background image

PLEASE READ AND SAVE THESE

IMPORTANT INSTRUCTIONS.

With proper care and use, this Bionaire™ air purifier
will give you fresh, clean air for many years.

NOTE:

Before reading these instructions, please

unfold the back page for the corresponding
illustrations.

DESCRIPTIONS (SEE FIG 1/2/3)

A. SPEED CONTROL KNOB 
B. FILTER LIFE INDICATOR 
C. RESET BUTTON (not shown) 
D. POWER CORD (not shown)   
E. FILTERED AIR OUTLET
F. AIR INTAKE GRILL
G. CARBON FILTER
H. HEPA FILTER
I. HANG TABS

SAFETY PRECAUTION

Carefully read and retain all instructions before
using the air purifier.
•  To avoid fire or shock hazard, check that the

voltage on the product corresponds to your
electricity supply and plug directly into an
electrical outlet.

•  To avoid fire hazard, never put the cord under

rugs, or near any heat source. 

• Carefully discard any plastic wrapping that

was used for the packaging.

•  Do not use the air purifier outside.
•  Do not place the unit near any heat source or 

in direct sunlight.

• Always unplug the air purifier before removing

the grill, changing the filters, cleaning the air
purifier or whenever it is not in use.

•  Do not use in or around water or any other

liquids. Do not attempt to wash the unit under
running water.

•  Use appliance only for intended household use

as described in this manual.

• Ensure that all air openings are not restricted 

or covered in any way.

•  Do not place anything on top of the unit.
•  Never insert any object into any openings.
•  Do not use the air purifier if any part is missing

or damaged in any way.

•  Do not attempt to repair or adjust any mechanical

functions of this unit. If the unit becomes damaged
return to the place of purchase or phone the
helpline number on the back of this leaflet.

HOW THE AIR PURIFIER WORKS

Dirty, dust laden air is drawn through the front of
the air purifier and through the multi-stage
filtration system.
1. The carbon filter will help clear odours making

the air cleaner and fresher.

2. The HEPA filter entraps 99.97% of all smaller 

visible and non-visible particles down to 0.3
microns in size.

PRODUCT FEATURES
Dual position  

The unit can be placed either upright or on its side,
flush against the wall. When positioning the unit
be sure that the air inlet grill, filters and air outlet
grill are not blocked, to ensure maximum air flow.

FILTER LIFE INDICATOR  
Filter Window 

On the front grill, there is a small opening that will
enable you to see your carbon filter at a glance.
As it picks up dust and debris, the window will turn
to gray indicating the air purifier is working and
you may need to change the carbon filters. 

HEPA Filter Indicator

When the HEPA filter is approaching the end of
its useful life, the indicator light will turn red.
When the red indicator light starts flashing, it is
time to change the HEPA filter.      

Carbon Filter Indicator 

When the carbon filter indicator light turns yellow,
it is time to change the carbon filter.

Timer

The timer allows you to run your air purifier at
your convenience, for up to 16 hours. To operate
using the timer mode, at the control panel on the
air purifier, turn the unit on and select a speed.
To activate the timer, press the up and down
speed buttons at the same time for approximately
3 seconds.
The numbers in the display will begin flashing and
the green LED light will appear to indicate timer
function is on. Push “+” or “-” button to cycle through
the timer options (1- 16). When you have reached
desired hours that you want your air purifier to run,
release finger from the button and  the numbers
will stop flashing and timer will be on. The air
purifier will then operate for that period of time
and shut off automatically. Speeds can be changed
once the timer is activated by pushing the “+” or
“-“ buttons. To view the time left to run once timer
has been set, push the “+” and “-“ at the same time
for 3 seconds. You can manually turn the air purifier
off by pressing the ON/OFF button once.

U.K. and IRELAND

PRE-OPERATING INSTRUCTIONS

NOTE:

The front grill should not be opened when

the unit is on its side. 
1. After removing the unit from the box, remove 

the plastic covering from the unit.

2. Place unit with air intake grill pointing upwards.
3. Open the front grill of the air purifier.
4. Remove protective plastic bag from carbon filters

before placing on HEPA filters. The plastic tabs
on the HEPA filter will hold the carbon in place
(fig.2)

5. Insert the filter(s) into the unit by sliding onto

the hang tabs (fig 3).

6. Replace the front grill by aligning tab on left

hand side and swinging down. Gently press
until front till grill is firmly in place. 

OPERATING

1. Select a location where the air intake grill and 

filtered air outlet grill are not obstructed.

2. Plug into a suitable electrical outlet.
3. Select the required air speed setting: High (4),

Medium (3), Low (2), Sleep (1) by pushing the
"+" or "-" buttons on the control panel. (On will
automatically cycle to the highest setting.)

4. For optimum air filtration, it is recommended

to operate the air purifier continuously.
Its rugged motor is designed to give many
years of service.

5. For continuous use it is recommended to operate

the air purifier at the Medium (3) setting.
For quieter operation or use in a bedroom,
select the Low (2) setting or Sleep(1) setting.
When high levels of air polution are present,
select the HI (4) setting to quickly circulate
clean filtered air.

CLEANING AND MAINTENANCE 

1. Turn the air purifier off and unplug it before cleaning.
2. The outside of the air purifier can be cleaned 

with a soft, clean dampened cloth.

3. The filtered air outlet on the top of the unit can

be cleaned of dust with a small, soft brush.

4. If you wish to clean the inside of the air purifier,

please only use a dry, soft cloth to wipe it down.

FILTER REPLACEMENT 

BAP725

takes two HEPA filters and two carbon filters.

IN ORDER TO MAINTAIN THE MAXIMUM BENEFIT
FROM YOUR AIR PURIFIER, YOU WILL NEED
TO REPLACE THE FILTERS WHEN INDICATED
BY THE FILTER LIFE INDICATOR OR AT THE
RECOMMENDED INTERVALS (SEE BELOW).

HEPA filters

need to be replaced every 6-12 months.

Carbon filters

need to be replaced every 2-3 months. 

Filter life will vary depending on air quality and usage.

1. Turn off and unplug the air purifier before 

attempting to replace filters.

2. Remove each of the filters from the unit by 

pulling gently towards you.  

3. To replace the carbon filter(s), simply remove 

the old carbon filter(s) and insert new carbon
filter(s) in place, using the plastic tabs as a
guideline (see fig. 1)

4. To replace the HEPA filter(s), remove and discard

the old HEPA filter(s). 
Attach the carbon filter onto the new HEPA filter
using the plastic tabs as a guideline (see fig. 2).
Insert the filter(s) into the unit by sliding onto
the hang tabs (fig 3).

5. After replacing the HEPA filter(s), RESET the 

Filter Life Indicator by inserting a small object 
(such as a pin or paper clip) into the hole marked
RESET.

REPLACEMENT FILTERS
BAPF600 HEPA Filter

BAPF60 Carbon Filter

THIS AIR PURIFIER HAS BEEN TESTED IN
ACCORDANCE WITH THE SAFETY
STANDARDISED TESTS REQUIRED BY THE 73/23
EEC DIRECTIVE, 89/336 EEC DIRECTIVE AND
98/37/EEC DIRECTIVE.

Installation of a plug Applicable to U.K.

and Ireland.
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE

EARTHED

The wires in the mains lead are coloured as such:
GREEN AND YELLOW - EARTH
BROWN

- LIVE

BLUE

- NEUTRAL

Please note that the colour of these mains wires
may not correspond with the colour markings
that identify the terminals in your plug. Please
proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN AND YELLOW
must be connected to the terminal which is marked
with the letter 'E' or with the earth symbol
The BROWN coloured wire must be connected

2

3

BAP725I/IUK04M1 visual.qxd  4/8/04  10:02 PM  Page 7

Содержание BAP725

Страница 1: ...group com UK Filter Sales Order Line 0870 759 9000 Website address www theholmesgroup com europe UK Free phone Customer Service Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Mar chal Juin...

Страница 2: ...n ais French 5 Deutsch German 8 Espa ol Spanish 11 Nederlands Dutch 14 Svenska Swedish 17 Suomi Finnish 19 Dansk Danish 22 Polski Polish 24 PYCCKN Russian 27 Italiano Italian 30 Magyar Hungarian 33 es...

Страница 3: ...he unit is on its side 1 After removing the unit from the box remove the plastic covering from the unit 2 Place unit with air intake grill pointing upwards 3 Open the front grill of the air purifier 4...

Страница 4: ...1 Le filtre charbon aidera absorber les odeurs rendant ainsi l air plus propre et plus frais to the terminal which is marked with the letter L or is coloured RED The BLUE coloured wire must be connec...

Страница 5: ...t s arr tera automatiquement Il est possible de modifier la vitesse en cours de fonctionnement du programmateur en appuyant sur les boutons ou Pour 5 Pour une utilisation continue il est recommand de...

Страница 6: ...um die reine gefilterte Raumluft rasch zu zirkulieren REINIGUNG UND PFLEGE 1 Vor dem Reinigen schalten Sie den Luftreiniger aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose 2 Das Geh use des Luftreiniger...

Страница 7: ...stema de filtrado multi etapa 1 El filtro de carbono ayudar a eliminar olores haciendo el aire m s limpio y puro 2 El filtro HEPA atrapa el 99 de todas las part culas m s peque as visibles y no visibl...

Страница 8: ...iempo que queda de funcionamiento una vez ajustado del contador pulse y al mismo tiempo durante 3 segundos El purificador de aire se puede desconectar manualmente pulsando el bot n ENCENDIDO APAGADO u...

Страница 9: ...stof worden ontdaan met een klein zacht borsteltje 4 Als u de binnenkant van het luchtzuiveringstoestel wilt schoonmaken gebruik dan a u b een droge zacht doek om het mee af te vegen FILTER VERVANGEN...

Страница 10: ...ren och GARANTIE BEWAAR A U B UW KASSABON WANT U HEBT HET NODIG BIJ HET INDIENEN VAN EEN CLAIM ONDER DEZE GARANTIE Dit product staat 2 jaar onder garantie Mocht er sprake zijn van een defect hoewel di...

Страница 11: ...mre galler genom att matcha tungan p v nster sida och trycka ned t Tryck FILTERLIVSL NGD BEROR P LUFTENS KVALITET OCH ANV NDNINGEN 1 St ng av och drag ur luftrenarens sladd innan filterbyte 2 Tag bort...

Страница 12: ...HEPA suodattimeen tarttuu 99 97 kaikista pienemmist n kyvist ja n kym tt mist hiukkasista aina 0 3 mikroniin saakka TUOTEOMINAISUUDET Kaksi asentoa Laite voidaan asettaa joko pystyyn tai kyljelleen t...

Страница 13: ...styr se fig 1 4 Du kan skifte HEPA filtret filtrene ud ved at fjerne og kassere det gamle HEPA filter filtre Fastg r kulfiltret p det nye HEPA filter ved at bruge plasttapperne som styr se fig 2 L S...

Страница 14: ...niu timera naciskaj c przyciski lub Aby sprawdzi czas pozosta y do ko ca pracy filtra po nastawieniu timera nale y jednocze nie nacisn przyciski i i przytrzyma przez trzy sekundy Filtr mo na wy czy r...

Страница 15: ...CH PRZEZ PRODUCENTA ZOB PONI EJ dowoln cz urz dzenia kt ra zostanie uznana za wadliw pod nast puj cymi warunkami U ytkownik poinformuje niezw ocznie nasz firm o wyst pieniu wady Urz dzenie nie by o w...

Страница 16: ...1 2 3 1 4 73 23 89 336 98 37 16 3 1 16 2 3 4 3 2 1 4 5 BAP725I IUK04M1 visual qxd 4 8 04 10 02 PM Page 33...

Страница 17: ...el purificatore va pulito solo con un panno morbido e asciutto SOSTITUZIONE DEL FILTRO Il modello BAP725 dotato di due filtri HEPA e due al carbonio LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI IMPORTANTI P...

Страница 18: ...ba ejti az sszes kisebb alig 0 3 mikron m ret l that s nem l that r szecsk k 99 97 t GARANZIA SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D ACQUISTO POICH ESSA SAR NECESSARIA PER QUALSIASI RICHIESTA PRESENTATA...

Страница 19: ...agy gombok lenyom s val v ltoztathat Az id kapcsol be ll t sa ut n a h tramarad id megtekint s hez egyszerre nyomja le a s gombot 3 m sodpercig K zzel kikapcsolhatja a l gtiszt t t a BE KI gomb egysze...

Страница 20: ...ch i neviditeln ch stic a do velikosti 0 3 mikrometru HLAVN PRVKY V ROBKU Dv polohy isti vzduchu lze postavit bud zp_ ma nebo na P PRAVA K PROVOZU P PO OZ ZN N M MK KA A Kdy je isti vzduchu na stran p...

Отзывы: