background image

Translation of the original operating manual 

Drive units for flexible shafts 

 

- 14 - 

GB 

 

 

Health 

 

Caution!

 

Vibrations can be transmitted over the 
entire  body,  particularly  to  the  arms 
and  hands.  Very  strong  or continuous 
exposure to vibration can cause nerve 
and blood vessel disorders!

 

Danger!

 

Risk  of  fatal  injury  by  touching  live 
parts. 

Do not carry out any work on live parts. 

Loose connections, damaged, partially 
melted  and  melted  through  cables 
should be replaced immediately. 

Cable  must  not  be  pinched  or 
squeezed. 

Cable must be laid in such a way that it 
is not a trip hazard and that it cannot be 
damaged.

 

Work  on  electrical  equipment  must 
only  be  carried  out  by  authorised 
electrical experts.

 

Dusts  from  materials  with  a  lead-content  coating,  some 
types of wood, minerals and metals can represent a health 
hazard.  Touching  or  inhaling  dusts  can  be  the  cause  of 
allergic reactions and/or respiratory disorders to the user 
or persons in the vicinity. 

Certain  dust,  such  as  that  from  oak  or  beech,  are 
considered  carcinogenic,  particularly  in  combination  with 
additives  used  in  treating  wood  (chromate  wood 
preservatives). Material containing asbestos may only be 
processed by specialists. 

When  working  with  these  or  comparable  materials  you 
must provide an extraction system. 

Avoid  contact  with  power  sources.  The  device  is  not 
insulated against contact with live parts! 

 

Handling the drive unit 

 

The  operating  manual  is  intended  for 
trained expert personnel!

 

Non-observance 

of 

the 

operating 

instruction 

manual 

can 

lead 

to 

personal injury and equipment failure!

 

Risk of entanglement!

 

Always wear close-fitting clothes when 
completing the work.

 

Remove  all  jewellery  before  starting 
work.  Always  wear  a  hair  net  if  you 
have long hair!

 

 

Risk of injury!

 

The  tool  must  be  held  away  from  the 
body when switched on! Do not reach 
into a tool when it is in operation! 

Handle tools carefully!

 

Risk of explosion!

 

The  drive  unit  for  flexible  shafts  must 
not  be  used  in  explosion-endangered 
areas!

 

Risk of explosion!

 

While  grinding,  dust  can  be  created 
which 

could 

form 

potentially 

explosive  atmosphere.  Observe  the 
regulations  applicable  in  your  country 
of use for the machining of materials.

 

The machine may only be operated when in a perfect, fully-
functioning condition. 

Keep  the  unit  away  from  rain  and  damp.  There  is  an 
increased  risk  of  electrical  shock  if  water  enters  the 
machine! 

When  working  in  the  open,  only  use  extension  cables 
approved for use outdoors. 

Make sure the switch is set to OFF, before plugging in the 
mains plug! 

Only switch on the machine when the handpiece is ready 
for operation! 

The  minimum  clamping  length  of  the  tools  must  be 
observed. 

The  BIAX  drive  unit  may  only  be  operated  with  suitable, 
undamaged  profile  grinding  tools,  brushes  and  tungsten 
carbide burrs. 

The stipulated speeds of the drive unit, the handpieces, the 
flexible shaft and the tools must be observed. 

When  using  carbide  burrs  and  brushes,  ensure  the 
permissible circumferential speed is not exceeded to rule 
out any risks of personal injury and property damage. 

Complete a 30-second test run before starting to use the 
unit. 

The workpiece may only be processed by the grinding tool, 
never with other parts of the rotating spindle. Damaged or 
incorrectly  fixed  grinding  tools  can  cause  extreme 
vibration. 

If a tool falls, it must be checked for any damage. 

Before starting work, and after each interruption, check the 
unit and tool for signs of damage! 

Check  the  tool  is  clamped  securely  in  the  collet  of  the 
handpiece  because  the  tool  could  become  loose  and  fly 
out of the collet! 

 

 

Содержание MB 20/2

Страница 1: ...MB 20 2 MB 20 3 G MB 20 3 MB 30 E Diese Anleitung muss dem Anwender Werker ausgeh ndigt werden A copy of this manual must be given to all personnel working with this tool Ce manuel doit tre remis l u...

Страница 2: ...uckpegel LpA 78 dB A 81 dB A KpA 3 dB nach DIN EN 60745 2 3 81 dB A KpA 3 dB nach DIN EN 60745 2 3 75 dB A K 3 dB nach DIN EN 60745 2 3 Schwingungsemission 2 23 m s nach ISO 8662 1 2 598 m s K 0 357 m...

Страница 3: ...lossen werden Die Antriebsmaschine darf nicht in R umen mit explosiven brennbaren oder gesundheitsgef hrdenden Gasen betrieben werden Jeglicher Gebrauch der BIAX Antriebsmaschine f r biegsame Wellen a...

Страница 4: ...Werkzeug ist vom K rper weg zu halten Nicht in laufendes Werkzeug greifen Werkzeug vorsichtig handhaben Explosionsgefahr Die Antriebsmaschine f r biegsame Wellen darf in explosionsgef hrdeten Bereich...

Страница 5: ...sorgf ltig Reparaturen d rfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgef hrt werden Sorgen Sie f r gute Beleuchtung und Bel ftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filter...

Страница 6: ...Mindest biegeradius darf nicht unterschritten werden MB 20 2 und MB 20 3 Auf der Motoranschlussseite der biegsamen Welle 1 kann die Wellenseele aus dem Schutzschlauch 2 gleiten Deshalb ist diese Seit...

Страница 7: ...uschalten Abb 6 Ein Ausschalten MB 20 2 und MB 20 3 MB 30 E Zum Starten der Maschine dr cken Sie den Kippschalter 1 auf der R ckseite der Maschine auf Stellung l Zum Ausschalten dr cken Sie den Kippsc...

Страница 8: ...i Spannungsschwankungen kann auch die Drehzahl schwanken Einstellung Drehzahl Verletzungsgefahr Beim Nachregeln der Drehzahl Hand st ck mit dem eingespannten Werk zeug sicher in der Hand halten Die ge...

Страница 9: ...b 11 Tischregler MB 20 3 Durch Drehen des Schalters 2 im Uhrzeigersinn bis ein Signal Klicken zu h ren ist schaltet das Ger t ein Bei Drehung des Schalters 2 im Gegenuhrzeigersinn schaltet das Ger t a...

Страница 10: ...en und ggf austauschen Kohlenb rsten verschlissen Pr fen und ggf austauschen Werkzeugblockade Alle Wellenbruch siehe weiter oben Werkzeug vibriert stark Werkzeug l st sich aus Spannzange Alle Werkzeug...

Страница 11: ...ettes an unsere Service abteilung Bei Wellenbruch muss die biegsame Welle ausgewechselt werden Wechsel Kohleb rsten Abgenutzte Kohleb rsten schalten nach ca 250 Betriebsstunden selbstt tig ab Beachten...

Страница 12: ...andernfalls besteht Verletzungsgefahr Spindeln Gewinde und Spannvor richtungen regelm ig auf Abnutzung und Einhaltung der Toleranzen kon trollieren Bei festgestellten Fehlern Maschine zur Reparatur a...

Страница 13: ...th DIN EN 60745 2 3 81 dB A KpA 3 dB in accordance with DIN EN 60745 2 3 75 dB A K 3 dB in accordance with DIN EN 60745 2 3 Vibration emission 2 23 m s in accordance with ISO 8662 1 2 598 m s K 0 357...

Страница 14: ...the drive unit The drive unit must not be operated in rooms with explosive or combustible gases or gases hazardous Any use of the BIAX drive unit for flexible shafts beyond the area of application sti...

Страница 15: ...work Always wear a hair net if you have long hair Risk of injury The tool must be held away from the body when switched on Do not reach into a tool when it is in operation Handle tools carefully Risk...

Страница 16: ...sonnel Ensure good lighting and ventilation at the workplace It is recommended to wear a respirator mask complying with filter grade P2 In addition it is advised to wear industrial gloves and protecti...

Страница 17: ...2 and MB 20 3 The shaft core can be slid out of the protective tube 2 on the motor connection side of the flexible shaft 1 Therefore this side must be connected first The retaining spring knob 3 must...

Страница 18: ...r section of the switch to switch the machine off Fig 6 Switching on off MB 20 2 MB 30 E To start the machine push the rocker switch on the back of the machine to the I position Push the rocker switch...

Страница 19: ...600 rpm Attention The speed can also vary in the event of voltage fluctuations Adjust speed Risk of injury Before adjusting the speed hold the handpiece with clamped tool firmly in your hand The requi...

Страница 20: ...e device on and off with item 2 entirely with the panel mounted controller Fig 11 Fig 11 Panel mounted controller for MB 20 3 To switch on the device turn the switch 2 clockwise until you hear a click...

Страница 21: ...ntacts and connection replace switch if necessary All Field package or anchor defective Inspect replace if necessary Carbon brushes worn out Inspect replace if necessary Tool blockage All Shaft break...

Страница 22: ...ection of grease The flexible shaft must be replaced if the shaft breaks Carbon brush replacement Worn carbon brushes switch off automatically after approx 250 operating hours Refer to the repair inst...

Страница 23: ...visible damage Please replace worn tools immediately otherwise there is a risk of injury Check the spindles threads and clamping devices regularly for wear and for compliance with the tolerances If de...

Страница 24: ...IP 20 IP 20 Niveau de pression acoustique LpA 78 dB A 81 dB A KpA 3 dB selon DIN EN 60745 2 3 81 dB A KpA 3 dB selon DIN EN 60745 2 3 75 dB A K 3 dB selon DIN EN 60745 2 3 mission vibratoire 2 23 m s...

Страница 25: ...des locaux contenant des gaz explosifs inflammables ou dangereux pour la sant Toute utilisation de la machine d entra nement BIAX pour des arbres flexibles en dehors des domaines d application sp cif...

Страница 26: ...avant de commencer le travail Utiliser un filet cheveux pour les cheveux longs Risque de blessure L outil allum doit tre tenu loign du corps Ne pas mettre les mains dans les outils en cours d utilisat...

Страница 27: ...u es que par du personnel sp cialis autoris Assurer un bon clairage et une bonne ventilation du poste de travail Il est recommand de porter un masque de protection respiratoire avec filtre de classe P...

Страница 28: ...Sur le c t de raccordement du moteur de l arbre flexible 1 le noyau de l arbre peut glisser hors du tuyau flexible de protection 2 C est pourquoi ce c t doit d abord tre connect Le bouton ressort de b...

Страница 29: ...la machine Fig 6 Allumer teindre MB 20 2 et MB 20 3 MB 30 E Pour d marrer la machine appuyer sur l interrupteur bascule 1 l arri re de la machine en position l Pour l teindre appuyer sur l interrupteu...

Страница 30: ...tension la vitesse de rotation peut galement varier R glage de la vitesse de rotation Risque de blessure Lors du r ajustement de la vitesse de rotation tenir la pi ce main fermement dans la main avec...

Страница 31: ...11 R gulateur de table MB 20 3 Tourner l interrupteur 2 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu un signal sonore clic retentisse l appareil s allume Lorsque l interrupteur 2 est tourn dans...

Страница 32: ...eux V rifier et remplacer si n cessaire Brosses de charbon us es V rifier et remplacer si n cessaire Blocage des outils Tous Rupture d arbre Voir ci dessus L outil vibre fortement L outil est d tach d...

Страница 33: ...ntacter notre service apr s vente pour le choix d une graisse de lubrification En cas de rupture de l arbre l arbre flexible doit tre remplac Remplacement des brosses de charbon Les brosses de charbon...

Страница 34: ...visibles Remplacer imm diatement les outils us s sinon il y a risque de blessure Contr ler r guli rement l usure et le respect des tol rances des broches filetages et dispositifs de serrage En cas de...

Отзывы: