background image

9

ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesio-

nes personales graves:

• 

Este producto es para uso doméstico personal solamente y no debe usarse con fines médicos 

ni comerciales.

• 

Esta unidad está diseñada para dar masaje a los pies. No use el dispositivo de masaje si alguna 

de las siguientes advertencias es aplicable a su caso particular. Consulte a su médico si no está 

seguro de si el dispositivo de masaje es adecuado para usted.

• 

No use el aparato de masaje:

– si presenta cambios causados por alguna enfermedad o lesión en los pies (por ejemplo, heri-

das abiertas, verrugas o infección por hongos),

– en niños,

– en animales,

– durante más de 15 minutos.

• 

Este dispositivo no ha sido diseñado para su uso por parte de personas (niños incluidos) con 

discapacidades físicas, sensoriales o mentales, ni por personas que carezcan de la comprensión 

necesaria del equipo y de cómo usarlo, a menos que estén bajo la supervisión de una persona que 

sea responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones sobre cómo usar el dispositivo.

• 

Consulte a su médico antes de usar el dispositivo si:

– no está seguro de que el dispositivo sea adecuado para usted,

– padece alguna enfermedad grave o se está recuperando de una operación en el pie,

– tiene diabetes o trombosis,

– tiene alguna afección en la pierna o el pie (por ejemplo, venas varicosas o inflamación en las 

venas),

– padece dolores de causa desconocida.

• 

Mantenga a los niños alejados de los materiales de embalaje.

• 

Los niños no deben jugar con el dispositivo.

• 

Igual que con cualquier otro aparato eléctrico, este dispositivo debe manipularse con el debido 

cuidado y atención para prevenir el riesgo de descarga eléctrica. Por esta razón, el dispositivo 

debe usarse con el voltaje especificado en el mismo.

• 

Nunca use el dispositivo durante una tormenta.

• 

En caso de mal funcionamiento, apague de inmediato el dispositivo y desconéctelo de la corriente 

eléctrica. Nunca jale el cordón eléctrico o el dispositivo para desconectar el enchufe de la toma 

de corriente eléctrica. Nunca sujete ni cargue el dispositivo por el cordón eléctrico. Mantenga los 

cables alejados de superficies calientes. Nunca abra el dispositivo por ninguna razón.

• 

Si el cordón eléctrico del dispositivo está dañado, interrumpa el uso y llame al servicio al cliente.

• 

Asegúrese de que el dispositivo, el enchufe y el cordón eléctrico no entren en contacto con 

agua, vapor u otros líquidos.

• 

Use el dispositivo solamente en habitaciones interiores secas (por ejemplo, nunca en una bañera 

o sauna) y solo con las manos secas.

• 

No jale, doble ni tuerza el cordón eléctrico. No introduzca pasadores, agujas u objetos afilados 

en el aparato de masaje. Tenga cuidado de no colocar o jalar el cordón eléctrico sobre objetos 

filosos o puntiagudos.

• 

Nunca intente recuperar el dispositivo si se cae en el agua. Desconecte el enchufe inmediata-

mente de la toma de corriente.

• 

No use el dispositivo si presenta cualquier tipo de daño.

• 

Si entra agua en el aparato, no vuelva a utilizarlo.

• 

No deje caer el dispositivo ni lo someta a impactos.

• 

Las reparaciones a aparatos eléctricos solo deben realizarlas personas calificadas. Las repa-

raciones incorrectas pueden causar peligros considerables al usuario. Si necesita reparación, 

acuda al servicio al cliente.

• 

Nunca use el dispositivo debajo de protecciones como cobertores o almohadas.

Содержание FM 38

Страница 1: ...urer com Preguntas o comentarios Llame gratis al 1 800 536 0366 o p ngase en contacto info beurer com Questions ou commentaires Appeler gratuitement 1 800 536 0366 ou communiquez avec info beurer com...

Страница 2: ...appear in the Safety Section page 2 and in this manual on page 3 4 and 5 READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL INCLUDING THE SAFETY SECTION AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY AND CAREFULLY...

Страница 3: ...ated with the voltage specified on the device Never use the device during a thunderstorm In the event of a malfunction switch the device off immediately and disconnect it from the power supply Never p...

Страница 4: ...f regulating ability of the body stimulated Shiatsu therapists achieve this by exerting pressure in flowing movements along the meridians Although Shiatsu can be literally translated as finger pressur...

Страница 5: ...evice for longer periods store it in the original packaging in a dry place Do not place any objects onto the packaging 8 Troubleshooting Problem Cause Remedy Massage balls rotate slowly The load on th...

Страница 6: ...f use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of Beurer This warranty is void if the...

Страница 7: ...pecific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to state Distributed by Beurer North America LP 900 N Federal Hwy Ste 300 Hallandale Beach FL 33009 USA Made in China...

Страница 8: ...las p ginas 9 10 y 11 LEA CON ATENCI N Y ENTIENDA TODO ESTE MANUAL INCLUYENDO LA SECCI N DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES...

Страница 9: ...te dispositivo debe manipularse con el debido cuidado y atenci n para prevenir el riesgo de descarga el ctrica Por esta raz n el dispositivo debe usarse con el voltaje especificado en el mismo Nunca u...

Страница 10: ...uerpo humano El objetivo de un masaje Shiatsu es favorecer el bienestar f sico emocional y mental de la persona tratada Para ello se debe liberar cualquier bloqueo o estancamiento energ tico en los me...

Страница 11: ...masaje o cambie de posici n o la presi n de contacto si este es doloroso o desagradable El masaje en un punto espec fico de la planta del pie puede influir en el rgano correspondiente del cuerpo Revi...

Страница 12: ...ervicio de garant a comun quese con nuestro departamento de servicio al cliente por tel fono al 1 800 536 0366 o por correo electr nico a info beurer com para proporcionar una descripci n del problema...

Страница 13: ...vendedores minoristas el comprador con sumidor posterior del producto de un vendedor minorista o comprador remoto a responsabilizar a Beurer de cualquier forma m s all de los t rminos establecidos en...

Страница 14: ...4 et dans ce manuel aux pages 15 16 et 17 LISEZ ATTENTIVEMENT LA TOTALIT DE CE MANUEL NOTAMMENT LA SECTION S CURIT ET TOUTES LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS AVANT D UTILISER CE PRODUIT OBSERVEZ TOU...

Страница 15: ...ion indiqu e sur l appareil n utilisez pas cet appareil pendant un orage en cas de dysfonctionnement teignez imm diatement l appareil et d branchez le de la prise de courant Ne tirez jamais sur le cor...

Страница 16: ...su est de favoriser le bien tre physique motionnel et mental de la personne trait e Pour cela les blocages nerg tiques et les embouteillages des m ridiens doivent tre dissous et la capacit autor gulat...

Страница 17: ...oujours tre agr able et relaxant Si le massage est douloureux ou d sagr able arr tez le ou changez votre position ou la pression du contact Le massage d un point particulier de la plante du pied peut...

Страница 18: ...possible d obtenir des pi ces de remplacement pour pi ces d fectueuses Beurer se r serve le droit de proc der des substitutions de produits la place de la r pa ration ou du remplacement Pour tout ser...

Страница 19: ...ux incidents ou cons cutifs auquel cas la limitation indiqu e ci dessus peut ne pas s appliquer votre cas Beurer n autorise personne notamment mais sans restriction les d taillants l acheteur consomma...

Страница 20: ...20 758 875 0617...

Отзывы: