil which is in the suction
line during standstill and the compres-
sor is flooded with oil.
An unsuitable arrangement of the suc-
tion header in parallel compoundings
can have the same effect. In this case
the flooding of shut-off compressors
can be provoked. Such occurrences
will lead to the damage mentioned
above. For this reason it is also rec-
ommended that the suction line
should preferably be brought to the
compressor from below – as for the
discharge lines.
4.1 Suction line runs for single
compressors
The following figures show various
examples of suitable pipe layout.
The horizontal pipe section in figure 5,
upper sketch, must have a sufficiently
large volume and should not be
angled towards the compressor.
4 Tracé de la conduite d'aspiration
Dans les réseaux de tuyauterie ramifiés
et en fonction du tracé de celle-ci, un
reflux statique d'huile issue de la conduite
d'aspiration peut se produire durant l'ar-
rêt. Ainsi le compresseur est noyé avec
d'huile.
De la même façon, une conception inap-
propriée du collecteur d'aspiration aura
des effets analogues sur des compres-
seurs en parallèle. Dans un tel cas, un
noyage d'huile des compresseurs à l'arrêt
est littéralement provoqué. De tels inci-
dents engendrent, par la force des cho-
ses, les dégâts mentionnés précédem-
ment. Pour cette raison, il est également
recommandé d'amener, de préférence, la
conduite d'aspiration jusqu'au compres-
seur, par le bas – comme pour les con-
duites de refoulement.
4.1 Tracé de la conduite d'aspiration
pour des compresseurs seuls
Les figures suivantes montrent différents
exemples d'un tracé de tuyauterie
approprié.
La portion de tuyauterie horizontale sur la
figure 5 du haut doit avoir un volume suf-
fisamment grand et ne pas être inclinée
vers le compresseur.
ST-600-2
Abb. 5 Saugleitungsführung bei Einzel-
verdichtern
Fig. 5
Suction line runs for single com-
pressors
h o r i z o n t a l
Fig. 5 Tracé de la conduite d'aspiration pour
des compresseurs seuls