DT-300-5
2
1 Safety
This Technical Information describes
the function, mounting and operation
of the opto-electrical liquid level moni-
toring OLD-D1 in BITZER pressure
vessels.
Retain this Technical Information dur-
ing the entire lifetime of the pressure
vessel.
Residual hazards
Certain residual hazards from the
pressure vessel are unavoidable.
All persons working on these units
must therefore read this Technical
Information carefully!
All of the following have validity:
• generally acknowledged safety
standards,
• EU directives,
• Standards (e. g. EN 378) and
national as well as local regulations
(e. g. for Germany rules for the pre-
vention of accidents BGV D4 and
German Federal Water Act WHG).
Safety references
are instructions intended to prevent
hazards.
Safety references must be stringently
observed!
Attention!
Instructions on preventing possi-
ble damage to equipment.
Caution!
Instructions on preventing a pos-
sible minor hazard to persons.
Warning!
Instructions on preventing a pos-
sible severe hazard to persons.
Danger!
Instructions on preventing an
immediate risk of severe hazard
to persons.
!
!
!
1 Sécurité
Cette information technique décrit la fonc-
tion, le montage et le fonctionnement du
contrôle de niveau de liquide opto-élec-
tronique OLC-D1 dans des réservoirs
sous pression.
Garder cette information technique pen-
dant toute la durée de service du réser-
voir sous pression.
Dangers résiduels
Le réservoir sous pression peut être la
source de dangers résiduels inévitables.
Par conséquent, chaque personne qui
travaille sur cet appareil doit lire attentive-
ment cette information technique !
A prendre en considération:
• les règles de sécurité généralement
reconnues,
• les directives de l'UE,
• les normes (par ex. EN 378) et pres-
criptions nationales ainsi que locales
(par ex. pour l'Allemagne les prescrip-
tions à la prévoyance contre les
accidents BGV D4 et la loi relative au
régime des eaux WHG).
Les indications de sécurité
sont des instructions pour éviter les
mises en danger.
Respecter scrupuleusement les indica-
tions de sécurité!
Attention !
Instruction pour éviter une possible
mise en danger d'appareils.
Prudence !
Instruction pour éviter une possible
mise en danger bénigne de per-
sonnes.
Avertissement !
Instruction pour éviter une possible
mise en danger grave de per-
sonnes.
Danger !
Instruction pour une imminente mise
en danger grave de personnes.
!
!
!
1 Sicherheit
Diese Technische Information be -
schreibt die Funktion, Einbau und
Betrieb der opto-elektronischen
Flüssigkeits-Überwachung OLC-D1
in BITZER-Druckbehältern.
Diese Technische Information wäh -
rend der gesamten Druckbehälter-
Lebensdauer aufbewahren.
Restgefahren
Vom Druckbehälter können unver-
meidbare Restgefahren ausgehen.
Jede Person, die an diesem Gerät
arbeitet, muss deshalb diese Tech -
nische Information sorgfältig lesen!
Es gelten zwingend:
• die allgemein anerkannten Sicher -
heitsregeln,
• die EU-Richtlinien,
• Normen (z. B. EN 378) und natio-
nale sowie lokale Vorschriften (für
Deutschland z. B. Unfallverhütungs -
vorschrift BGV D4 und Wasser -
haus haltsgesetz WHG).
Sicherheitshinweise
sind Anweisungen um Gefährdungen
zu vermeiden.
Sicherheitshinweise genauestens ein-
halten!
Achtung!
Anweisung um eine mögliche
Gefähr dung von Geräten zu ver-
meiden.
Vorsicht!
Anweisung um eine mögliche
minderschwere Gefähr dung von
Perso nen zu vermeiden.
Warnung!
Anweisung um eine mögliche
schwere Gefährdung von
Personen zu vermeiden.
Gefahr!
Anweisung um eine unmittelbare
schwere Gefährdung von
Personen zu vermeiden.
!
!
!