background image

eller utførelsen, vær vennlig ta det tilbake til

der det ble kjøpt med kjøpekvitteringen og en

kopi av denne garantierklæringen.

• Rettighetene og godene man får gjennom

denne garantien kommer i tillegg til

lovmessige rettigheter, som ikke påvirkes av

denne erklæringen. Kun Holmes Products

(Europa) Ltd. (“Holmes”) har rett til å endre

disse vilkårene.

• Holmes påtar seg å gjennom garantiperioden

å gratis reparere eller skifte ut apparatet,

eller deler av apparatet som man måtte finne

ikke fungerer så fremt:

• Du varsler forhandleren eller Holmes om

problemet, og

• at apparatet ikke er blitt gjort inngrep på,

og endret, brukt feil, skadet med vilje

eller blitt reparert eller endret av noen

som ikke er blitt autorisert av Holmes.

• Feil som oppstår på grunn av feilbruk,

skader, ukorrekt bruk, bruk med feil

spenning, naturskader, hendelser som ligger

utenfor Holmes’ kontroll, reparasjoner eller

inngrep av personer som ikke er autorisert av

Holmes, eller at man ikke følger

anvisningene, vil ikke fall under garantien. I

tillegg vil normal slitasje, inkludert, men ikke

begrenset til mindre fargeendringer eller riper

ikke dekkes av garantien.

• Rettighetene som følger denne garantien vil

kun gjelde den opprinnelige kjøperen og vil

ikke dekke kommersiell eller felles bruk.

Oppbrukte elektroniske produkter skal ikke

kastes sammen med alminnelig avfall. Vennligst

benytt muligheter til økologisk gjenvinning.

E-post meldinger kan sendes til oss

[email protected] for

ytterligere informasjon om gjenvinning og WEEE.
Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT, UK

NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ

W czasie u

6

ytkowania urz

ą

dze

ń

elektrycznych

zawsze nale

6

y przestrzega

ć

zasad

bezpiecze

ń

stwa:

1. Przed pod

łą

czeniem grzejnika nale

6

y

sprawdzi

ć

, czy napi

ę

cie w sieci odpowiada

warto

ś

ci wyszczególnionej na tabliczce

znamionowej urz

ą

dzenia.

2.

OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec przegrzaniu
urządzenia, nigdy nie należy zakrywać
grzejnika ([Odniesienie do produktu.

3.

NIE NALEŻY

ustawia

ć

grzejnika

bezpo

ś

rednio pod gniazdkiem elektrycznym.

4.

NIE NALEŻY

u

6

ytkowa

ć

grzejnika w pobli

6

u

wanny, prysznica lub basenu.

5. Je

ś

li przewód sieciowy lub wtyczka ulegn

ą

uszkodzeniu, elementy te musz

ą

zosta

ć

wymienione przez producenta, serwis lub

osob

ę

posiadaj

ą

c

ą

odpowiednie kwalifikacje,

aby unikn

ąć

niebezpiecze

ń

stwa. Grzejnik

nie posiada cz

ęś

ci wymienialnych przez

u

6

ytkownika. W przypadku uszkodzenia lub

awarii grzejnika urz

ą

dzenie nale

6

y odda

ć

do

naprawy producentowi lub serwisowi.

6. W warunkach szybkich elektrycznych

zak

ł

óce

ń

impulsowych urz

ą

dzenie mo

6

e

funkcjonowa

ć

nieprawid

ł

owo.

7.

NIE NALEŻY

u

6

ytkowa

ć

tego grzejnika z

programatorem, timerem ani innym

urz

ą

dzeniem automatycznie w

łą

czaj

ą

cym

grzejnik, poniewa

6

w przypadku jego

zakrycia lub niew

ł

a

ś

ciwego ustawienia

istnieje niebezpiecze

ń

stwo po

6

aru.

8. Grzejnika nale

6

y dotyka

ć

wy

łą

cznie suchymi

r

ę

kami.

9.

NIE NALEŻY

u

6

ytkowa

ć

grzejnika na dworze.

10.

NIE NALEŻY

ustawia

ć

grzejnika w zasi

ę

gu

dzieci, zw

ł

aszcza ma

ł

ych.

11.

NIE NALEŻY

zastawia

ć

grzejnika meblami

ani innymi przedmiotami; od góry i po

bokach nale

6

y zostawi

ć

min. 50 cm, a z

przodu — 200 cm wolnego miejsca. Grzejnik

nale

6

y ustawia

ć

nie bli

6

ej ni

6

3 m od

ź

ród

ł

a

wody.

12.

NIE NALEŻY

u

6

ytkowa

ć

grzejnika, gdy le

6

y

on na boku.

13.

NIE NALEŻY

u

6

ytkowa

ć

grzejnika w

pomieszczeniach z wybuchowym gazem

(np. pary benzyny) ani w czasie u

6

ywania

tlenu,

ł

atwopalnego kleju lub

rozpuszczalnika (np. w czasie klejenia lub

lakierowania pod

ł

óg parkietowych, PCV, itd.)

14.

NIE NALEŻY

wk

ł

ada

ć 6

adnych przedmiotów

do grzejnika.

15. Przewód sieciowy nale

6

y prowadzi

ć

w

bezpiecznej odleg

ł

o

ś

ci od grzejnika.

16. W przypadku przegrzania grzejnika

wbudowane zabezpieczenie wy

łą

cza

urz

ą

dzenie.

17.

NIE NALEŻY

prowadzi

ć

przewodu pod

dywanem.

18.

NIE NALEŻY

u

6

ytkowa

ć

grzejnika w pobli

6

u

zas

ł

on lub innego palnego materia

ł

u.

Zas

ł

ony lub inny palny materia

ł

mog

ą

ulec

zapaleniu, je

ś

li grzejnik jest u

6

ytkowany

nieprawid

ł

owo.

19

20

19. Urz

ą

dzenie nie jest przeznaczone do u

6

ytku

przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi

zdolno

ś

ciami fizycznymi, sensorycznymi lub

umys

ł

owymi, a tak

6

e nieposiadaj

ą

ce wiedzy

lub do

ś

wiadczenia w u

6

ytkowaniu tego typu

urz

ą

dze

ń

, chyba

6

e b

ę

d

ą

one nadzorowane

lub zostan

ą

poinstruowane na temat

korzystania z tego urz

ą

dzenia przez

opiekuna. Nale

6

y uwa

6

a

ć

, aby dzieci nie

bawi

ł

y si

ę

urz

ą

dzeniem.

OPIS (Patrz rys. 1, 2 i 3.)

A.

5

eberka

B. Otwory wentylacyjne

C. Uchwyt

D. Panel przedni

E. Schowek na przewód

F. Przewód sieciowy

G. Przednia stopka

H. Pokr

ę

t

ł

o steruj

ą

ce

I. Lampka sygnalizacyjna

J. Pokr

ę

t

ł

o termostatu

K.

Ś

ruba mocuj

ą

ca

L. Kó

ł

ka

M.Stopka

N. Nakr

ę

tka skrzyde

ł

kowa

O.

Ś

ruba w kszta

ł

cie U

Specyfikacja techniczna

BOH1501

Moc grzewcza:

1500W

BOH2001

Moc grzewcza:

2000W

INSTRUKCJA MONTA

5

U (Patrz rys. 3.)

Należy upewnić się, że grzejnik nie jest

podłączony do sieci elektrycznej.

Grzejnik nale

6

y ostro

6

nie wyj

ąć

z pude

ł

ka.

Niektóre akcesoria s

ą

zapakowane w

ś

rodku.

Przed wyrzuceniem pude

ł

ka nale

6

y sprawdzi

ć

,

czy wypakowane zosta

ł

y wszystkie poni

6

sze

akcesoria. 1 stopka z 2 kó

ł

kami (M i L), 1

przednia stopka (G), 1

ś

ruba mocuj

ą

ca (K), 1

Nakr

ę

tka skrzyde

ł

kowa (N).

Uwaga:

Urządzenie przeznaczone jest

WYŁĄCZNIE DO UŻYTKOWANIA NA .

1. Odwró

ć

grzejnik do góry nogami; na

po

łą

czenie mi

ę

dzy dwoma ostatnimi

6

eberkami na

ł

o

6

ona jest

ś

ruba w kszta

ł

cie

U (O) z nakr

ę

tk

ą

skrzyde

ł

kow

ą

.

2. Odkr

ęć

nakr

ę

tk

ę

skrzyde

ł

kow

ą

(N).

3. Umie

ść

stopk

ę

(M) tak, by w otworze w

kszta

ł

cie L znalaz

ł

si

ę

jeden koniec

ś

ruby

(O), a w drugim otworze — drugi koniec.

Nast

ę

pnie przykr

ęć

z powrotem nakr

ę

tk

ę

skrzyde

ł

kow

ą

(N).

4. Umie

ść

przedni

ą

stopk

ę

(G) na przednim

panelu grzejnika i przykr

ęć

j

ą ś

rub

ą

mocuj

ą

c

ą

(K). Po przymocowaniu przedniej

stopki (G) nie nale

6

y jej demontowa

ć

.

5. Po zamontowaniu przedniej stopki (G) oraz

stopki (M) z kó

ł

kami (L) odwró

ć

urz

ą

dzenie

z powrotem. Grzejnik jest teraz gotowy do

u

6

ycia.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA (Patrz rys. 1 i 2.)

1. Ustaw pokr

ę

t

ł

o steruj

ą

ce w pozycji OFF (0) (Wy

ł

.)

2. Pod

łą

cz grzejnik do sieci. Za

ś

wieci si

ę

lampka sygnalizacyjna (I); lampka ga

ś

nie

dopiero po od

łą

czeniu grzejnika z sieci.

3. Przekr

ęć

pokr

ę

t

ł

o termostatu (J)

maksymalnie w prawo.

4. Pokr

ę

t

ł

em steruj

ą

cym (H) ustaw

dan

ą

intensywno

ść

ogrzewania.

Uwaga:

W czasie użytkowania urządzenia

jego wyłączanie i włączanie się jest

normalne; w ten sposób urządzenie

utrzymuje wybraną temperaturę.

Po u

6

yciu grzejnika nale

6

y ustawi

ć

pokr

ę

t

ł

o

steruj

ą

ce (H) na pozycji „0”, pokr

ę

t

ł

o termostatu

(J) przekr

ę

ci

ć

na najni

6

sz

ą

temperatur

ę

i

wyci

ą

gn

ąć

wtyczk

ę

kabla sieciowego z

gniazdka.
Regulacja mocy urz

ą

dzenia za pomoc

ą

pokr

ę

t

ł

a

steruj

ą

cego.

BOH1501: 1 -600W, 2 -900W, 3-1500W
BOH2001: 1 -800W, 2 -1200W, 3 -2000W

USTAWIANIE TERMOSTATU

1. Ustaw pokr

ę

t

ł

o termostatu na maksymalnej

warto

ś

ci.

2. Po osi

ą

gni

ę

ciu

danej temperatury,

przekr

ęć

pokr

ę

t

ł

o termostatu w kierunku

przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na

ni

6

sz

ą

warto

ść

, lub na pozycj

ę

, w której

urz

ą

dzenie przestaje pracowa

ć

.

3. Od tej chwili urz

ą

dzenie automatycznie

b

ę

dzie utrzymywa

ł

o ustawion

ą

temperatur

ę

przez odpowiednie w

łą

czanie i wy

łą

czanie

si

ę

.

Uwaga:

W tym czasie lampka

sygnalizacyjna świeci nieprzerwanie.

Uwaga:

Wyłączanie i włączanie się

grzejnika jest normalne; w ten sposób

urządzenie utrzymuje wybraną temperaturę.

ZAPOBIEGANIE ZAMARZANIU

Po pod

łą

czeniu grzejnika do sieci zacznie on

pracowa

ć

przy ustawieniu najni

6

szej temperatury

(pokr

ę

t

ł

o termostatu ustawione na najni

6

szej

warto

ś

ci), utrzymuj

ą

c temperatur

ę

5° C — b

ę

dzie

wi

ę

c wy

łą

czony (nieaktywny), dopóki temperatura

POLSKI

Содержание BOH1501

Страница 1: ...UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING BRUKSANVISNING K YTT J N OHJEKIRJA BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K OBSLUZE HASZN LATI UTAS T S PYKOBO CTBO MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE IN...

Страница 2: ...ther hole of the foot plate into the other end of the U bolt then screw on the wing nut N 2 BOH1501 2001 Fig 1 Fig 2 A B C E U K and IRELAND F G L H I J 0 1 2 3 Fig 3 D 4 Place the front stand G on th...

Страница 3: ...trockenen H nden ber hren 9 Die Heizung NICHT im Freien verwenden 10 Die Heizung NICHT dort aufstellen wo Kinder insbesondere Kleinkinder sie ber hren k nnten 11 Stellen Sie die Heizung mit Sicherheit...

Страница 4: ...en Sie den Thermostatregler gegen den Uhrzeigersinn in eine niedrigere Stellung bis die Heizung abschaltet 3 Der Regler schaltet die Heizung nun EIN und AUS und h lt auf diese Weise die voreingestellt...

Страница 5: ...ec un crou oreilles sur le dernier joint du chauffage 2 D vissez l crou oreilles N du trou en U O 3 Placez un trou du tablier M 4 Placez le devant G sur le bas du panneau frontal du radiateur et s cur...

Страница 6: ...o en el verano debe guardarse a temperatura ambiente en un lugar 10 9 seco y preferentemente cubierto para prevenir la acumulaci n de polvo y suciedad GARANT A POR FAVOR CONSERVE SU RECIBO PUES LE SER...

Страница 7: ...ntroleknop H in op de positie o stel de thermostaatknop J in op de positie voor de laagst mogelijke temperatuur en ontkoppel het verwarmingstoestel van het stopcontact Stel de controleknop in op de ge...

Страница 8: ...2 Skruva av vingmuttern N fr n U bulten O 3 Placera ett av fotplattans h l M p U bultens L form O och fotplattans andra h l p U bultens ytter nda och skruva sedan p vingmuttern N 4 Placera den fr mre...

Страница 9: ...le kytkettyn mihink n virtal hteeseen Poista l mmitin varovasti laatikosta Jotkut tarvikkeista on pakattu laatikon sis n Varmista ett sinulla on seuraavat tarvikkeet ennen kuin heit t pakkauksen pois...

Страница 10: ...b r passes p slik at de ikke leker med apparatet BESKRIVELSER Se fig 1 2 3 A Oppvarmede elementer B Luftekanaler C H ndtak D Frontpanel 17 18 E Ledningstrinse F Str mledning G Fremre st tte H Kontroll...

Страница 11: ...ciowy nale6y prowadzi w bezpiecznej odleg o ci od grzejnika 16 W przypadku przegrzania grzejnika wbudowane zabezpieczenie wy cza urz dzenie 17 NIE NALE Y prowadzi przewodu pod dywanem 18 NIE NALE Y u6...

Страница 12: ...oblemie oraz urz dzenie nie zosta o w 6aden spos b zmienione ani nie uszkodzone nie by o nieprawid owo ani zbyt intensywnie u6ytkowane naprawiane lub modyfikowane przez osob inn ni6 zatwierdzona przez...

Страница 13: ...FVTaXF JHHaLXL F INOFNbQFYF ZU YT UPFEXNT YLW UFVTaXFW JHHaLXLW MF NX aTZR Q RT HNF YTR FV NO FHTVFXYD OFN IJR QUTVTaR RF JUJOYFMTaR HNF JQUTVNOD D ILQ XNF VDXL F B VLXYF LPJOYVNOB UVT_ RYF IJR UVCUJN...

Страница 14: ...u hodinov ch ru i ek na ni nastaven nebo dokud radi tor nep estane pracovat 25 26 3 Ovlada bude nyn automaticky udr ovat p ednastavenou teplotu tak e bude radi tor ZAP NAT a VYP NAT POZN MKA Kontrolka...

Страница 15: ...v g re majd csavarja r a sz rnyas any t N 27 28 4 Helyezze a radi tor el lapja al az els talpat G s r gz tse a Q alak csavarral K Az els talp G nem t vol that el miut n a k sz l k alj ra szerelt k 5...

Страница 16: ...j t ll s E j t ll s ltalbiztos tott jogok kiz r lag a term k eredeti v s rl j ra rv nyesek s nem terjednek ki kereskedelmi vagy kommun lis haszn latra A leselejtezett elektromos k sz l keket ne h zta...

Страница 17: ...superiore e dai lati e 200 cm dalla parte anteriore Posizionare il radiatore ad almeno 30 m da qualsiasi sorgente idrica 12 NON utilizzare il radiatore quando appoggiato di lato 13 NON utilizzare il...

Страница 18: ...combust veis Cortinas ou materiais combust veis podem ser Queimados se o aquecedor foi instalado inadequadamente 1 Supporto anteriore G 1 vite a Q K e 1 Dado ad alette NOTA questo apparecchio preposto...

Страница 19: ...ingen dele som kan udskiftes Hvis produktet bliver beskadiget eller svigter skal det returneres til fabrikanten eller dennes serviceagent 19 Este aparelho n o destinado ao uso por pessoas incluindo c...

Страница 20: ...E Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 6 I milj er med kraftige sp ndingsvariationer kan produktet svigte 7 Varmeapparatet M IKKE bruges med en programmeringsanordning tim...

Отзывы: