background image

                                                                                                                                                             

 

EC1000BM 

 

79 

Disc 

Tapa redonda 

EC1000BM079A 

80 

bottle holder 

Portabotellín 

BR1000BM012-1 

81 

bottle holder(with ribs) 

Goma con nervios 

BR1000BM012-2 

82 

bottle holder(without ribs) 

Goma sin nervios 

BR1000BM013-2 

89 

end cap 

Tapón frontal 

EC1000BM089 

90 

kick cushion 

Goma pedal 

EC1000BM090 

91 

transport wheel 

Rueda 

BR1000BM002-7 

92 

adjustable pad 

Pie ajustable 

BR1000BM002-3 

93 

bearing 6007z 

Rodamiento 6007z 

EC1000BM093 

94 

bearing 6204z 

Rodamiento 6204z 

EC1000BM094 

95 

bearing 6905z 

Rodamiento 6905z 

EC1000BM095A 

96 

joint bearing/LDKCOS22-101 

Rótula LDKCOS22-101 

EC1000BM096 

97 

bearing 16003z 

Rodamiento 16003z 

EC1000BM097 

98 

bearing 6006z 

Rodamiento 6006z 

EC1000BM098 

99 

bearing 6906z 

Rodamiento 6906z 

EC1000BM099 

100 

self aligning bearing 1203z 

Rodamiento 1203z 

EC1000BM100 

101 

bearing 6004 

Rodamiento 6004 

EC1000BM101 

121 

plastic locker of bearing 

Rodamiento 

EC1000BM121 

130 

control board 

Tarjeta de control 

BR1000BM001-48 

131 

Battery 

Batería 

H720044 

133 

pulse pad 

Handgrip 

EC1000BM133 

135 

charge wire 

Cable carga 

EC1000BM135 

136 

power wire lower 

Cable DC inferior 

EC1000BM136 

137 

RJ45 Internet cable-lower 

Cable internet inferior 

EC1000BM137 

138 

Antenna cable lower 

Cable antena inferior 

EC1000BM138 

139 

console wire lower 

Cable monitor inferior 

EC1000BM139 

140 

power wire middle 

Cable DC medio 

EC1000BM140 

141 

RJ45 Internet cable-middle 

Cable internet medio 

EC1000BM141 

142 

Antenna cable middler 

Cable antena medio 

EC1000BM142 

143 

console wire middle 

Cable monitor medio 

EC1000BM143 

144 

pulse wire (female) 

Cable pulso (hembra) 

EC1000BM144 

145 

pulse wire (male) 

Cable pulso (macho) 

EC1000BM145 

146 

antenna connector 

Conector antena 

EC1000BM146 

151 

Nut cap M10 

Tapón M10 

EC1000BM151 

152 

End cap 

Tapón 

EC1000BM152 

 
 

Содержание EC1000BM

Страница 1: ...EC1000BM Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung ...

Страница 2: ...EC1000BM 2 Fig 0 ...

Страница 3: ...EC1000BM 3 ...

Страница 4: ...EC1000BM 4 Fig 1 ...

Страница 5: ...EC1000BM 5 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 6: ...EC1000BM 6 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 7: ...EC1000BM 7 Fig 6 Fig 7 ...

Страница 8: ...EC1000BM 8 Fig 8 Fig 9 ...

Страница 9: ...EC1000BM 9 Fig 10 Fig 11 ...

Страница 10: ...EC1000BM 10 Fig 12 ...

Страница 11: ... débil dejar de hacer ejercicio inmediatamente INDICACIONES GENERALES 1 Retire todas las partes del cartón de embalaje e identifíquelas con respecto al listado para asegurarse de que no falta ninguna No elimine el cartón hasta haber montado la elíptica completamente 2 Utilice el aparato siempre de acuerdo con las instrucciones Si encuentra algún componente defectuoso durante el montaje o comprobac...

Страница 12: ...ínimo de tres días por semana en días alternos Tonificación muscular Para tonificar los músculos durante el ejercicio deberá seleccionar una resistencia alta Esto implicará una mayor tensión sobre la musculatura de las piernas y quizás deba reducir el tiempo del ejercicio Si también desea mejorar su forma física general deberá cambiar su programa de entrenamiento Realice los ejercicios de calentam...

Страница 13: ...usando los tornillos 149 y el tubo inferior izquierdo 5 usando los tornillos 31 las arandelas 32 y 33 Fig 2 Coloque el caballete trasero 6 usando los tornillos 36 las arandelas 29 y 30 Fig 2 Realice la misma operación con el pasamanos derecho 7 y el tubo inferior derecho 9 Fig 2 4 MONTAJE DE LOS PIES REGULABLES Coja el tubo pedal izquierdo 10 marcado con la letra L coloque la goma reposapies 18 ta...

Страница 14: ...NIVELACIÓN Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo para la realización del ejercicio compruebe que el asentamiento en el suelo y su nivelación sean correctos Esto se conseguirá roscando más o menos los pies regulables 92 como muestra la Fig 11 MOVIMIENTO Y ALMACENADO La unidad está equipada con ruedas 91 lo que hace más sencillo su movimiento Las ruedas que se encuentran en la parte dela...

Страница 15: ...e parts from the cardboard packaging and check them against the parts list to ensure that there is nothing missing Do not throw the cardboard away until the elliptical trainer is fully assembled 2 Always use the appliance in accordance with the instructions If you discover any defective component while assembling or checking the equipment or if you hear any strange noise during exercise then stop ...

Страница 16: ... the leg muscles so it may be wise to reduce exercise times If you also wish to improve your overall fitness then you should change your training program Do the warm up and cool down exercises as normal but when you are reaching the end of the exercise phase increase the exertion level in order to make your legs work harder You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target...

Страница 17: ... marked with the letter L place the cushion plate 18 as shown in Fig 3 Then place the left pedal 17 and secure with screws 37 Perform the same assembly with the right footrest assembly 11 marked with the letter R and the right pedal 19 Fig 3 5 FITTING THE PEDAL POSTS Bring the left pedal post 10 to the central body 1 placing it according to the Fig 4 Insert the screws 38 with washers 39 40 and nut...

Страница 18: ... 91 which make it easier to move The two wheels at the front of the unit make it easier to place the unit in to any chosen position by lifting the rear slightly Store your unit in a dry place preferably not subject to changes in temperature MAINS CONNECTION Insert the jack for the transformer into the connection hole on the main body bottom rear of the machine and then plug the transformer 133 int...

Страница 19: ...Training Verwenden Sie dieses Gerät erst wieder wenn das Problem gelöst wurde TRAININGSANLEITUNGEN Die Verwendung dieses Ellipsentrainers bringt verschiedene Vorteile mit sich Ihre sportliche Kondition wird verbessert Ihre Muskeln gekräftigt und in Kombination mit einer kalorienarmen Ernährung können Sie Ihr Gewicht reduzieren 1 Aufwärmen In dieser Phase wird die Durchblutung Ihres Körpers gesteig...

Страница 20: ...d und über alle nötigen Vorsichtsmaßnahmen in Kenntnis gesetzt wurden 5 Dieses Gerät kann jeweils nur von einer Person verwendet werden 6 Tragen Sie passende Kleidung und entsprechendes Schuhwerk Binden Sie Ihre Schnürsenkel gut zu 1 MONTAGEANWEISUNG Nehmen Sie die Teile aus der Verpackung und entfernen Sie die Schutzvorrichtungen Versichern Sie sich dass Sie über alle für die Montage benötigten T...

Страница 21: ...1 und 22 wie Sie es auf Fig 6 sehen können und fixieren Sie diese mit den Schrauben 45 und 46 7 MONTAGE DES ROHRES FÜR DEN MONITOR Nehmen Sie den Mast 14 und setzen Sie das untere Fach 24 und die Abdeckung 23 wie in Fig 7 gezeigt wird ein Verbinden Sie die Kabel die aus dem Zentralkörper kommen mit den Kabeln des Mastes Fig 7 Setzen Sie den Mast 14 in das vorstehende Rohr des Zentralkörpers 1 ein ...

Страница 22: ...rundrahmen ein vorne unten und schließen Sie den Trafo 133 an das Stromnetz mit 230 V an s Fig 12 Zögern Sie nicht sich bei Fragen an den technischen Kundendienst zu wenden Sie finden die Telefonnummer auf der letzten Seite dieses Handbuchs BH BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR DIE TECHNISCHEN DATEN SEINER PRODUKTE OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ZU AKTUALISIEREN ...

Страница 23: ...EC1000BM 23 ...

Страница 24: ...rasera bastón EC1000BM020 21 Front cover of swingbar Tapa superior bastón EC1000BM021 22 lower cover of swingbar Tapa delantera bastón EC1000BM022 23 post cover TPR Tapa mástil EC1000BM023 24 lower tray Bandeja inferior BR1000BM011 25 front cover of post tube Tapa delantera mástil BR1000BM015 26 rear cover of post tube Tapa trasera mástil BR1000BM014 27 upper tray Bandeja superior BR1000BM010 49 g...

Страница 25: ...o 1203z EC1000BM100 101 bearing 6004 Rodamiento 6004 EC1000BM101 121 plastic locker of bearing Rodamiento EC1000BM121 130 control board Tarjeta de control BR1000BM001 48 131 Battery Batería H720044 133 pulse pad Handgrip EC1000BM133 135 charge wire Cable carga EC1000BM135 136 power wire lower Cable DC inferior EC1000BM136 137 RJ45 Internet cable lower Cable internet inferior EC1000BM137 138 Antenn...

Страница 26: ...t 2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65 EG 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2011 65 CE 2004...

Страница 27: ...na Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosí S L P MÉXICO Tel 52 444 824 00 29 Fax 52 444 824 00 31 www bh com mx BH FITNESS ASIA BH Asia Ltd No 80 Jhongshan Rd Daya Dist Taichung City 42841 Taiwan R O C Tel 886 4 25609200 Fax 886 4 25609280 E mail info bhasia com tw ESESSTNI BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WI...

Отзывы: