background image

6

 

NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS

FR

BETA 1464AP

TESTEUR POUR LE CONTRÔLE DU SYSTÈME HAUTE PRESSION 

DES MOTEURS DIESEL COMMON RAIL 

DESCRIPTION

Le testeur que vous venez d’acheter est un instrument indispensable pour effectuer les diagnostics corrects du système 

d’injection common rail.

Lorsqu’un moteur common rail a des problèmes de mise en marche ou en cours de fonctionnement, le premier paramètre à 

vérifier est la pression du circuit de haute pression.

La plupart des testeurs actuellement disponibles sur le marché ne mesure pas la pression effective, mais capte le signal du 

capteur de pression installé sur le véhicule et indique une pression basée sur la valeur relevée par le capteur.

Ce testeur est en mesure de vérifier la pression effective du circuit de haute pression des systèmes common rail par le biais d’un 

manomètre de haute pression (2000 bars) et de tuyaux flexibles à haute pression.

Le testeur est doté d’une soupape de surpression qui permet de mesurer la pression maximum qu’il est possible d’obtenir de la 

pompe.

Les tuyaux flexibles permettent un branchement aisé au système d’injection. 

Champ capteur

Pression maximum tuyaux flexibles

Longueur maximum tuyaux flexibles

Raccord de branchement tuyaux flexibles 

Emballage

0 – 2000 bars

2000 bars

500 mm

2 unités M12x150 et 2 unités M14x150

Coffret en plastique avec EVA à haute densité

CARACTÉRISTIQUES

MODE D’EMPLOI

Test de fonctionnement du moteur

Ce testeur est extrêmement simple à utiliser. Il est nécessaire de remplacer l’un des tuyaux à haute pression par le testeur doté 

de deux tuyaux flexibles pour vérifier la pression du circuit avec le moteur en marche.

Normalement, le branchement se fait en remplaçant le tuyau à haute pression qui relie la pompe à haute pression au rail 

d’injection.

Dans certains véhicules, l’accès à la pompe à haute pression peut s’avérer difficile ; le cas échéant, le branchement peut être 

effectué en remplaçant l’un des tuyaux qui relient le rail d’injection aux injecteurs, puisque la pression est identique en tout 

point du circuit à haute pression.

Tous les tuyaux illustrés ci-dessous (Fig. 1) peuvent être remplacés par le testeur de haute pression.

Pour brancher correctement le testeur, procéder de la manière suivante :

• choisir un tuyau à haute pression aisément accessible ;

• desserrer et enlever les raccords du tuyau. Il est préférable de le déposer dans un endroit propre car les éventuelles souillures 

dans le circuit d’injection peuvent endommager le système d’injection ;

• choisir les tuyaux flexibles appropriés en fonction du taraudage des connecteurs du véhicule, qui peut être M12x150 ou 

M14x150 ;

• s’assurer qu’ils ne soient pas souillés afin d’éviter l’infiltration de particules dans le système d’injection et monter les tuyaux 

flexibles dans le capteur en “T”, de sorte à obtenir un ensemble semblable à celui illustré par la Fig. 2 ;

Fig. 1

Fig. 2

      Au    Rail                                                                    

de la pompe

Содержание 1464AP

Страница 1: ...on manual and instructions EN Notice d utilisation et instructions FR Bedienungsanleitung DE Manual de uso e instrucciones ES Gebruikshandleiding NL Instrukcja obs ugi i zalecenia PL Manual de uso e i...

Страница 2: ...di funzionamento del motore Questo tester estremamente semplice da utilizzare Occorre sostituire uno dei tubi ad alta pressione con il tester dotato di due tubi flessibili per verificare la pressione...

Страница 3: ...ERARE Dovendo operare con pressioni estremamente elevate necessario adottare tutte le precauzioni del caso per evitare di ferirsi indossare occhiali di protezione e guanti non scollegare il tubo sotto...

Страница 4: ...foams CHARACTERISTICS INSTRUCTIONS Engine running test Using this tester is extremely simple You must replace one of the high pressure pipes with the tester fitted with two hoses so that you can chec...

Страница 5: ...you are dealing with very high pressures you are required to take all necessary precautions to avoid being injured wear goggles and gloves do not disconnect the pipe while under pressure etc Hoses can...

Страница 6: ...plastique avec EVA haute densit CARACT RISTIQUES MODE D EMPLOI Test de fonctionnement du moteur Ce testeur est extr mement simple utiliser Il est n cessaire de remplacer l un des tuyaux haute pression...

Страница 7: ...R CAUTIONS PRENDRE Devant intervenir avec des pressions extr mement lev es il est n cessaire d adopter toutes les pr cautions pour viter de se blesser porter des lunettes de protection et des gants ne...

Страница 8: ...EITUNGEN Motorbetriebstest DieserTester ist extrem bedienerfreundlich Einer der Hochdruckschl uche muss durch den mit zwei Schl uchen ausgestatteten Tester ersetzt werden um den Druck des Kreislaufes...

Страница 9: ...zungen zu vermeiden Schutzbrillen und Schutzhandschuhe tragen auf keinen Fall den unter Druck stehenden Schlauch trennen usw Die Schl uche sind in der Lage hohen Innendr cken standzuhalten sodass es v...

Страница 10: ...INSTRUCCIONES DE USO Comprobaci n con motor en marcha El uso de este comprobador es extremadamente sencillo Para realizar la comprobaci n se debe sustituir uno de los tubos de alta presi n por el com...

Страница 11: ...con presiones muy elevadas se deber n tomar todas las precauciones necesarias para no resultar herido Gafas y guantes de seguridad no desconectar tubos mientras est n bajo presi n etc Los latiguillos...

Страница 12: ...EN GEBRUIKSAANWIJZING Functioneringsproef van de motor Deze tester is bijzonder gebruiksvriendelijk Om de druk van het circuit bij lopende motor te testen moet n van de hogedrukslangen worden vervange...

Страница 13: ...drukken moet worden gewerkt moeten alle noodzakelijke voorzorgsmaatregelen worden getroffen om verwonding te voorkomen draag een beschermende bril en handschoenen koppel de onder druk staande slang ni...

Страница 14: ...ci DANE TECHNICZNE INSTRUKCJA Test pracy silnika Pr bnik ten jest bardzo atwy w obs udze W celu sprawdzenia ci nienia w obwodzie podczas pracy silnika nale y zast pi jeden z przewod w wysokoci nienio...

Страница 15: ...OSTRO NO CI Poniewa pracuje si z bardzo wysokimi ci nieniami nale y podj wszystkie niezb dne rodki ostro no ci aby unikn zranienia zak ada okulary i r kawice ochronne nie od cza przewodu pod ci nienie...

Страница 16: ...INSTRU ES Teste de funcionamento do motor A utiliza o deste testador muito simples preciso substituir uma das mangueiras de alta press o com o testador equipado com duas mangueiras flex veis para veri...

Страница 17: ...ss es muito elevadas necess rio tomar todas as precau es do caso para evitar de ferir se use culos de seguran a e luvas n o desconecte a mangueira sob press o etc As mangueiras flex veis s o capazes d...

Страница 18: ...nyag t ska JELLEMZ K TMUTAT Motor m k d si tesztje A teszter haszn lata rendk v l egyszer Elegend a nagynyom s cs vek egyik t behelyettes teni a teszterrel melyet k t hajl kony cs vel l ttak el gy a j...

Страница 19: ...s ges hogy minden biztons gi el r st szigor an betartsunk megel zve gy a felhaszn l s r l s t viselj nk munkav delmi szem veget s keszty t tilos a nyom s alatt ll cs vet lecsatlakoztatni stb A hajl ko...

Страница 20: ...20 BETA UTENSILI S p A Via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com...

Отзывы: