Biasi ADAPTA TOWER Скачать руководство пользователя страница 8

8

1.3 AVVERTENZE

1.3 WARNINGS

L’installazione degli apparecchi BIASI deve essere effettuata 
da impresa abilitata che a fi ne lavoro rilasci al responsabile 
dell’impianto una dichiarazione di conformità in ottemperanza 
alle Norme vigenti ed alle indicazioni fornite dalla BIASI nel 
presente libretto. 
Installare la pompa di calore ad ARIA attenendosi alle istru-
zioni contenute nel presente manuale; se l’installazione non è 
eseguita correttamente può esserci il rischio di perdita di acqua, 
scossa elettrica o incendio. 
Si raccomanda di utilizzare esclusivamente i componenti spe-
cifi catamente destinati all’installazione in dotazione; l’utilizzo di 
componenti da questi diversi potrebbe essere causa di perdita 
di acqua, scosse elettriche o incendio. 
I collegamenti elettrici debbono essere eseguiti nel rispetto 
delle istruzioni contenute nel manuale di installazione e delle 
norme o pratiche che regolano gli allacciamenti di apparecchi 
elettrici a livello nazionale; insuffi ciente capacità o collegamenti 
elettrici incompleti potrebbero essere causa di scosse elettriche 
o incendio. 
Per il collegamento elettrico, utilizzare un cavo di lunghezza 
suffi ciente a coprire l’intera distanza, senza alcuna connessio-
ne; non utilizzare prolunghe; non applicare altri carichi sull’ali-
mentazione ma utilizzare un circuito di alimentazione dedicato 
(in caso contrario, potrebbe esserci rischio di surriscaldamento, 
scossa elettrica o incendio). 
Dopo aver collegato i cavi di interconnessione e di alimenta-
zione, accertarsi che i cavi siano sistemati in modo da non 
esercitare forze eccessive sulle coperture o sui pannelli elettrici; 
montare le coperture sui cavi; l’eventuale collegamento incom-
pleto delle coperture può essere causa di surriscaldamento dei 
morsetti, scossa elettrica o incendio.

ATTENZIONE! 
E’ severamente vietato alimentare elettricamente la pompa 
di calore ad ARIA su linea provvisoria o di cantiere (non 
defi nitiva). L’instabilità di tensione potrebbe essere causa 
di rottura dei motori elettrici o in generale dei dispositivi 
elettrici ed elettronici a bordo macchina quali: Compresso-
re, Pompe di circolazione, Schede elettroniche, sensori e 
dispositivi elettrici di controllo e sicurezza ecc.. 
E’ obbligo del cliente verifi care che la tensione di alimen-
tazione elettrica non scenda al di sotto del valore nominale 
del 10%, e nel caso di alimentazione trifase si abbia uno 
sbilanciamento massimo tra le fasi del 3%, contattando se 
necessario l’ente fornitore per le dovute verifi che. 

Nel caso in cui, durante l’operazione di installazione, vi sia stata 
fuoriuscita di liquido refrigerante, aerare l’ambiente (il liquido 
refrigerante, se esposto alla fi amma, produce gas tossico), 
provvedere al rabbocco del circuito frigorifero che deve essere 
effettuato da personale specializzato provvisto di patentino 
F.GAS per macchine contenenti più di 2,390 Kg di gas R410A. 
Una volta ultimata l’installazione, controllare che non vi sia 
perdita di liquido refrigerante (il liquido refrigerante, se esposto 
alla fi amma, produce gas tossico). 
All’atto dell’installazione o della ricollocazione dell’impianto, 
assicurarsi che nel circuito del refrigerante non penetri alcuna 
sostanza, come ad esempio aria, diversa dal liquido refrigeran-

 The installation of the equipment must be carried out by BIASI 
enabled enterprise after work releases the person in charge of 
a declaration of conformity in compliance regulations in force 
and the instructions provided by BIASI in this booklet.

Install the Air heat pump following the istructions in this manual; 
if the installation is not done properly can be a risk of water 
leakage, electric shock or fi re.
It is recommended to use only the specifi cally components to 
be installed in each room; the use of components from these 
different could cause leak of water, electric shock or fi re.
The electrical connections must be performed in respect of the 
instructions contained in the installation manual and the rules or 
practices governing power connections for devices at national 
level; insuffi cient capacity or incomplete electrical connections 
could result in electric shock or fi re.
For electrical connection, use a cable length enough to cover 
the entire distance without any connections; do not use ex-
tension cords; Do not apply other loads on nutrition but use a 
dedicated power circuit (if not, there may be risk of overheating, 
electric shock or fi re).
After connecting the interconnection cables and supply, ensure 
that the cables are placed so as not to exert excessive forces 
on the shell or on elet¬trici panels; fi tting the tires on the cables; 
any incomplete connection of the shell can cause overheating 
of the terminals, electric shock or fi re.

WARNING!
It ‘strictly forbidden to electrically power the heat AIR pump 
is provisional line or construction site (not defi nitive). The 
instability of tension may result in breakage of the elec-
tric motors or in general electrical and electronic devices 
on the machine such as compressor, circulation pumps, 
electronic boards, electrical control and safety sensors and 
devices etc ..
And ‘it required the customer to determine the suitability 
of the supply of electricity if necessary by contacting the 
agency supplier for the necessary checks.

In the case in which, during the installation operation, there has 
been leakage of coolant, ventilate the area (the liquid refrige-
rant, if exposed to the fl ame, produces toxic gas).
Once fi nished with the installation, check that there is no lea-
kage of coolant fl uid (coolant, if esposed fl ame produces toxic 
gases).
When installing or relocating the system, make sure the 
refrigerant circuit does not enter any substance, such as air, 
other than the specifi ed refrigerant fl uid (R410A) (the presence 
of air or other know substances strangers in the coolant circuit 
may cause an abnormal increase in pressure or a total failure, 
resulting in damage to the people).

Содержание ADAPTA TOWER

Страница 1: ...1 Manuale Installazione Installation Manual POMPE DI CALORE AD ARIA AIR HEAT PUMP...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...CUITI 26 2 10 COLLEGAMENTI ELETTRICI 28 2 11 COLLEGAMENTO LINEA DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA 29 2 12 CONNESSIONI ALLA MORSETTIERA 30 2 13 COLLEGAMENTO ETHERNET 31 3 USO E MANUTENZIONE 3 1 COMPONENTI DEL...

Страница 4: ...L 22 2 9 FILLING THE CIRCUIT 26 2 10 ELECTRICAL CONNECTIONS 28 2 11 CONNECTION OF POWER LINE ELECTRIC 29 2 12 CONNECTIONS TO THE TERMINAL 30 2 13 ETHERNET CONNECTION 31 3 USE AND MAINTENANCE 31 3 1 SY...

Страница 5: ...fornirVi tutte le spiegazioni per essere in grado di gestire al meglio il Vostro sistema di climatizzazione Vi invitiamo quindi a leggerlo attentamente prima di mettere in funzione l apparecchio e co...

Страница 6: ...necessario osservare le precauzioni citate nel presente manua le e sulle etichette apposte all interno degli apparecchi nonch adottare ogni precauzione suggerita dal comune buonsenso e dalle Normative...

Страница 7: ...i il materiale dell imballo in quanto pu essere potenziale fonte di pericolo Non immettere R 410A nell atmosfera l R 410A un gas serra uorurato richiamato nel Protocollo di Kyoto con un Potenziale di...

Страница 8: ...ntenenti pi di 2 390 Kg di gas R410A Una volta ultimata l installazione controllare che non vi sia perdita di liquido refrigerante il liquido refrigerante se esposto alla amma produce gas tossico All...

Страница 9: ...iare la pompa di calore ad ARIA Si raccomanda di installare un differenziale magnetotermico di Tipo B la mancata installazione di questo dispositivo potrebbe essere causa di scossa elettrica ATTENZION...

Страница 10: ...if cult any working installation maintenance and ordering spare parts L apparecchiatura identi cabile attraverso Targhetta Esterna Riporta i dati identi cativi dell apparecchia tura Targhetta Interna...

Страница 11: ...riunisce al suo interno tutta la componen tistica IDRONICA ED ELETTRONICA di controllo regolazione e distribuzione necessaria per il riscaldamento invernale a bassa ed alta temperatura il raffreddame...

Страница 12: ...6L 15 Accumulo Acqua tecnica sanitario 250 L Solar expansion tank Accumulation sanitary technology water 250L 6 Resistenza ACS 16 Scarico Impianto DHW resistance Plant discharge 7 Pompa Solare 17 Pres...

Страница 13: ...o bancale che facilita le operazioni di trasporto e spostamento L imballo costituito da materiali adatti a proteggere la macchina dalle sollecitazioni di trasporto e movimentazione Le unit vengono con...

Страница 14: ...a Width mm 735 735 735 Profondit Depth mm 730 730 730 Peso a vuoto Empty weight Kg 300 300 300 Peso a carico Fuul weight Kg 600 600 600 Dimensionali modello ADAPTA TOWER AIR con piedini e scocca ester...

Страница 15: ...ature sollevano la ditta da ogni forma di garanzia e da eventuali danni causati a persone animali o cose importante che l impianto elettrico sia eseguito secondo le norme vigenti rispetti i dati ripor...

Страница 16: ...urante la stagione estiva la temperatura non superi i 40 C Lasciare attorno all apparecchio uno spazio libero suf ciente tale da evitare il ricircolo e da facilitare le operazioni di manutenzione Prev...

Страница 17: ...r impedire il congelamento dell acqua di scarico nelle regioni con inverni freddi A B C D Distanza Distance cm 25 35 30 60 Peso unit Unit weight Kg 70 In this case leave under the unit space for the e...

Страница 18: ...d lifting the panel up to free it from a rear slide hooks 2 6 DISTANZE MINIME E ACCESSO ALLE PARTI INTERNE 2 6 MINIMUM DISTANCES AND ACCESS TO INTERNAL PARTS Per accedere al quadro elettrico Aprire lo...

Страница 19: ...data per competenza all installatore che dovr operare secondo le regole della buona tecnica e della Legislazione vigente Prima di collegare le tubazioni assicurarsi che queste non contengano sassi sab...

Страница 20: ...evedere dispositivi di s ato automatici o manuali in tutti i punti tubazioni pi alte sifoni ecc dove l aria si pu accumulare Se la pressione di rete superiore ai 3 bar installare un riduttore di press...

Страница 21: ...Drain Tap Coil 7 RM Ritorno Circuito Miscelati Attacco 1 Maschio 18 Valvola di Bypass Back Blended Circuit Connection 1 Male Bypass Valve 8 MM Mandata Circuiti Miscelati Attacco 1 Maschio 19 Collegame...

Страница 22: ...utput after regeneration of the resins If the indoor unit is installed outdoors or in a place where the temperature can drop below 0 C to empty the system or introduce the antifreeze in a reasonable a...

Страница 23: ...iunta Completion of the hose connections must be carried out a veri cation of the perfect sealing of the refrigeration system To perform the operations described here you must use a speci c manifold f...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...vamente Per evitare pericolose cavitazioni che potrebbero danneggiare la pompa e rendere meno ef ciente l intero apparecchio la pressione di aspira zione con pompa accesa misurabile mediante il manome...

Страница 27: ...rt coil sanitary water Water supply tap 5 Rubinetto di carico accumulo acqua tecnica sanitaria 12 Rubinetto vaso di espansione impianto Filling tap sanitary technology water storage Valve plant expans...

Страница 28: ...d with at Section spiked feet proportionate to the connecting wires before their insertion inside the terminal The supply line must be properly sized to minimize voltage drop or overheating of cables...

Страница 29: ...le refer to Section 2 6 However we recommend not to drop below 4 mm The cable must be multi dual mod isolation H05VVF for appli cations within the environment and mod H07RNF for external applications...

Страница 30: ...ressore Driver Compressor 9 Morsettiera allarme pompa Terminal pump alarm 10 Regolatore Regulator 2 12 CONNESSIONI ALLA MORSETTIERA 2 12 CONNECTIONS TO THE TERMINAL Descrizione Description Da collegar...

Страница 31: ...li eventuali attacchi di malintenzionati A tale proposito vi consigliamo di rivolgervi a dei consulenti esper ti nel settore informatico che possano fornirvi tutte le informazioni necessarie ad operar...

Страница 32: ...Giu Permette di modi care i valori dei para metri di controllo set point temperatu re pressioni tempistiche ecc Up Arrow Down Arrow Permette lo scorrimento delle maschere all inter no dei men di visu...

Страница 33: ...COMPRESSORE I 2 Modalit di funzionamento A seconda della modalit di funzionamento attiva viene visua lizzata una icona diversa che indica all utente in che modalit sta funzionando l unit Le modalit p...

Страница 34: ...DOWN L unit in fase di spegnimento CYCL INV L unit in fase di inversione di ciclo con compressore acceso AFREEZE ADV L unit forzata ON per condizione di antigelo avanzato ALARMS L unit in stato di al...

Страница 35: ...k Zone within the operating limits 2 HIDP High compression ratio 3 HIDscgP High condensing pressure 4 HICurr High motor current 5 HISuctP High suction pressure 6 LoPRat Low compression ratio 7 LoDP Lo...

Страница 36: ...aust overheating Discharge temperature Sinottico integrazione ACS e Impianto Synoptic integration of ACS and Plant Nella seguente maschera vengono visualizzati i parametri relativi all ACS e Impianto...

Страница 37: ...temperatura in uscita dalla pompa 2 Stato ussostato e pompa 3 Valore corrente della temperatura satura di evaporazione invece se l unit in modalit chiller viene visualizzato il valore di condensazion...

Страница 38: ...ell unit pu assumere diversi valori ovvero OFFbyKEYB Unit in off da tastiera UsrPmpStrtUp Start up pompa impianto DHWPmpstrtUp Start up pompa sanitario STANDby Attesa di accensione compressore CompStr...

Страница 39: ...re solo i campi in maiuscolo Con la pompa di calore Acce sa stato ON non possibile cambiare la modalit di funzio namento bisogna sempre prima spegnere la pompa di calore come in g precedente prima di...

Страница 40: ...ER key to enter the setpoint input form Press the ENTER key to move the blinking cursor until you place on the rst of the elds to be changed Summer standard summer job Setpoint 12 0 C Winter standard...

Страница 41: ...e main menu tree for a quick scroll of the mask Con l ausilio delle frecce su e gi posizionare la barra nera di selezione sulla voce di men F UNIT g 3 5 quindi premere il tasto INVIO With the help of...

Страница 42: ...on a Plant b DHW c Setpoint B EEV C Compressors a Comp config b BLDC c Power D Heater E Source F Unit a General b In Out c Scheduler G Alarmlogs H Settings a Date Time b UoM c Language d Serial ports...

Страница 43: ...the ALARM LOG by pressing the ENTER key When the alarm is active the screen displays the exact time when the alarm was triggered and the alarm code Each alarm mask contains information ne cessary to u...

Страница 44: ...si supera il limite diventa a reset manuale Alarms can be reset mainly in three speci c ways such as 1 Manual reset Once the cause of the alarm has ceased it is necessary to press the ALARM key to en...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...ading under Inputs Outputs menu Ad avviamento effettuato bisogna veri care che La corrente assorbita dall apparecchio sia inferiore a quella massima indicata nella tabella Dimensionamento della linea...

Страница 51: ...procedura di sbrinamento pu essere attivata in 3 diverse modalit Temperatura satura di evaporazione Temperatura della batteria esterna Pressione di evaporazioni La logica di sbrinamento si attiene all...

Страница 52: ...EMPTYING THE MACHINE Place the genarale switch switch on o SIDE TANK TECHNICAL HEALTH Close the valves on the input domestic cold water and hot water output Make sure the installation ll medical techn...

Страница 53: ...switch near the unit with adequate capacity automatic type di erential to the power inputs Provide for the grounding connection of verifying its e ectiveness 80 ohms refrigerants The identi cation of...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...ri del presente opuscolo e si ritiene libera di variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti BSG Caldaie a Gas S P A Via Pravolton 1 b 33170 Pordenone PN Tel 0434 238434 433 mail com...

Отзывы: