background image

PL

37

OSTRZEŻENIE

Przed montażem i użyciem basenu przeczytaj dokładnie i ze 

zrozumieniem wszystkie informacje zawarte w instrukcji obsługi i 

postępuj zgodnie z nimi. Ostrzeżenia, instrukcje i wskazówki 

dotyczące bezpieczeństwa obejmują niektóre z zagrożeń 

powszechnych dla rekreacji wodnej, nie obejmują w żadnym razie 

wszystkich możliwych zagrożeń. Przy każdej zabawie w wodzie należy 

kierować się zdrowym rozsądkiem i oceną sytuacji. Zachowaj tą 

informację do późniejszego wglądu.

Bezpieczeństwo osób nie umiejących pływać

- Wymagany jest zawsze ciągły, aktywny i czujny nadzór kompetentnej 

osoby dorosłej jeśli w basenie znajdują się słabo pływające lub 

nieumiejące pływać (pamiętaj, że dzieci poniżej 5 roku życia są 

zagrożone w najwyższym stopniu utonięciem).

- Przed każdym użyciem basenu wyznacz kompetentną osobę dorosłą 

w celu jego nadzoru.

- Osoby słabo pływające lub nieumiejące pływać, podczas korzystania 

z basenu powinny zakładać środki ochrony indywidualnej.

- Kiedy basen nie jest używany lub pozostaje bez nadzoru, należy 

usunąć z niego i jego otoczenia wszystkie zabawki, aby w ten sposób 

nie przyciągać uwagi dzieci.

Środki ochrony osobistej

- Aby zapobiec utonięciu, zaleca się zabezpieczenie dostępu dzieci do 

basenu przy pomocy odpowiednich urządzeń ochronnych. Aby 

zapobiec wspinaniu się przez dzieci na zawór wlotowy i wylotowy, 

zalecane jest zamontowanie bariery (i zabezpieczenie w razie 

potrzeby wszystkich drzwi i okien) zapobiegającej 

nieupoważnionemu dostępowi do basenu.

- Bariery, pokrywy na basen lub podobne zabezpieczenia stanowią 

użyteczną pomoc, ale nie zastępują stałego i kompetentnego 

nadzoru przez dorosłych.

Sprzęt ratunkowy

- Zaleca się posiadanie sprzętu ratunkowego (np. koła ratunkowego) w 

pobliżu basenu.

- W pobliżu basenu należy mieć działający telefon oraz listę numerów 

telefonów ratunkowych.

Bezpieczne korzystanie z basenu

- Zachęcaj wszystkich użytkowników, a szczególnie dzieci do nauki 

pływania.

- Naucz się podstawowych technik ratowania życia (resuscytacji 

krążeniowo-oddechowej – CPR) i regularnie odświeżaj tę wiedzę. 

Może ona pomóc w uratowaniu życia w nagłym wypadku.

- Naucz wszystkich użytkowników basenu, w tym dzieci, co mają robić 

w razie niebezpieczeństwa.

- Nigdy nie wskakuj na główkę do płytkiej wody. Może to spowodować 

poważne obrażenia, a nawet śmierć.

- Nie korzystaj z basenu po spożyciu alkoholu lub leków, które mogą 

negatywnie wpływać na zdolność bezpiecznego korzystania z 

basenu.

- W przypadku używania pokryw na basen, przed wejściem do basenu 

zdejmij je całkowicie z powierzchni wody.

- Chroń użytkowników basenu przed chorobami związanymi z wodą 

uzdatniając wodę do basenu i zachowując zasady prawidłowej 

higieny. Zapoznaj się z wytycznymi dotyczącymi uzdatniania wody w 

instrukcji obsługi.

- Chemikalia (np. środki do uzdatniania wody, czyszczące i 

dezynfekcyjne) trzymaj poza zasięgiem dzieci.

- Stosuj oznakowanie opisane poniżej. Oznakowanie należy ustawić w 

widocznym miejscu w odległości nie większej niż 2 m od basenu.

  

Nadzoruj dzieci w środowisku wodnym. Nie nurkować.

- Zdejmowane drabinki należy ustawiać na powierzchni poziomej.

- Aby uniknąć obrażeń, powierzchnie dostępne należy regularnie 

sprawdzać, niezależnie od materiałów konstrukcyjnych basenu.

- Należy regularnie sprawdzać śruby i wkręty. Aby uniknąć obrażeń 

należy usuwać odpryski i wszelkie ostre krawędzie.

UWAGA: 

Po wypuszczeniu wody, nie pozostawiaj basenu na 

zewnątrz. Pusty basen może zostać odkształcony i/lub 

przemieszczony przez wiatr.

- W przypadku montażu pompy filtrującej, dla uzyskania wskazówek 

należy zapoznać się z jej instrukcją obsługi.

- W przypadku stosowania drabinki, dla uzyskania wskazówek należy 

zapoznać się z jej instrukcją obsługi.

  OSTRZEŻENIE! 

Używanie basenu jest równoznaczne z akceptacją i 

przestrzeganiem zasad bezpieczeństwa zamieszczonych w instrukcji 

obsługi i konserwacji. Aby uniknąć utonięć lub innych poważnych 

obrażeń, należy zwracać szczególną uwagę na możliwość 

niespodzianego wejścia do basenu przez dzieci w wieku poniżej 5 lat. 

Należy w tym celu zabezpieczyć wejście do basenu, a kąpiące się 

dzieci muszą być pod stałym nadzorem osoby dorosłej.

Prosimy o dokładne przeczytanie i zachowanie niniejszego 

dokumentu do późniejszego wglądu.

WYBRAĆ ODPOWIEDNIE UMIEJSCOWIENIE

UWAGA: Basen należy ustawić na zupełnie płaskiej i równej 

powierzchni. Nie instaluj basenu, jeśli teren jest pochyły lub 

stromy.

Prawidłowe warunki do ustawienia basenu:

• Wybrane miejsce musi być w stanie równomiernie utrzymać ciężar 

basenu przez cały okres jego instalacji. Ponadto teren ten musi być 

płaski i oczyszczony z wszelkich przedmiotów i gruzu, a także 

kamieni i patyków.

• Zaleca się ustawienie basenu z dala od wszelkich przedmiotów, 

dzięki którym dzieci mogłyby wejść do basenu.

UWAGA:

 Basen umieścić w pobliżu odpowiedniego systemu 

odwadniającego, aby poradzić sobie w przypadku jego przelania się 

lub w razie opróżniania basenu.

Nieprawidłowe warunki do ustawienia basenu:

• Ustawienie basenu na nierównym podłożu może spowodować jego 

runięcie i zalanie,powodując poważne obrażenia ciała i/lub 

wyrządzać szkody materialne oraz pociągnie za sobą utratę 

gwarancji i praw do naprawy.

• Nie używać piasku do wyrównania podłoża, wykopać dół, jeśli jest to 

konieczne. 

• Bezpośrednio pod liniami elektrycznymi lub drzewami. Upewnij się, 

czy pod basenem nie są poprowadzone podziemne rury, ani 

jakiekolwiek inne przewody lub kable.

• Basenu nie ustawiać na podjazdach, pomostach, podwyższeniach, 

żwirze lub asfalcie. Podłoże powinno być wystarczająco zwarte, aby 

wytrzymać ciężar wody w basenie; błoto, piasek, miękka / luźna 

gleba lub mokradła nie nadają się.

• Trawnik lub inne rośliny pod basenem zginą lub zgniją i mogą 

nieprzyjemnie pachnieć, dlatego zaleca się usunięcie wszystkich 

roślin z miejsca, gdzie ma stanąć basen.

• Unikaj obszarów podatnych na agresywne gatunki roślin i chwastów, 

które mogą rosnąć przez poszycie basenu.

UWAGA:

 Sprawdź, jakie są obowiązujące przepisy lokalne 

dotyczące stawiania ogrodzeń, barierek, oświetlenia oraz jakie są 

przepisy dotyczące bezpieczeństwa i upewnić się, czy nie 

narusza się żadnego z nich.

UWAGA:

 Jeśli zakupiona została pompa filtrująca, element ten ma 

swoje osobne instrukcje użytkowania.

UWAGA:

 Drabinka musi pasować do wymiarów basenu i może być 

używana tylko do wchodzenia i wychodzenia z basenu. Nie wolno 

przekraczać maksymalnego obciążenia drabinki. Regularnie 

sprawdzać, czy drabinka jest prawidłowo zamontowana.

Dziękujemy za zakup basenu firmy Bestway. W celu zapewnienia 

maksymalnej satysfakcji i bezpieczeństwa podczas korzystania z 

basenu, należy postępować zgodnie z instrukcjami montażu oraz z 

ważnymi przepisami bezpieczeństwa zawartymi w instrukcji obsługi. 

Montaż zazwyczaj zajmuje około 30 minut i wymaga 2-3 osób, z 

wyłączeniem prac ziemnych i napełniania.

BASENY 

OWALNE 

POWER STEEL™

INSTRUKCJA 

OBSŁUGI

Odwiedź stronę Bestway na YouTube

SUGERUJEMY, ABY NIE

ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU

PYTANIA? PROBLEMY?

BRAKUJĄCE CZĘŚCI?

Po instrukcję, video czy części

zamienne, prosimy odwiedzić

bestwaycorp.com/support

Od

w

ie

 w

ww

.be

stw

aycorp

.com/supp

ort u

zys

ka

j p

om

oc

Содержание 6942138959642

Страница 1: ...support Visit Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i...

Страница 2: ...NR POZ CIKKSZ ARTIKEL Top Rail C Corrim o Superior C Riel superior C Obere Schiene C Yl tanko C Bovenste rail C Guida superiore C Rail sup rieur C C C G rna szyna C Fels C s n vre skena C C 56719 6 10...

Страница 3: ...adzina Bevonat Poolbekl dnad K 56719 6 10 m x 3 66 m x 1 22 m 20 x 12 x 48 P61030ASS16 10 SIZE TAMANHO TAMA O GR SSE KOKO GROOTTE DIMENSIONI DIMENSION ROZMIAR M RET STORLEK PART CODE C DIGO DE PE A C...

Страница 4: ...HO TAMA O GR SSE KOKO GROOTTE DIMENSIONI DIMENSION ROZMIAR M RET STORLEK PART CODE C DIGO DE PE A C DIGO DE PIEZA TEIL CODE OSAN KOODI ONDERDEELCODE CODICE DEL COMPONENTE CODE PIECE KOD CZ CI ALK K DJ...

Страница 5: ...48 P61559ASS16 2 SIZE TAMANHO TAMA O GR SSE KOKO GROOTTE DIMENSIONI DIMENSION ROZMIAR M RET STORLEK PART CODE C DIGO DE PE A C DIGO DE PIEZA TEIL CODE OSAN KOODI ONDERDEELCODE CODICE DEL COMPONENTE C...

Страница 6: ...ng your pool please take a few minutes to check all the parts and become familiar with their position Note The installation drawing for the Top Rail and the T Connector of 6 10 m x 3 66 m x 1 22 m 20...

Страница 7: ...t leave the drained pool outside The empty pool is liable to become deformed and or displaced due to wind If you have a filter pump refer to the pump s manual for instructions If you have a ladder ref...

Страница 8: ...containers Please consult your local pool supply retailer for more information about chemical maintenance Pay close attention to the chemical manufacturer s instructions Pool damage resulting from mi...

Страница 9: ...l liner 3 Store liner and accessories in a dry place with a moderate temperature between 5 C 41 F and 38 C 100 F 4 During the rainy season pool and accessories should be stored as per above instructio...

Страница 10: ...Quando vazia a piscina fica suscept vel a sofrer deforma es e ou desloca es devido ao vento Se tiver uma bomba de filtro consulte o manual da bomba para obter instru es Se tiver uma escada consulte o...

Страница 11: ...armazenamento inadequados de recipientes qu micos Consulte o seu distribuidor local de suprimentos para piscinas para obter mais informa es sobre manuten o qu mica Preste muita aten o s instru es do f...

Страница 12: ...o e os acess rios num local seco com uma temperatura moderada entre 5 C 41 F e 38 C 100 F 4 Durante a esta o das chuvas a piscina e os acess rios tamb m devem ser armazenados consoante as instru es ac...

Страница 13: ...na vac a en el exterior La piscina vac a podr a deformarse y o desplazarse debido al viento Si cuenta con una bomba de filtrado consulte el manual de instrucciones de la bomba Si tiene una escalera co...

Страница 14: ...su distribuidor local de suministros de piscinas para obtener m s informaci n sobre el mantenimiento qu mico Preste mucha atenci n a las instrucciones del fabricante del qu mico La garant a no cubre l...

Страница 15: ...rrollarse moho y da ar el revestimiento de la piscina 3 Guarde el revestimiento y los accesorios en un lugar seco con una temperatura moderada entre 5 C 41 F y 38 C 100 F 4 Durante la estaci n lluvios...

Страница 16: ...n ACHTUNG Lassen Sie den entleerten Pool nicht im Freien Der leere Pool neigt dazu durch den Wind verformt und oder verschoben zu werden Wenn Sie ber eine Filterpumpe verf gen beachten Sie die Anweisu...

Страница 17: ...ng von Chemikalienbeh ltern stellen ernsthafte Risiken f r die Gesundheit dar Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem rtlichen Fachh ndler nach weiteren Informationen zur Anwendung von Poolchemikalien Bea...

Страница 18: ...g und das Zubeh r an einem trockenen Ort bei gem igten Temperaturen zwischen 5 C 41 F und 38 C 100 F 4 W hrend der Regenzeit m ssen der Pool sowie alle Zubeh rteile auch wie oben ausgef hrt gelagert w...

Страница 19: ...suodatinpumppu asennetaan noudata pumpun ohjekirjan ohjeita Jos tikkaat asennetaan noudata tikkaiden ohjekirjan ohjeita VAROITUS Uima altaan k ytt viittaa k ytt ja huolto oppaassa kuvattujen turvalli...

Страница 20: ...llisia aineita sis lt vien s ili iden virheellinen varastointi voivat olla vakavia terveysriskej Lis tietoja veden kemiallisen tasapainon yll pit misest saat paikalliselta uima allastuotteiden j lleen...

Страница 21: ...rusteet kuivassa paikassa kohtuullisessa l mp tilassa 5 C 41 F 38 C 100 F 4 Sateisella s ll allas ja lis tarvikkeet on varastoitava yll annettujen ohjeiden mukaisesti 5 Altaan virheellinen tyhjennys v...

Страница 22: ...e zwembad kan vervormd en of verplaatst worden omwille van de wind Als u een filterpomp hebt raadpleeg de handleiding van de pomp voor instructies Als u een ladder hebt raadpleeg de handleiding van de...

Страница 23: ...chemische containers Consulteer uw plaatselijke zwembadleverancier voor meer informatie over chemisch onderhoud Volg nauwgezet de instructies van de fabrikant van de chemicali n Schade aan het zwemba...

Страница 24: ...met een matige temperatuur tussen 5 C 41 F and 38 C 100 F 4 Tijdens het regenseizoen moeten het zwembad en de accessoires ook volgens bovenstaan de instructies worden opgeborgen 5 Het zwembad op inco...

Страница 25: ...rsi a causa del vento Se presente una pompa filtrante fare riferimento al relativo manuale di istruzioni Se presente una scaletta fare riferimento al relativo manuale di istruzioni AVVERTENZA Per util...

Страница 26: ...toccaggio errati dei contenitori di sostanze chimiche Per ulteriori informazioni sulla manutenzione chimica consultare il rivenditore locale di articoli da piscina Prestare molta attenzione alle istru...

Страница 27: ...mento e gli accessori in un luogo asciutto con una temperatura moderata tra 5 C 41 F e 38 C 100 F 4 Durante i periodi piovosi la piscina e i relativi accessori devono essere conservati attenendosi all...

Страница 28: ...xt rieur La piscine vide est susceptible de se d former et ou d tre emport e par le vent Si vous avez une pompe de filtration reportez vous la notice d instructions de la pompe Si vous avez une chelle...

Страница 29: ...ge et du stockage incorrects des r cipients chimiques Veuillez vous adresser au concessionnaire de piscine le plus proche pour plus d informations au sujet de la maintenance chimique Lisez attentiveme...

Страница 30: ...nt la saison des pluies il faut ranger la piscine et ses accessoires comme cela est indiqu plus haut 5 Une vidange incorrecte de la piscine peut provoquer des blessures graves et ou des d g ts mat rie...

Страница 31: ...EL CPR 2 5 H Bestway 30 2 3 POWER STEEL BESTWAY YOUTUBE 31 bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t...

Страница 32: ...Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com PVC PVC 1 pH FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 mg l 32...

Страница 33: ...www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 2 3 4 5 6 7 8 1 2 33...

Страница 34: ...34 RU 2 5 Bestway 2 3 30 POWER STEEL Bestway YouTube bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t...

Страница 35: ...35 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0...

Страница 36: ...36 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6 1 pH 2 3 4 5 6 7 8 1 2...

Страница 37: ...i lub przemieszczony przez wiatr W przypadku monta u pompy filtruj cej dla uzyskania wskaz wek nale y zapozna si z jej instrukcj obs ugi W przypadku stosowania drabinki dla uzyskania wskaz wek nale y...

Страница 38: ...az niew a ciwym etykietowaniem i przechowywaniem pojemnik w z chemikaliami Aby uzyska wi cej informacji na temat konserwacji chemicznej skontaktuj si z lokalnym sprzedawc detalicznym Zwr szczeg ln uwa...

Страница 39: ...kcesoria w suchym miejscu o umiarkowanej temperaturze pomi dzy 5 C 41 F i 38 C 100 F 4 W okresach deszczowych basen i akcesoria powinny by przechowywane w wy ej opisany spos b 5 Nieprawid owe odprowad...

Страница 40: ...bb f jhatja a sz l Ha van sz r szivatty ja r szletek rt tekintse meg a szivatty k zik nyv t Ha van l tr ja r szletek rt tekintse meg a l tra k zik nyv t FIGYELMEZTET S Az sz medence haszn lata sor n t...

Страница 41: ...t rol ed nyek helytelen c mk z se s lyos eg szs g gyi kock zatot jelentenek A vegyi karbantart ssal kapcsolatos tov bbi inform ci k rt forduljon a legk zelebbi medenceforgalmaz hoz Szigor an tartsa be...

Страница 42: ...n pen sz jelenhet meg ami t nkreteheti a medencebevonatot 3 T rolja a bevonatot s a tartoz kokat sz raz 5 38 C 41 100 F h m rs klet helyen 4 Es s id szakban a medenc t s annak tartoz kait szint n a f...

Страница 43: ...L mna inte den t mda poolen utomhus Den tomma poolen riskerar att bli deformerad och eller f rflyttad pga vinden Om du har en filter pump l s d i pumpmanualen f r vidare instruktioner Om du har en ste...

Страница 44: ...kemiska beh llare Kontakta din lokala pool terf rs ljare f r mer information om kemiskt underh ll gna stor uppm rksamhet t de instruktioner som tillverkaren av kemikalierna har givit Poolskada till f...

Страница 45: ...n det resultera i m gel vilket skadar poollinern 3 F rvara linern och tillbeh r p en torr plats med moderat temperatur mellan 5 C 41 F och 38 C 100 F 4 Under den regniga rstiden ska poolen och tillbeh...

Страница 46: ...t grasveld Als u het zwembad op een zacht oppervlak moet monteren moeten houten platen niet inbegrepen onder de voeten van de verticale draagsteunen geplaatst worden om het gewicht te verdelen Non mon...

Страница 47: ...se facilmente dispon vel para venda IMPORTANTE Bestway Inflatables n o se responsabilizar por danos causados piscina devidos falta de cuidado e ao n o cumprimento destasinstru es 1 Projete todas as p...

Страница 48: ...lla guida superiore prima del montaggio Il talco in polvere non incluso ma facilmente reperibile sul mercato IMPORTANTE Bestway Inflatables declina qualsiasi responsabilit in merito a danni causati da...

Страница 49: ...s n l togassa meg a www bestwaycorp com weboldalunk gyf lt mogat s r sz t 2 Ter tse sz t a medenc t s ellen rizze hogy a megfelel oldal val legyen felfel hagyja a napon legal bb 1 r ig SV Installation...

Страница 50: ...RU 1 2 PL 1 Aby zamontowa dysz nale y j w o y i obr ci zgodnie z ruchem wskaz wek zegara 2 Przekr a us yszysz klikni cie wyci gnij dysz HU 1 A visszarak shoz helyezze vissza s forgassa el rair nyban 2...

Страница 51: ...ano Allas jossa on kytkent venttiili HUOMAA Jos haluat liitt toisia altaanpuhdistussarjoja altaaseen k ytt m ll liitosventtiili irrota roskasuodatin liittimest Montage van aansluitingsklep Voor zwemba...

Страница 52: ...a 1 Encher a piscina at 90 da sua capacidade N O ENCHER DEMASIANDO a piscina visto que poderia desmontar se Em caso de chuva forte ser necess rio escoar um pouco de gua para manter o correcto n vel 2...

Страница 53: ...en om het correct niveau te herstellen 2 Wanneer het zwembad gevuld is controleer of het water niet hoger staat aan een zijde van het zwembad BELANGRIJK ls het zwembad niet genivelleerd is wordt het w...

Страница 54: ...v z szintje nem egyenl eressze le a vizet s egyengesse ki a talajt s val FONTOS Sohasem pr b lja a medenc t arr bb vinni ha abban v z van mivel az testi s r l st vagy a medence k rosod s t okozhatja...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu...

Отзывы: