
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I.
65
KORISNIK
1A OPŠTA UPOZORENJA I BEZBEDNOST
Priru
č
nik za ru
č
nu upotrebu je sastavni deo proizvoda i zbog toga mora
pažljivo da se koristi i da se prate uputstva pri svakom kontaktu sa
proizvodom; u slu
č
aju gubitka ili ošte
ć
enja uputstva može se zahtevati
drugi primerak od Tehni
č
kog servisa.
Montažu, popravku ili bilo koju drugu intervenciju treba da obavi
stru
č
no lice u saglasnosti sa nacionalnim i lokalnim propisima.
Da bi se proizvod instalirao potrebno je obratiti se stru
č
nom osoblju.
Kotao se mora koristiti isklju
č
ivo za onu namenu koju je pred-
video proizvo
đ
a
č
. Isklju
č
uje se bilo kakva ugovorna ili van
ugovorna odgovornost zbog šteta koje su prouzrokovale oso-
be, životinje ili stvari, zbog grešaka u montaži, podešavanju,
održavanju ili usled nepravilnog koriš
ć
enja.
Sigurnosni elementi ili elementi automatske regulacije ure
đ
aja
ne smeju se menjati tokom životnog veka ure
đ
aja, osim ako to
ne u
č
ini proizvo
đ
a
č
ili dobavlja
č
.
Ovaj proizvod služi da proizvede toplu vodu i zbog toga mora
biti u skladu sa garancijom/uslovima o grejanju ili u skladu sa
mrežnom distribucijom sanitarne tople vode kao i što mora biti
usaglašen sa svim svojim potencijalima.
U slu
č
aju da curi voda, zatvorite dugme za napajanje i punjenje
vode i obavestite Tehni
č
ki servis.
U slu
č
aju dužeg odsustva zatvorite dovod gasa i glavnim
prekida
č
em isklju
č
ite elektri
č
no napajanje. Ako se predvi
đ
a
mogu
ć
nost smrzavanja, ispustite vodu iz kotla.
Proverite s vremena na vreme da pritisak prema priloženim
hidrauli
č
kim uputstvima ne padne ispod vrednosti od 1 bar-a.
U slu
č
aju ošte
ć
enja ili lošeg funkcionisanja aparata potrebno je
deaktivirati ga i držati se dalje od bilo kakvog pokušaja popravke
ili direktne intervencije.
Održavanje aparata mora se raditi bar jednom godišnje: pro-
gramirati aparat na vreme sa Tehni
č
kim servisom zna
č
ilo bi
spre
č
avanje troškova i vremena.
Koriš
ć
enje kotla zahteva i posebno obra
ć
anje pažnje na neka
osnovna sigurnosna pravila:
Ne koristiti aparat u druge svrhe osim za one za koje je namenjen.
Opasno je dirati aparat ili biti u kontaktu sa aparatom ukoliko je
telo vlažno a noge bose.
Najstrože je zabranjeno za
č
epljivati krpama, papirom ili drugim
usisne rešetke i otvor za provetravanje prostorije u kojoj je po-
stavljen ure
đ
aj.
Upozoravaju
ć
i miris gasa zna
č
i da ne radite apsolutno ništa na
elektronskim prekida
č
ima i bilo kom drugom predmetu koji može
prouzrokovati varni
č
enje. Proveriti prostorije tako što
ć
ete otvoriti
vrata i prozore a zatvoriti slavinu sa centralnim gasom.
Ne stavljati nikakve predmete na kotao.
Ne preporu
č
ljivo je bilo kakvo
č
iš
ć
enje pre nego što se aparat
isklju
č
i iz mreže napajanja elektri
č
nom energijom.
Nemojte za
č
epljivati ili smanjivati dimenzije otvora za provetra-
vanje prostorije u kojoj je postavljen ure
đ
aj.
Nemojte ostavljati kutije ili zapaljive materije u prostoriji u kojoj
je instaliran aparat.
Nepreporu
č
ljivo je pokušavati popraviti neki nedostatak i/ili loše
funkcionisanje aparata.
Opasno je vu
ć
i i izvla
č
iti elektri
č
ne kablove.
Nepreporu
č
ljivo je da aparatom upravljaju deca.
Zabranjeno je intervenisanje na elementima koji su zape
č
a
ć
eni.
Kako bi upotreba prošla najbezbednije, treba obratiti pažnju na slede
ć
e:
- treba
č
istiti aparat sa spoljne strane sapunicom i vodom i osim
što estetski bolje izgleda tako
đ
e spre
č
ava koroziju i samim tim
produžavate vek proizvodu;
- u slu
č
aju kada je kotao oka
č
en na zid on nije više prenosiv, i treba
tada ostaviti prostor od 5 cm sa strane kako bi se obezbedilo lakše
održavanje;
- instalacija termostata
ć
e ose
ć
aj komfora podi
ć
i na odre
đ
eni nivo,
to je osnova za najracionalnije zagrevanje i tako
ć
e se i energija
uštedeti; rad kotla tako
đ
e može da bude potpomognut program-
skim satom radi boljeg upravljanja za funkcije paljenja i gašenja
u toku dana ili sedmice.
2A UKLJU
Č
IVANJE
Prvo uklju
č
ivanje kotla mora biti izvršeno i podešeno od strane Teh-
ni
č
kog servisa. A tako
đ
e je neophodno i staviti aparat na testiranje,
propratiti pažljivo opisane radnje.
Da biste uklju
č
ili kotao, neophodno je da uradite slede
ć
e operacije:
- priklju
č
ite kotao na struju
- otvorite slavinu za dovod gasa koja se nalazi na ure
đ
aju, da biste
omogu
ć
ili paljenje
- okrenite bira
č
funkcija
(1 - sl. 1a) u željeni položaj:
Ciao S C.S.I.:
Leto:
okrenite bira
č
na simbol leto
(sl. 2a)
aktivira se funkcija
samo za toplu sanitarnu vodu. Ako postoji zahtev za toplom vodom
digitalni displej prikazuje temperaturu sistema tople vode, ikonu
da bi nazna
č
io dovod tople vode i ikonu plamena
Zima:
okretanjem bira
č
a funkcije u okviru zone obeležene + i -
(sl. 2b), kotao obezbe
đ
uje sanitarnu vodu i grejanje. Ako postoji
zahtev za grejanjem, kotao se uklju
č
uje i digitalni monitor prikazuje
temperaturu vode za grejanje, ikonu grejanja i ikonu plamena (sl.
3a). Ako postoji zahtev za sanitarnom vodom, kotao se uklju
č
uje
i digitalni displej prikazuje temperaturu sistema tople vode, ikonu
za dovod tople vode i ikonu plamen (sl. 4a)
Predzagrevanje
(brzo zagrevanje vode): rotirajte dugme za
podešavanje temperature vru
ć
e vode (2 - sl. 1a) do
simbola
(sl. 5a), da biste aktivirali funkciju predzagrevanja. Ova opciju
omogu
ć
ava da se održi topla voda što omogu
ć
uje izmenjiva
č
sa-
nitarne vode i smanjuje vreme
č
ekanja. Kada se aktivira funkcija
predzagrevanja, monitor prikazuje temperaturu dovoda vode za
grejanje ili sanitarne vode, u skladu sa trenutnim zahtevom. To-
kom paljenja koje prati predzagrevanje, ekran pokazuje simbol
(sl. 5b). Kako biste deaktivirali opciju predzagrevanja, potrebno
je da vratite dugme za podešavanje temperature vru
ć
e vode na
simbol. Vratiti dugme za ru
č
no podešavanje temperature sani-
tarne vode na željenu poziciju. Funkcija nije aktivna kada je kotao
na OFF: bira
č
funkcije (1 sl.1a) na OFF.
Ciao S R.S.I.:
Letnji režim (samo sa povezanim spoljnim rezervoarom za
vodu):
okre
ć
u
ć
i bira
č
na simbol leto
(sl. 2a) aktivira se tradi-
cionalna funkcija sanitarne tople vode i kotao
ć
e se aktivirati na
temperaturi postavljenoj na spoljnom aparatu za prokuvavanje.
If Ako postoji zahtev za toplom vodom digitalni displej prikazuje
temperaturu sistema tople vode, ikonu da bi nazna
č
io dovod tople
vode i ikonu plamena
Zima:
okretanjem bira
č
a funkcije u okviru zone ozna
č
ene + i - (sl.
2b), kotao obezbe
đ
uje toplu vodu za grejanje i - ako je povezan
sa spoljnim aparatom za prokuvavanje - sanitarnu toplu vodu. Ako
postoji zahtev za grejanjem, kotao se uklju
č
uje i digitalni monitor
prikazuje temperaturu vode za grejanje, ikonu grejanja i ikonu
plamena (sl. 3a). Ako postoji zahtev za sanitarnom vodom, kotao
se uklju
č
uje i digitalni displej prikazuje temperaturu sistema tople
vode, ikonu za dovod tople vode i ikonu plamen (sl. 4a).
Postavite sobni termostat na željenu temperaturu (~20°C)
Ciao S C.S.I.: Podešavanje temperature sanitarne vode
Da biste regulisali temperaturu sanitarne tople vode (kupatila, tuševi,
kuhinja, itd.), okrenite dugme sa simbolom
(sl. 2b) u okviru zone
ozna
č
ene + i -.
Kotao je u stanju pripreme dok se gorionik ne uklju
č
i zbog zahteva
za toplom vodom i digitalni displej pokazuje temperaturu sistema
tople vode, ikonu dovoda tople vode i ikonu plamena
Kotao
ć
e biti u funkciji dok se ne postignu željene temperature, posle
č
ega
ć
e ponovo biti u stanju "stand-by".
Ukoliko se uklju
č
i led crvene boje blizu simbola
na kontrolnoj tabli,
to zna
č
i da je kotao u stanju privremenog zastoja rada (potrebno je
videti odeljak sa svetle
ć
om signalizacijom i kvarovima). Na digitalnom
displeju se prikazuje kod odre
đ
enog kvara (sl. 6a).
Ciao S R.S.I.: Podešavanje temperature sanitarne vode
CASE A
samo grejanje - podešavanje se ne primenjuje
SLU
Č
AJ B
samo zagr spoljašnji bojler sa termostatom –
regulacija nije primenljiva.
SLU
Č
AJ C
samo gr spoljni rezervoar sa sondom – da biste
podesili temperaturu sanitarne tople vode u rezervoaru, okrenite
prekida
č
– ali, sa simbolom u smeru kazaljke na satu za pove
ć
a-
vanje temperature vode i u smeru suprotnom od kazaljke na satu
za smanjivanje.