background image

 

26 

1.- MONTAGE INSTRUCTIES.- 

Tijdens  de  montage  wordt  de  hulp 

van een tweede persoon aangeraden. 

Haal  het  apparaat  uit  de  verpakking 

en  controleer  of  alle  onderdelen 

aanwezig zijn Fig.1. 

(54)  Centrale  frame;  (1)  Monitor;  (3) 

Stuurbuis;

 

(4)  Stuur;  (5)  Knop  de 

stuurstang;  (6)  Platte  ring;  (24) 

Voetstuk  voor  met  wieltjes;  (70) 

Voetstuk  achter  met  in  hoogte 

verstelbare  pootjes;  (89)  Zadel;  (51L) 

Linker  pedaal;  (51R)  Rechter  pedaal; 

(15) Schroef M-10 met afgeronde kop; 

Dubbele ringsleutel. 

2.

  Neem  het  voetstuk  achter  (70),  en 

plaats  dit  aan  de  steun  aan  de 

achterkant  van  het  apparaat  zoals 

wordt  getoond  in  Fig.2,  plaats  de 

schroeven (15) en draai stevig aan. 

Plaats het voetstuk voor met wieltjes 

(24), met de wielen naar voren gericht 

en  zorg  daarbij  dat  de  rode  punten 

samenvallen,  zoals  wordt  getoond  in 

Fig.2,  plaats  de  schroeven  (15)  en 

draai stevig aan. 

 

4.- MONTAGE VAN DE PEDALEN.- 

Volg  de  montage-instructies  voor  de 

pedalen  nauwgezet.  Wanneer  dezen 

niet  correct  worden  gemonteerd  kan 

de  schroefdraad  van  het  pedaal  of 

crank beschadigd worden. 

De  aanduidingen  rechts  en  links 

worden  gezien, gezeten op het  zadel, 

in de richting waarin men  de oefening 

doet  Het  rechterpedaal,  aangegeven 

door  de  letter  (51R)  wordt  aan  de 

rechter  crank,  aangegeven  door  de 

letter  (R),  met  de  wijzers  van  de  klok 

mee,  geschroefd.  Draai  stevig  vast, 

Fig.3.  

Het linkerpedaal, aangegeven door de 

letter (51L) wordt aan de linker crank, 

aangegeven  door  de  letter  (L),  tegen 

de wijzers van de klok in, geschroefd. 

Draai stevig vast, Fig.3. 

 

5.- MONTAGE INSTRUCTIES ZADEL.- 

Plaats  de  klamp  van  het  zadel  (89) 

Fig.3 aan de horizontales zadelpen (3) 

zoals  wordt  getoond  in  Fig.3,  plaats 

het  zadel  op  zijn  plaats  en  draai  de 

schroeven van de klamp stevig aan.  

 

AFSTELLEN VAN DE HOOGTE VAN 
HET ZADEL.- 

Draai  de  instelknop  (61)  van  de 

zadelpen  een  beetje  los  (tegen  de 

wijzers  van  de  klok  in)  Fig.3  en 

wanneer deze op de gewenste hoogte 

staat draait u de instelknop (61) stevig 

vast (kloksgewijs). 

 

HORIZONTALE AFSTELLING VAN 
HET ZADEL.- 

Draai  de  instelknop  (88)  van  de 

zadelpen tegen de wijzers van de klok 

los Fig.3 en wanneer deze op de juiste 

stand  voor  het  uitvoeren  van  de 

oefening  staat,  draait  u  de  instelknop 

(88) stevig, kloksgewijs, vast. 

 

6.- DE ELEKTRONISCHE 

MONITOR MONTEREN.- 

Neem  de  monitor  (1),  draai  de  vier 

schroeven  (2),  die  zich  aan  de 

onderzijde van de monitor bevinden, los 

Fig.4. 

Plaats de monitor (1) in de richting van 

de  pijl  terwijl  u  de  monitor  op  de 

steunplaat.  Verbind  het  uiteinde  (13) 

steekt  in  uiteinde  van  het  achterste 

deel van de monitor (1) Fig.4, en draait 

de  vier-eerder  losgedraaideschroeven 

(2) weer vast.  

Wanneer  u  de  horizontale  zadelbuis 

heeft 

geplaatst, 

plaatst 

de 

sierdoppen  (7  en  8)  zoals  wordt 

getoond in Fig.5, plaatst de schroeven 

(10) en draait vast.  

Содержание Ride H9309FB

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 4: ...4 Fig 10 Fig 11...

Страница 5: ...ice siempre calzado para correr o para aerobic cuando utilice la m quina tese los cordones correctamente 7 Utilice este aparato s lo para los fines descritos en este manual NO utilice accesorios no re...

Страница 6: ...51L se enroscar en el sentido contrario a las agujas del reloj en la biela izquierda marcada con la letra L Apriete fuertemente Fig 3 5 MONTAJE DEL SILL N Introduzca la abrazadera del sill n 89 Fig 3...

Страница 7: ...para el volante NIVELACI N Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo para la realizaci n del ejercicio compruebe que el asentamiento en el suelo y su nivelaci n sean correctos Esto se consegui...

Страница 8: ...lways wear running shoes or trainers when using the machine Make sure all laces cords are tied correctly 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accesso...

Страница 9: ...so marked with an R in a clockwise direction Tighten securely Fig 3 The left hand pedal marked with the letter 51L screws onto the left hand crank also marked with an L in an anti clockwise direction...

Страница 10: ...OLDER Take the bottle holder 63 along with the two screws 64 and screw them on to the side of the handrail 54 Fig 9 LEVELLING Once the unit has been placed into its final position make sure that it si...

Страница 11: ...haussez des chaussures de sport appropri es pour ce faire Nouez bien vos lacets de chaussures 7 Cet appareil ne doit tre utilis qu aux fins indiqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires au...

Страница 12: ...de rotation des aiguilles d une montre dans la bielle droite signal e par la leerte R Serrez tr s fort Fig 3 La p dale gauche signal e par la lettre 51L est visser dans le sens contraire celui des aig...

Страница 13: ...e tension 90 dispose d un syst me de freinage d urgence en appuyant tr s fort dessus comme indiqu par la fl che de la Fig 8 il se produit un freinage plus rapide pour le volant 8 MONTAGE DU PORTE BOUT...

Страница 14: ...une quelconque partie de la machine l h sitez pas appeler le Service d Assistance Technique SAT au num ro de t l phone d Assistance Client le qui figure la derni re page de cette notice LE FABRICANT...

Страница 15: ...ing oder Aerobic Schuhe Achten Sie darauf dass die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen Sie dieses Ger t nur zu den in diesem Handbuch aufgef hrten Zwecke Verwenden Sie nur Zubeh rteile die vom...

Страница 16: ...benfalls mit R markierte Kurbelstange gedreht Fest anziehen Fig 3 Das mit 51L markierte linke Pedal wird gegen den Uhrzeigersinn auf die ebenfalls mit L markierte linke Kurbelstange gedreht Fest anzie...

Страница 17: ...er ein Not Bremssystem Bet tigt man dieses System durch festes Dr cken vgl Pfeil auf Abb 8 wird das Schwungrad schneller abgebremst 8 MONTAGE DES FLASCHENTR GERS Nehmen Sie den Flaschentr ger 63 zusam...

Страница 18: ...bestehen setzen Sie sich bitte mit dem TKD Technischen Kundendienst in Verbindung indem Sie das Servicetelefon anrufen siehe letzte Seite des Handbuchs BH BEWAHRT SICH DAS RECHT ZU NDERUNGEN SEINER PR...

Страница 19: ...aerobic quando utilizar esta m quina Ate os atacadores correctamente 7 S dever utilizar este aparelho para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabrica...

Страница 20: ...ado com a letra 51L dever enroscar se na biela esquerda marcada com a letra L no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Aperte com for a Fig 3 5 MONTAGEM DO SELIM Introduza a bra adeira do seli...

Страница 21: ...TO Depois de ter colocado a unidade no seu lugar definitivo para a realiza o do exerc cio comprove se a sua coloca o no ch o e o seu nivelamento s o os correctos Poder consegu lo enroscando mais ou me...

Страница 22: ...o per esercizi aerobici quando usi l apparecchio Si allacci le scarpe correttamente 7 Usi questo apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbr...

Страница 23: ...iato con la lettera 51L si avviter in senso antiorario nella biella sinistra marchiata con la lettera L Stringa con forza Fig 3 5 MONTAGGIO DEL SELLINO Introduca il morsetto del sellino 89 Fig 3 nel t...

Страница 24: ...suo luogo definitivo per la realizzazione dell allenamento verifichi che il suo assestamento sul pavimento e la sua livellazione siano corretti Questo si otterr avvitando pi o meno i piedi regolabili...

Страница 25: ...altijd sportschoenen loopschoenen of aerobic wanneer u het apparaat gebruikt Strik uw veters goed 7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Geb...

Страница 26: ...zers van de klok mee geschroefd Draai stevig vast Fig 3 Het linkerpedaal aangegeven door de letter 51L wordt aan de linker crank aangegeven door de letter L tegen de wijzers van de klok in geschroefd...

Страница 27: ...ot gevolg heeft 8 DE FLESHOUDER BEVESTIGEN Neem de fleshouder 63 samen met de twee schroeven 64 en schroef ze aan de zijkant van de handgreep 54 Fig 9 NIVELLERING Controleer wanneer u de eenheid op zi...

Страница 28: ...28 H9309FB...

Страница 29: ...eveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld H9309FB001 1 N Code N Code N Code 1 H9309FB001 38 H9309FB038 71 H9309FB071 3 H9309FB003 41 H9309FB041 77 H9309FB077 4 H930004 42 H93...

Страница 30: ...tes de la directive 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinie...

Страница 31: ...NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staffs S...

Отзывы: