background image

                                                                                                                                                             

 

EC1000BM 

 

19 

Deutsch 

 

SICHERHEITSANWEISUNGEN

  

Konsultieren  Sie  Ihren  Arzt,  bevor  Sie  ein 
Trainingsprogramm  beginnen.  Wir  empfehlen  Ihnen, 
sich  einer  gründlichen  körperlichen  Untersuchung  zu 
unterziehen. 
Halten  Sie  sich  an  das  empfohlene  Trainingsniveau, 
trainieren  Sie  nicht  bis  zur  Erschöpfung.  Sollten  Sie 
Schmerzen  oder  andere  Beschwerden  verspüren, 
unterbrechen  Sie  das  Training  unverzüglich  und 
suchen Sie Ihren Arzt auf.  
Verwenden  Sie  das  Gerät  auf  einer  stabilen  und 
ebenen  Fläche  und  sorgen  Sie  für  entsprechenden 
Schutz  des  Bodens  bzw.  des  Teppichs.  Aus 
Sicherheitsgründen  muss  der  freie  Bereich  rund  um 
das Gerät mindestens 1 m betragen.  
Erlauben  Sie  keinen  Kindern,  mit  dem  Gerät  oder  in 
dessen  Nähe  zu  spielen.  Halten  Sie  Ihre  Hände  von 
den beweglichen Teilen des Geräts fern. 
Prüfen  Sie  vor  dem  Beginn  des  Trainings  den 
Ellipsentrainer  um  sich  zu  vergewissern,  dass 
sämtliche  Teile  montiert  wurden  und  Muttern, 
Schrauben,  Pedale  und  Griffe  vor  dem  Gebrauch 
entsprechend festgezogen wurden.  
Tragen  Sie  für  sportliche  Aktivitäten  passende 
Kleidung  und  Schuhwerk.  Tragen  Sie  keine  lose 
Kleidung.  Tragen  Sie  keine  Schuhe  mit  Ledersohlen 
oder hohen Absätzen.  
Dieses  Gerät  wurde  getestet  und  entspricht  den 
Anforderungen der Norm EN957 in der Klasse S.A. Die 
Bremse ist unabhängig von der Geschwindigkeit. 

 

WICHTIG 

Lesen Sie aufmerksam diese Anleitungen, bevor Sie mit 
der Montage beginnen.  
Nehmen  Sie  sämtliche  Teile  aus  der  Verpackung  und 
überprüfen Sie sie anhand der Liste auf Vollständigkeit. 
Entsorgen Sie den Verpackungskarton erst, wenn Sie mit 
der Montage des Ellipsentrainers fertig sind. 
Verwenden  Sie  das  Gerät  ausschließlich  gemäß  der 
Anleitungen.  Sollten  Sie  im  Zuge  der  Montage  oder  der 
ersten  Funktionsüberprüfung  des  Gerätes  ein  defektes 
Teil  finden  oder  während  der  Verwendung  ein 
eigenartiges  Geräusch  hören,  unterbrechen  Sie  das 
Training. 
Verwenden  Sie  dieses  Gerät  erst  wieder,  wenn  das 
Problem gelöst wurde. 

 

TRAININGSANLEITUNGEN  

Die  Verwendung  dieses  Ellipsentrainers  bringt 
verschiedene  Vorteile  mit  sich:  Ihre  sportliche 
Kondition wird verbessert, Ihre Muskeln gekräftigt und, 
in  Kombination  mit  einer  kalorienarmen  Ernährung, 
können Sie Ihr Gewicht reduzieren. 
 

1. Aufwärmen. 

In  dieser  Phase  wird  die  Durchblutung  Ihres  Körpers 
gesteigert. Ihre Muskeln spannen sich für das Training 

an.  Durch  das  Aufwärmen  verringert  sich  das  Risiko 
von  Krämpfen  und  Muskelverletzungen.  Es  empfiehlt 
sich, einige Dehnungsübungen durchzuführen, wie sie 
nachfolgend dargestellt werden. Jede Dehnungsübung 
sollte  nur  ca.  30  Sekunden  lang  ausgeführt  werden, 
um  die  Muskeln  nicht  zu  überanstrengen.  Bei 
Schmerzen die Übung sofort UNTERBRECHEN. 

 

 

 

2. Training. 

In  dieser  Phase  ist  die  meiste  Anstrengung  gefordert. 
Dank regelmäßigem Training werden die Beinmuskeln 
nach  und  nach  flexibler.  Wichtig  ist,  einen 
gleichbleibenden  Rhythmus  aufrechtzuerhalten.  Der 
Trainingsrhythmus  muss  hoch  genug  sein,  um  den 
Puls  bis  in  den  Zielbereich  hochzutreiben,  wie  Sie  in 
der nachfolgenden Grafik sehen können. 

 

 

 

Diese  Phase  sollte  mindestens  12  Minuten  dauern, 
allerdings  empfiehlt  es  sich  für  die  meisten  Personen, 
mit Perioden zwischen 10 und 15 Minuten zu arbeiten. 

 

3. Entspannung. 

In dieser Phase können sich sowohl Ihr Herz-Kreislauf-
System als auch Ihre Muskeln entspannen. Im Grunde 
handelt  es  sich  um  eine  Wiederholung  der  Übungen 
aus  der  Aufwärmphase,  allerdings  in  langsamerem 
Tempo.  Die  Dauer  sollte  ca.  5  Minuten  betragen. 
Dehnen  Sie  Ihre  Muskeln  erneut  und  denken  Sie 
wieder  daran,  sie  nicht  zu  überdehnen.  Je  länger  Sie 
trainieren, 

desto 

längere 

und 

intensivere 

Trainingsphasen  werden  Sie  benötigen.  Empfohlen 
wird jeden zweiten Tag und mindestens an drei Tagen 
pro Woche zu trainieren. 

 

Muskelstärkung. 

Um  Ihre  Muskeln  während  dem  Training  zu  stärken, 
sollten Sie einen hohen Widerstand  auswählen. Damit 
wird  die  Spannung  auf  die  Beinmuskulatur  verstärkt; 
gegebenenfalls ist die Trainingsdauer entsprechend zu 
reduzieren.  

Содержание EC1000BM

Страница 1: ...EC1000BM Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung ...

Страница 2: ...EC1000BM 2 Fig 0 ...

Страница 3: ...EC1000BM 3 ...

Страница 4: ...EC1000BM 4 Fig 1 ...

Страница 5: ...EC1000BM 5 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 6: ...EC1000BM 6 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 7: ...EC1000BM 7 Fig 6 Fig 7 ...

Страница 8: ...EC1000BM 8 Fig 8 Fig 9 ...

Страница 9: ...EC1000BM 9 Fig 10 Fig 11 ...

Страница 10: ...EC1000BM 10 Fig 12 ...

Страница 11: ... débil dejar de hacer ejercicio inmediatamente INDICACIONES GENERALES 1 Retire todas las partes del cartón de embalaje e identifíquelas con respecto al listado para asegurarse de que no falta ninguna No elimine el cartón hasta haber montado la elíptica completamente 2 Utilice el aparato siempre de acuerdo con las instrucciones Si encuentra algún componente defectuoso durante el montaje o comprobac...

Страница 12: ...ínimo de tres días por semana en días alternos Tonificación muscular Para tonificar los músculos durante el ejercicio deberá seleccionar una resistencia alta Esto implicará una mayor tensión sobre la musculatura de las piernas y quizás deba reducir el tiempo del ejercicio Si también desea mejorar su forma física general deberá cambiar su programa de entrenamiento Realice los ejercicios de calentam...

Страница 13: ...usando los tornillos 149 y el tubo inferior izquierdo 5 usando los tornillos 31 las arandelas 32 y 33 Fig 2 Coloque el caballete trasero 6 usando los tornillos 36 las arandelas 29 y 30 Fig 2 Realice la misma operación con el pasamanos derecho 7 y el tubo inferior derecho 9 Fig 2 4 MONTAJE DE LOS PIES REGULABLES Coja el tubo pedal izquierdo 10 marcado con la letra L coloque la goma reposapies 18 ta...

Страница 14: ...NIVELACIÓN Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo para la realización del ejercicio compruebe que el asentamiento en el suelo y su nivelación sean correctos Esto se conseguirá roscando más o menos los pies regulables 92 como muestra la Fig 11 MOVIMIENTO Y ALMACENADO La unidad está equipada con ruedas 91 lo que hace más sencillo su movimiento Las ruedas que se encuentran en la parte dela...

Страница 15: ...e parts from the cardboard packaging and check them against the parts list to ensure that there is nothing missing Do not throw the cardboard away until the elliptical trainer is fully assembled 2 Always use the appliance in accordance with the instructions If you discover any defective component while assembling or checking the equipment or if you hear any strange noise during exercise then stop ...

Страница 16: ... the leg muscles so it may be wise to reduce exercise times If you also wish to improve your overall fitness then you should change your training program Do the warm up and cool down exercises as normal but when you are reaching the end of the exercise phase increase the exertion level in order to make your legs work harder You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target...

Страница 17: ... marked with the letter L place the cushion plate 18 as shown in Fig 3 Then place the left pedal 17 and secure with screws 37 Perform the same assembly with the right footrest assembly 11 marked with the letter R and the right pedal 19 Fig 3 5 FITTING THE PEDAL POSTS Bring the left pedal post 10 to the central body 1 placing it according to the Fig 4 Insert the screws 38 with washers 39 40 and nut...

Страница 18: ... 91 which make it easier to move The two wheels at the front of the unit make it easier to place the unit in to any chosen position by lifting the rear slightly Store your unit in a dry place preferably not subject to changes in temperature MAINS CONNECTION Insert the jack for the transformer into the connection hole on the main body bottom rear of the machine and then plug the transformer 133 int...

Страница 19: ...Training Verwenden Sie dieses Gerät erst wieder wenn das Problem gelöst wurde TRAININGSANLEITUNGEN Die Verwendung dieses Ellipsentrainers bringt verschiedene Vorteile mit sich Ihre sportliche Kondition wird verbessert Ihre Muskeln gekräftigt und in Kombination mit einer kalorienarmen Ernährung können Sie Ihr Gewicht reduzieren 1 Aufwärmen In dieser Phase wird die Durchblutung Ihres Körpers gesteig...

Страница 20: ...d und über alle nötigen Vorsichtsmaßnahmen in Kenntnis gesetzt wurden 5 Dieses Gerät kann jeweils nur von einer Person verwendet werden 6 Tragen Sie passende Kleidung und entsprechendes Schuhwerk Binden Sie Ihre Schnürsenkel gut zu 1 MONTAGEANWEISUNG Nehmen Sie die Teile aus der Verpackung und entfernen Sie die Schutzvorrichtungen Versichern Sie sich dass Sie über alle für die Montage benötigten T...

Страница 21: ...1 und 22 wie Sie es auf Fig 6 sehen können und fixieren Sie diese mit den Schrauben 45 und 46 7 MONTAGE DES ROHRES FÜR DEN MONITOR Nehmen Sie den Mast 14 und setzen Sie das untere Fach 24 und die Abdeckung 23 wie in Fig 7 gezeigt wird ein Verbinden Sie die Kabel die aus dem Zentralkörper kommen mit den Kabeln des Mastes Fig 7 Setzen Sie den Mast 14 in das vorstehende Rohr des Zentralkörpers 1 ein ...

Страница 22: ...rundrahmen ein vorne unten und schließen Sie den Trafo 133 an das Stromnetz mit 230 V an s Fig 12 Zögern Sie nicht sich bei Fragen an den technischen Kundendienst zu wenden Sie finden die Telefonnummer auf der letzten Seite dieses Handbuchs BH BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR DIE TECHNISCHEN DATEN SEINER PRODUKTE OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ZU AKTUALISIEREN ...

Страница 23: ...EC1000BM 23 ...

Страница 24: ...rasera bastón EC1000BM020 21 Front cover of swingbar Tapa superior bastón EC1000BM021 22 lower cover of swingbar Tapa delantera bastón EC1000BM022 23 post cover TPR Tapa mástil EC1000BM023 24 lower tray Bandeja inferior BR1000BM011 25 front cover of post tube Tapa delantera mástil BR1000BM015 26 rear cover of post tube Tapa trasera mástil BR1000BM014 27 upper tray Bandeja superior BR1000BM010 49 g...

Страница 25: ...o 1203z EC1000BM100 101 bearing 6004 Rodamiento 6004 EC1000BM101 121 plastic locker of bearing Rodamiento EC1000BM121 130 control board Tarjeta de control BR1000BM001 48 131 Battery Batería H720044 133 pulse pad Handgrip EC1000BM133 135 charge wire Cable carga EC1000BM135 136 power wire lower Cable DC inferior EC1000BM136 137 RJ45 Internet cable lower Cable internet inferior EC1000BM137 138 Antenn...

Страница 26: ...t 2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65 EG 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2011 65 CE 2004...

Страница 27: ...na Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosí S L P MÉXICO Tel 52 444 824 00 29 Fax 52 444 824 00 31 www bh com mx BH FITNESS ASIA BH Asia Ltd No 80 Jhongshan Rd Daya Dist Taichung City 42841 Taiwan R O C Tel 886 4 25609200 Fax 886 4 25609280 E mail info bhasia com tw ESESSTNI BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WI...

Отзывы: