background image

27

• Séparez le nébuliseur à 

  membrane vibrante (3) 

du récipient à médica-

ments (2) en le tournant 

dans le sens inverse des 

aiguilles d’une montre et 

le retirant.

• Procédez dans l’ordre 

inverse lorsque vous 

remontrez le nébuliseur.

 Attention

Ne maintenez en aucun cas l’appareil complet sous 

l’eau courante à des fins de nettoyage.

Assurez-vous lors du nettoyage d’avoir éliminé tous 

les résidus et séchez soigneusement toutes les pièces. 

N’utilisez pour ce faire en aucun cas des substances 

qui peuvent être toxiques en cas de contact avec la 

peau ou des muqueuses, en cas d’ingestion ou d’in-

halation.

En cas de besoin, nettoyez le corps de l’appareil avec 

un chiffon légèrement humidifié que vous pouvez trem-

per dans une solution savonneuse douce.

• S’il reste des traces de solutions médicamenteuses 

ou des impuretés sur les contacts argentés de l’ap-

pareil et du nébuliseur, nettoyez-les à l’aide d’un bâ-

tonnet ouaté imprégné d’alcool éthylique.

•  Nettoyez également les faces extérieures de la mem-

brane vibrante et du récipient à médicaments avec 

un coton-tige imbibé d’alcool éthylique.

 Attention

• Avant tout nettoyage, l’appareil doit être éteint, dé-

connecté du secteur et refroidi.

• N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs et 

n’immergez jamais l’appareil dans l’eau.

•  Veillez à ce qu’il ne s’infiltre pas d’eau dans l’intérieur 

du boîtier !

• Ne passez pas l’appareil ni les accessoires au lave-

vaisselle !

•  A l’état branché, l’appareil ne doit pas être saisi avec 

les mains humides ; il ne doit pas y avoir de projec-

tion d’eau sur l’appareil. L’appareil doit uniquement 

être utilisé à l’état entièrement sec.

•  Ne vaporisez aucun liquide dans les ouvertures d’aé-

ration ! La pénétration de liquides peut occasion-

ner un endommagement du circuit électrique et des 

autres composants de l’inhalateur, et engendrer par 

conséquent un dysfonctionnement de l’appareil.

 Attention

Nous vous recommandons d‘effectuer l‘inhalation sans 

interruption, car un long intervalle entre les inhalations 

pourrait obstruer le nébuliseur en mailles et donc affec-

ter l‘efficacité du traitement.

Désinfection

Veuillez suivre scrupuleusement les points mention-

nés ci-dessous pour désinfecter votre nébuliseur et 

les accessoires. Il est recommandé de désinfecter les 

composants au plus tard après la dernière utilisation 

quotidienne.
Vous pouvez désinfecter l’inhalateur IH 50 et ses 

accessoires de deux manières différentes, avec de 

l’alcool éthylique ou dans de l’eau bouillante.

Nettoyez tout d’abord le nébuliseur et les accessoires, 

comme décrit au chapitre „Nettoyage“. Vous pouvez 

ensuite poursuivre avec la désinfection.

 Attention

Veillez à ne pas toucher la membrane vibrante (3), sinon 

elle risque d’être détériorée.

Désinfection avec de l’alcool éthylique (70-75%)

• Remplissez 8 ml d’alcool éthylique dans le récipient 

à médicaments (2). Fermez le récipient. Laissez l’al-

cool dans le récipient pendant au moins 10 minutes.

• A des fins de meilleure désinfection, agitez légère-

ment l’unité.

• Après ce traitement, évacuez l’alcool éthylique du 

récipient.

• Répétez le processus, cette fois-ci avec de l’eau.

• Posez le récipients à médicaments (2) de manière à 

pouvoir appliquer quelques gouttes d’alcool éthy-

lique sur la membrane vibrante (3). Laissez-les éga-

lement agir pendant 10 minutes.

• Nettoyez ensuite une nouvelle fois toutes les pièces 

à l’eau courante.

Désinfection avec de l’eau bouillante

•  Le nébuliseur devrait être désassemblé tel que décrit 

et plongé conjointement avec l’embout buccal dans 

de l’eau en ébullition pendant 15 minutes. A cette 

occasion, il convient d’éviter tout contact des pièces 

avec le fond brûlant de la casserole.

• Vous pouvez également désinfecter le nébuliseur et 

l’embout buccal à l’aide d’un vaporisateur tradition-

nel. Veuillez observer à cet égard la notice d’utilisa-

tion du fabricant du vaporisateur.

• Le nébuliseur ne doit pas être mis au micro-ondes.

 

Remarque

Les masques ne doivent pas être plongés dans l’eau 

chaude !

• Nous vous recommandons de désinfecter les 

masques avec un désinfectant d’usage dans le com-

merce.

Содержание IH50

Страница 1: ...er Instructions for use 12 F Inhalateur Mode d emploi 21 E Inhalador Manual de instrucciones 31 I Inalatore Istruzioni per l uso 41 T Inhalat r Kullan m k lavuzu 50 r 59 Q Inhalator Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...d atmosphere Inhale slowly and deeply to enable the medicine to reach the small bronchi deep into the lungs Exhale normally Once prepared the device is suitable for reuse Recon ditioning includes the...

Страница 3: ...our local dealer The IH 50 must only be operated using the appropri ate Beurer accessories The use of other accessories can impair therapeutic efficiency and may damage the device Remove the batteries...

Страница 4: ...e protective gloves Repairs Note Never open or attempt to repair the unit yourself as otherwise proper function is no longer guaranteed Fail ure to observe this regulation shall void the warranty If y...

Страница 5: ...ration on the bottom of the casing Fold the battery com partment lid down again and push it back in place in the opposite direction to the arrows Note When changing batteries ensure that the medicine...

Страница 6: ...they can enter the air ways and lungs you must inhale slowly and deeply hold your breath briefly 5 to 10 seconds and then exhale quickly You should only use nebulisers to treat respiratory disorders...

Страница 7: ...be poisonous when in contact with the skin or mucous membranes or when swallowed or inhaled If required you can clean the device casing with a lightly moistened cloth that has been soaked in mild soap...

Страница 8: ...mpletely by shaking it Otherwise nebulisation may not function properly after reassembling the device If this is the case disassemble the mesh atomiser 3 again and shake it so that the water can escap...

Страница 9: ...frequency 100 kHz Housing material ABS TPE Mains connection 100 240 V 50 60 Hz 0 15 A Operating conditions Temperature 5 C 40 C Relative humidity 80 non con densing Storage and transport conditions Te...

Страница 10: ...ion of this device 11 Disposal Battery disposal The empty completely flat batteries must be dis posed of through specially designated collection boxes recycling points or electronics retailers You are...

Страница 11: ...it s effectuer que sur avis m dical Soyez calme et d tendu pour proc der l inhalation Inspirez lentement et profond ment afin que le m dicament parvienne jusqu aux bronches les plus fines et les plus...

Страница 12: ...ant N immergez pas l appareil sous l eau et ne l utilisez pas dans des locaux humides Aucun liquide ne doit p n trer dans l appareil Prot gez l appareil contre les chocs importants Si l appareil est t...

Страница 13: ...g es ni court cir cuit es En cas de non utilisation prolong e de l appareil sortez les piles du compartiment piles Utilisez uniquement des piles identiques ou quiva lentes Remplacez toujours l ensembl...

Страница 14: ...2 positionnez le n buliseur en mailles 3 bloquez le en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que les lectrodes de contact argent es pointent vers le bas Montez le r ci pient av...

Страница 15: ...le couvercle 1 de l appareil 2 Remplissage du n buliseur Ouvrez le r cipient m dica ments 2 en ouvrant l trier et remplissez le r cipient m dicaments avec une solution de chlorure de sodium isoto niqu...

Страница 16: ...n d viter tout risque pour votre sant Le n buliseur et les accessoires sont destin s un usage multiple Diff rentes exigences en mati re de nettoyage et de pr paration hygi nique existent pour les diff...

Страница 17: ...halation sans interruption car un long intervalle entre les inhalations pourrait obstruer le n buliseur en mailles et donc affec ter l efficacit du traitement D sinfection Veuillez suivre scrupuleusem...

Страница 18: ...transportez pas avec des objets humides Rangez et transportez l appareil et les accessoires l abri des rayons directs du soleil D pannage Probl mes questions Cause possible solution Le n buliseur ne...

Страница 19: ...r serve de modifications techniques Les pi ces d usure sont exclues de la garantie Le num ro de s rie se trouve sur l appareil ou sur le compartiment piles Les mesures ont t effectu es avec une solut...

Страница 20: ...mpl tement d charg es doivent tre mises au rebut dans des conteneurs sp ciaux ou aux points de collecte r serv s cet usage ou bien d pos es chez un revendeur d appa reils lectriques L limination des p...

Отзывы: