background image

D812123 00100_02

CLONIX U-LINK   

11

IT

ALIANO

MANUALE PER L’INSTALLAZIONE

TABELLA “C” - MENU LOGICHE (

LOGIC

Logica

Definizione

Default

Barrare il

settaggio 

eseguito

Opzioni

COD FISSO

Codice Fisso

0

0

La ricevente risulta configurata per il funzionamento in modalità rolling-code. 

Non vengono accettati i Cloni a Codice Fisso.

1

La ricevente risulta configurata per il funzionamento in modalità codice fisso. 

Vengono accettati i Cloni a Codice Fisso.

Livello

protezione

Impostazione 

del livello di 

protezione

0

0

A - Non è richiesta la password per accedere ai menu di programmazione 

B - Abilita la memorizzazione via radio dei radiocomandi. 

      Questa modalità viene eseguita nei pressi del quadro di comando e non richiede l’accesso:

- Premere in sequenza il tasto nascosto e il tasto normale (T1-T2-T3-T4) di un radiocomando già 

  memorizzato in modalità standard attraverso il menu radio.

- Premere entro 10s il tasto nascosto ed il tast\o normale (T1-T2-T3-T4) di un radiocomando da memorizzare.

La ricevente esce dalla modalità programmazione dopo 10s, entro questo tempo è possibile inserire ulteriori 

nuovi radiocomandi ripetendo il punto precedente.

C - Abilita l’inserimento automatico via radio dei cloni.

Consente ai cloni generati con programmatore universale ed ai Replay programmati di aggiungersi alla memoria 

del ricevitore.

D - Abilita l’inserimento automatico via radio dei replay.

Consente ai Replay programmati di aggiungersi alla memoria del ricevitore.

- Risulta possibile modificare i parametri della scheda via rete U-link

1

A - Viene richiesta la password per accedere ai menu di programmazione. 

La password di default è 1234. 

Rimane invariato rispetto al funzionamento 0 le funzioni B - C - D - E

2

A - Viene richiesta la password per accedere ai menu di programmazione. 

La password di default è 1234. 

B - Viene disabilitato la memorizzazione via radio dei radiocomandi.

- Viene disabilitato l’inserimento automatico via radio dei cloni. 

Rimane invariato rispetto al funzionamento 0 le funzioni D - E

3

A - Viene richiesta la password per accedere ai menu di programmazione. 

La password di default è 1234. 

B - Viene disabilitato la memorizzazione via radio dei radiocomandi.

D - Viene disabilitato l’inserimento automatico via radio dei Replay. 

Rimane invariato rispetto al funzionamento 0 le funzioni C - E

4

A - Viene richiesta la password per accedere ai menu di programmazione. 

La password di default è 1234. 

B - Viene disabilitato la memorizzazione via radio dei radiocomandi.

C - Viene disabilitato l’inserimento automatico via radio dei cloni. 

D - Viene disabilitato l’inserimento automatico via radio dei Replay. 

- Viene disabilitata la possibilità di modificare i parametri della scheda via rete U-link

I radiocomandi vengono memorizzati solo utilizzando l’apposito menu Radio.

IMPORTANTE: Tale elevato livello di sicurezza impedisce l’accesso sia ai cloni indesiderati, che ai disturbi radio 

eventualmente presenti.

INDIRIZZO

Indirizzo

0

[ ___ ]

Identifica l’indirizzo da 0 a 119 della scheda in una connessione di rete BFT locale. 

(vedi paragrafo MODULI OPZIONALI U-LINK) 

TABELLA “D” - MENU’ CONFIGURAZIONE SLOTS (

conf.slots

PARAM. SLOT

Definizione

Default

Barrare il

settaggio

eseguito

Descrizione

address 

type

Configurazio-

ne del tipo di 

funzionamento 

dell’ingresso 

slot

0

0

Il comando ricevuto su questo slot viene spedito sugli altri due slot u-link, mantenendo inalterato l’indirizzo di 

destinazione, se su questi c’è una scheda B EBA U-LINK 485 il comando viene trasmesso ai dispositivi a valle di 

questa e risolto se trova l’indirizzo opportuno

1

Ogni comando ricevuto su questo slot viene eseguito localmente nella Clonix U-Link

2

Ogni comando ricevuto su questo slot viene re-indirizzato all’indirizzo indicato nel campo id remoto. Tale co-

mando viene spedito sugli altri due slot u-link se su questi c’è una scheda B EBA U-LINK 485 il comando viene 

trasmesso ai dispositivi a valle di questa e risolto se trova l’indirizzo opportuno.

remote ID

Indirizzo

remoto del 

comando

0

[ ___ ]

Indirizzo della scheda dove viene ri-indirizzato i comando. Viene preso in considerazione solo se il settaggio di 

Address Type è posto a 2.

open

Rimappatura 

comando

Open

1

0

Il comando Open ricevuto attraverso il protocollo U-LINK non attiva nessuna uscita

1

Il comando Open ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 1

2

Il comando Open ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 2

*

Il comando Open ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 3 *

start

Rimappatura 

comando

Start

1

0

Il comando Start ricevuto attraverso il protocollo U-LINK non attiva nessuna uscita

1

Il comando Start ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 1

2

Il comando Start ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 2

*

Il comando Start ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 3 *

stop

Rimappatura 

comando

Stop

2, 3 

*

0

Il comando Stop ricevuto attraverso il protocollo U-LINK non attiva nessuna uscita

1

Il comando Stop ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 1

2

Il comando Stop ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 2

*

Il comando Stop  ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 3 *

ped

Rimappatura 

comando 

Pedonale

1

0

Il comando Pedonale ricevuto attraverso il protocollo U-LINK non attiva nessuna uscita

1

Il comando Pedonale ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 1

2

Il comando Pedonale ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 2

*

Il comando Pedonale ricevuto attraverso il protocollo U-LINK attiva l’uscita OUT 3 *

Содержание CLONIX 2E AC U-LINK 230

Страница 1: ...e Leggere attentamente le Avvertenze all interno Caution Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent l int rieur Achtung Bitte lesen Sie auf...

Страница 2: ...romversorgung Alimentaci n Voeding LED Alimentazione Power supply LED LES alimentation LED Stromversorgung LED Alimentaci n Led voeding PREDISPOSIZIONE TUBI TUBE ARRANGEMENT PR DISPOSITION DESTUYAUX V...

Страница 3: ...2 S3 OK ON ON OFF OFF S1 S2 S3 OK S1 S2 S3 OK S1 S2 S3 OK 8888 rst8 8888 1 2 3 4 6 5 3s RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA RESTORING FACTORY SETTINGS R TABLISSEMENT DES CONFIGURATIONS D USINE W...

Страница 4: ...Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 INDIRIZZO address 2 CONF SLOT 3 SLOT Set1 Set2 ADDRESS TYPE 1 0 OPEN 1 1 START 2 2 Logic Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 CONF S...

Страница 5: ...DDRESS TYPE 2 remote id 3 LOGIC Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 CONF SLOT 3 SLOT LOGIC CONF SLOT 3 SLOT LOGIC CONF SLOT 2 SLOT ADDRESS TYPE 0 LOGIC Indirizzo Address Adresse Adress...

Страница 6: ...Link ou dans le m me r seau B EBA GATEWAY 485 B EBA BLUE NB1 die Module Beba Gateway 485 und Beba BLUE m ssen f r ihren ordnungsgem en Betrieb die Eigenschaft Address Type des Slots gleich 0 aufweisen...

Страница 7: ...puts ono out 1 1 slot1 2 slot2 2 slot 1 slot1 2 slot2 3 slot 000 000 bis antiag te ono out 2 bis te ono out 3 bis te x1 0 10 150 1520 ok out1 agg out2 agg out3 agg elimina 2048 antiag antiag Vedi MENU...

Страница 8: ...Fissareinmodopermanenteunaetichettarelativaalfunzionamentodellosblocco manuale dell automazione e apporla vicino all organo di manovra Assicurarsi che durante la manovra siano evitati o protetti i ri...

Страница 9: ...cipi di buona tecnica I conduttori alimentati con tensioni diverse devono essere fisicamente separati oppure devono essere adeguatamente isolati con isolamento supplementare di almeno 1mm ATTENZIONE P...

Страница 10: ...ll uscita abbinata resta attratto per 1 secondo Bis Tipo di uscita passo passo bistabile il rel dell uscita abbinata cambia stato ad ogni pressione del tasto del trasmettitore Tem Adognipressionedelta...

Страница 11: ...emorizzati solo utilizzando l apposito menu Radio IMPORTANTE Tale elevato livello di sicurezza impedisce l accesso sia ai cloni indesiderati che ai disturbi radio eventualmente presenti INDIRIZZO Indi...

Страница 12: ...ente collegate tramite una scheda 485 e configurando le caratteristiche dell ingresso slot tramite il display SCHEDA FUNZIONAMENTO B EBA BLUE Modulo che gestisce una comunicazione Bluetooth con l host...

Страница 13: ...1 slot1 2 slot2 3 slot 000 000 bis antiag te ono out 2 bis te ono out 3 bis te x1 0 10 150 1520 ok out1 add out2 add erase 2048 antiag antiag See OUTPUTS MENU See RADIO MENU hidden butt hidden butt h...

Страница 14: ...ing light flashing light in a visible position and also attach a Warning sign to the structure Attach a label near the operating device in a permanent fashion with informa tion on how to operate the a...

Страница 15: ...s must be kept physically separate from each other or they must be suitably insulated with at least 1mm of ad ditional insulation Wires must be secured with additional fastening near the terminals usi...

Страница 16: ...tput the associated output relay is attracted for 1 second bist Jog type output latching the associated relays switches status each time the transmitter key is pressed timed Each time the transmitter...

Страница 17: ...sabled Transmitters are memorized only using the relevant Radio menu IMPORTANT This high level of security stops unwanted clones from gaining access and also stops radio interference if any ADDRESS Ad...

Страница 18: ...tted data This module is terminated on the specific U link connector on the board 8 2 CONFIGURATION EXAMPLES Fig E Set 1 or Set 2 are two equivalent ways of setting the Receiver EXAMPLE 1 The command...

Страница 19: ...desiree touche desiree relacher relacher relacher touche cachee touche cachee Sortie2 adj Sortie3 adj effacer 2048 Voir MENU CONFIGURATION SORTIE Voir MENU CONFIGURATION SLOTS aut 0001 0001 0001 0001...

Страница 20: ...our les op rations d entretien ou les r parations Le Fabricant d cline toute responsabilit quant la s curit et au bon fonctionnement de l automatisation en cas d utilisation de composants d autres Fab...

Страница 21: ...uate avec une couche d isolant de 1mm d paisseur minimum Les conducteurs doivent tres fix s par un syst me suppl mentaire proximit des bornes par exemple l aide de bandes Tous les c bles de connexion...

Страница 22: ...pendant 1 seconde bista Type de sortie pas pas bistable le relais de la sortie associ e change d tat chaque pression de la touche de l metteur tempo A chaque pression de la touche de l metteur le rela...

Страница 23: ...le r seau U Link Les radiocommandes ne sont m moris es qu en utilisant le menu Radio pr vu cet effet IMPORTANT Ce niveau de s curit lev interdit l acc s aux clones non d sir s et aux parasites radio v...

Страница 24: ...figurant les caract ristiques de l entr e du slot l aide de l afficheur CARTE FONCTIONNEMENT B EBA BLUE Modulequig reunecommunicationBluetoothavecl h te ordinateurdebureauoumobile traversleprotocoleU...

Страница 25: ...e gevue taste gevue taste gevue taste loslassen loslassen loslassen verst tastee verst taste Aus3 zufueg loeschen 2048 Siehe MEN KONFIGURIERUNG AUSGANG Siehe MEN KONFIGURIERUNG SLOTS aut 0001 0001 000...

Страница 26: ...m blockieren Verwenden Sie bei allen Wartungs und Reparaturarbeiten ausschlie lich Originaler satzteile Die Firma haftet nicht f r die Sicherheit und den ordnungsgem en Betrieb der Automatik falls Kom...

Страница 27: ...eist werden m ssenphysischvoneinandergetrenntodermitzus tzlichenIsolierungen von zumindest 1 mm isoliert werden Die Leiter m ssen in der N he der Klemmen an einer zus tzlichen Befestigung verankert we...

Страница 28: ...ochen Bis Ausgangstyp Schritt Schritt bistabil das Relais des Ausgangs wechselt den Status bei jedem Dr cken der Taste des Senders Tem Bei jedem Dr cken der Taste des Senders wird das Relais des Ausga...

Страница 29: ...Netz U link wird deaktiviert Die Fernbedienungen werden nur mit dem entsprechen Men Funk abgespeichert WICHTIG Dieses hohe Sicherheitsniveau verhindert sowohl den Zugriff durch unerw nschte Klone als...

Страница 30: ...r Karte eingesetzt WoSET1oderSET2angegebenist sindzwei quivalenteKonfigurierun gen des Empf ngers gemeint BEISPIEL 1 Der Befehl der an den Modulen ankommt wir von der Clonix gem dem vom Bediener einge...

Страница 31: ...a deseada suelte suelte tecla escond tecla escond salida 2 anad salida 3 anad elimina 2048 antiag antiag aut 0001 0001 0001 0001 ACCESO A LOS MENUS Fig 1 LEGENDA Retorno al men principal Desplazar hac...

Страница 32: ...operaciones de mantenimiento y reparaci n La Empresa no se responsabiliza de la seguridad y el buen funcionamiento de la automatizaci n en caso que se utilicen componentes de otros fabricantes No rea...

Страница 33: ...deben estar debidamente aislados con aislamiento suplementario de al menos 1 mm Losconductoresdebenestarunidosporunafijaci nsuplementariacerca de los bornes por ejemplo mediante abrazaderas Todos los...

Страница 34: ...excitado durante 1 segundo bista Tipo de salida paso a paso biestable el rel de la salida combinada cambia de estado cada vez que se pulsa el bot n del transmisor Tem Cada vez que se pulsa el bot n d...

Страница 35: ...jeta v a red U link Los radiomandos se memorizan utilizando s lo el men Radio espec fico IMPORTANTE Dicho nivel de seguridad elevado impide el acceso a los clones indeseados y a las interferen cias ev...

Страница 36: ...indica SET1 o SET2 se refiere a dos modos equivalentes de configuraci n del receptor EJEMPLO 1 El mando que llega a los m dulos es ejecutado por la clonix seg n el mapeo configurado por el operador N...

Страница 37: ...idden butt hidden butt release release release desired button desired button desired button aut hidden butt release desired button language out3 add TOEGANG NAAR DE MENU S Fig 1 LEGENDE Terugkeer naar...

Страница 38: ...itend originele reserveonderdelen gebruiken voor alle onderhouds of repara tiewerkzaamheden Het Bedrijf wijst iedere willekeurige verantwoordelijkheid af uit veiligheidsredenen en vanwege de goede wer...

Страница 39: ...ge soleerd worden met min 1 mm extra isolatie De geleiders moeten verbonden worden door een extra bevestiging in de buurt van de klemmen bijvoorbeeld met behulp van bandjes Alle verbindingskabels moet...

Страница 40: ...tgangblijft1secondegeactiveerd bist Type stap stap uitgang bistabiel het relais van de bijbehorende uitgang verandert van staat bij iedere druk op de knop van de zender timed Bij elke druk op de toets...

Страница 41: ...nstelling aanvinken Opties FIXED CODE Vaste Code 0 0 De ontvanger is geconfigureerd voor de werking in modus met rolling code De Klonen met Vaste Code worden niet geaccepteerd 1 De ontvanger is geconf...

Страница 42: ...laat 8 2 CONFIGURATIEVOORBEELDEN Afb E SET1 of SET2 verwijzen naar de twee equivalente configuratiewijzen van de ontvanger VOORBEELD 1 Het commando dat wordt gestuurd naar de modules wordt afhankelijk...

Страница 43: ......

Страница 44: ...12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 Z BKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMA...

Отзывы: